|
آپ(ﷺ)اس واقعہ کو بھی بیان /قلمبند کر دیں ؛ جب آپ کے رب نے موسیٰ(علیہ السلام)کو پکار کرظلم و ستم پر کاربند قوم کی جانب جانے کا کہا تھا۔ |
|
فرعون کی قوم کی جانب ۔کیا وہ آیتیں (معجزات)دیکھ کر بھی حفاظت اور پناہ کے خواستگار نہیں ہوں گے!(جیسے آپ خوداسے کوبرا بنتے دیکھ کر خوف سے بھاگ گئے تھے) |
|
انہوں(موسیٰ علیہ السلام)نے عرض کیا"میرے رب؛مجھے اس بات کا خدشہ ہے کہ وہ مجھے برسر عام جھٹلا دیں گے۔ |
|
اور میرا سینہ گھٹن اور تنگی محسوس کرتا ہے،اور میری زبان روانی سے حرکت کرنے سے قاصر ہے۔ Root: ط ل ق; ض ى ق; ل س ن The first reported case of Expressive aphasia - Sa'mri: "لا مساس no touching" |
|
آپ نے چونکہ ھارون کو میرے ساتھ رسول بنا دیا ہے اس لئے انہیں میرے پاس آنے کا پیغام دیں۔ |
|
اور مجھ پرایک قتل کا الزام ان کے لئے قانونی کاروائی کا جواز بن سکتا ہےجس کے سبب مجھے خوف ہے کہ وہ مجھے سزائے موت دےدیں"۔ |
|
انہوں نے جواب دیا"قطعاً ایسا نہیں ہو گا۔ |
اس لئے بے خوف و خدشہ آپ دونوں فرعون کی جانب روانہ ہوں، عینی مشاہدہ کے لئے میری شہادتوں (آیات/معجزات ) کی مصاحبت میں جوتصور، تجربہ، سائنسی توجیح سے ماورائے اِدراک ہوتے ہوئے اس حقیقت کی جانب واضح رہنمائی کریں گی کہ من جانب اللہ سند اور برھان ہیں۔۔ |
|
یقیناً ہم آپ سب کے ساتھ ہوں گے،ہر لمحہ ہم بات کو توجہ سے سنتے ہیں۔ |
|
اس طرح بے خوف و خدشہ دونوں فرعون کے پاس جاؤ، وہاں شاہی دربار میں پہنچ کر فرعون سے مخاطب ہو کرکہنا: "یہ حقیقت ہے کہ ہم تمام موجودات کے رب کے رسول ہیں جو آپ کے رب کا حکم نامہ لے کر آئے ہیں۔ |
|
پیغام یہ ہے کہ آپ بنی اسرائیل کو ہمارے ساتھ روانہ کر دیں"۔ |
|
اس(فرعون)نے کہا’’کیا ہم نے تجھے بچپن سے اپنے درمیان رکھ کر پرورش اور پروان نہیں چڑھایا۔ Root: ر ب و |
|
اور تو اپنی عمر کے کئی سال ہمارے درمیان آباد رہا۔ |
|
اور تم نے پہلی مرتبہ اپنی وہ حرکت کی۔یاد کر وہ پہلی مرتبہ کی ہوئی حرکت جو تونے کی تھی۔(زیر لب اس اتفاقی قتل کیس کو کھولنے کی دھمکی) |
|
اور تواس وقت جو کر رہا ہے وہ تجھے ان میں شامل کر رہا ہے جوشکر گزار نہیں ہوتے‘‘۔ |
|
|
|
چونکہ مجھے علم ہو گیا تھا کہ آپ لوگ اس حادثے کو جواز بنا کرمجھے پھانسی دینے کا منصوبہ بنا رہے ہو اس لئے میں آپ سے فرار ہو گیا جوں ہی مجھے آپ لوگوں سے خوف محسوس ہوا۔ Root: ف ر ر |
|
میرا یہ فیصلہ اس صلاحیت کا استعمال تھا جو میرے رب نے جوانی ہی میں مجھے حکمت و دانائی سے نوازا تھا(حوالہ القصص۔۱۴) Root: و ھ ب |
|
اور ان جناب نے مجھے مختلف اقوام کی جانب بھیجے گئے میں شامل کر کے آپ لوگوں کی جانب بحثیت رسول پیغام دینے کے لئے مقرر فرمایا ہے۔ |
|
اور جہاں تک اس بھلائی کا تعلق ہے جس کا آپ مجھ پر احسان جتلا رہے ہیں اس حوالے سے کہ آپ نے بنی اسرائیل کو غلام بنا کر رکھا ہوا تھا‘‘۔ Root: م ن ن |
|
فرعون نے کہا"یہ تو واضح کریں کہ رب العالمین کس کا حوالہ ہے"۔ |
|
|
متذکرہ انکشاف کو تسلیم کر لو اگر تم لوگ اللہ تعالیٰ کے فرمودات پریقین کرنے والے ہو"۔ Root: ي ق ن |
|
ہمہ تن گوش ماحول میں دراندازی کرتے ہوئے اس(فرعون)نے ان قریبی رفقاء کو جو اس کے قریب بیٹھے تھے کہا"کیا تم لوگ انہماک سے نہیں سن رہے!" |
|
انہوں (موسیٰ علیہ السلام)نے فرمایا"وہ رب العالمین آپ لوگوں کے رب ہیں اور آپ کے آباؤاجداد کے رب ہیں"۔ |
|
اس نے(فرعون ، دخل دیتے ہوئے )کہا"در حقیقت تمہارا رسول ،وہ جسے تم لوگوں کی جانب بھیجا گیا ہے میرے خیال میں یقیناًخبطی،فاسد خیالات میں گم کردہ ہو گیا ہے"۔ |
|
انہوں (موسیٰ علیہ السلام)نے فرمایا"وہ جناب مشرق اور مغرب اور جو کچھ ان کے مابین موجود ہے سب کے رب ہیں۔ |
|
اگر آپ لوگ عقل و فکر سے کام لیں تو خود بھی اس حقیقت کو جان لیں گے"۔ Root: ع ق ل |
|
اس(فرعون)نے معبود مطلق کے بیان پر بے چین ہوتے ہوئے کہا"اگر آپ نے مجھ سے علاوہ کسی کو معبود مطلق اختیار کیا تو میں یقینی طور پر تجھے قیدیوں میں شامل کر دوں گا"۔ Root: س ج ن |
|
انہوں(موسیٰ علیہ السلام)نے جواب دیا"کیا آپ ایسا کریں گے اگرچہ میں ایک ایسی شئے کے ساتھ تیرے پاس آیا ہوں جو متبین کر دے گا کہ معبود مطلق کون ہے؟" |
|
اس(فرعون)نے کہا"اگر ایسا ہے تو جاؤاس کو ساتھ لے کر آؤ ا گر آپ سچ بولنے والے ہیں"۔ |
|
جواب میں انہوں نے وہیں کھڑے کھڑے اپنے ہاتھ میں تھامی عصا کو ان کی آنکھوں کے سامنے زمین پر ڈال دیا؛ توزمین پر گرتے ہی وہ صریحاً زندہ کوبرا بن گئی تھی۔ Root: ع ص و |
|
اوروہ (موسیٰ علیہ السلام)اپنے ہاتھ کو گریبان سے بغل میں لے گئے۔بغل سے چھو کر جوں ہی اسے نکالا تو ہتھیلی وہاں موجود دیکھنے والوں کے لئے سفید چمکدار تھی۔ Root: ن ز ع |
اس(فرعون)نے اپنے اردگرد قریبی سرداروں کو متوجہ کرتے ہوئے کہا: Root: م ل ء |
"یقیناً یہ صاحب توفریب نظر کے ماہر شعبدہ باز ہیں۔ Root: س ح ر |
یہ توچاہتا ہے کہ تم لوگوں کو تمہاری سلطنت کی حکمرانی سے اپنے جادوکے شعبدے سےنکال دے۔ Root: س ح ر |
اس کے پیش نظر آپ لوگ کیا مشورہ دیتے ہیں"۔ |
|
انہوں نے (دوسرے سرداروں نے اس کے خیال سے بالواسطہ اتفاق نہ کرتے ہوئے)جواب دیا"آپ انہیں(موسیٰ علیہ السلام)اور ان کے بھائی کو وقت دیں۔ Root: ر ج و |
|
اور آپ بستیوں میں شعبدہ بازوں کو اکٹھا کرنے والوں کو مقرر کر کےبھیجیں۔ |
|
وہ تمام کے تمام شعبدہ بازی کے علم میں ماہرین کو لے کر آ جائیں گے"۔ Root: س ح ر |
|
اس کے بعدفرعون کے حکم کی تعمیل میں شعبدہ بازوں کو مقررہ مقام پر معلوم تہوار کے دن مظاہرہ دکھانے کے لئے اکٹھا کر لیا گیا۔ |
|
اور عوام الناس کے لئے اعلان کیا گیا؛"کیا تم لوگ شوق و ذوق سے اکٹھے ہو گے۔ |
|
تاکہ ہم لوگ شعبدہ بازوں کو سراہیں اگر وہ مقابلے میں غالب ہو جائیں"۔ |
|
چونکہ انہیں بتایا گیا کہ بادشاہ سلامت ان سے ملاقات کے خواہش مند ہیں اس لئے جوں ہی شعبدہ باز دربار میں پہنچے تو انہوں نے فرعون کو مخاطب کر کے کہا: Root: س ح ر |
|
"ہمارے لئے یقیناً انعام و اکرام ہو گا اگر ہم مقابلے میں غالب ہو جائیں گے"۔ Root: غ ل ب |
|
اس(فرعون)نے جواب دیا"ہاں انعام ملے گا،بلکہ جب ایسا ہو جائے گا تو تم لوگ ان میں شمار ہو گے جو ہمارے قریبی ہیں"۔ |
|
موسیٰ(علیہ السلام)نے ان سے کہا"آپ لوگ کرتب دکھائیں، سامنے زمین پر پھینکیں جو تم پھینک کر شعبدہ دکھاتے ہو"۔ |
|
ان کے جواب کو سن کر انہوں(شعبدہ باز)نے ااپنے رسیاں اور چھڑیاں زمین پر پھینکنا شروع کر دیں۔ Root: ع ص و |
|
اور انہوں نے نعرہ لگایا"فرعون کے جاہ و جلال کی قسم،یقیناً ہم بلاشبہ غلبہ پانے والے ہیں"۔ Root: غ ل ب |
|
پیغام سن کر موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنی عصا کو زمین پر پھینکا،تو وہ اچانک کوبرا سانپ بن کر اس کو نگلنا شروع ہو گئی جووہ شئے کو گھما پھرا کرفریب نظر کا شعبدہ دکھایا کرتے تھے۔ |
|
حقیقت جان لینے پر شعبدہ باز زمین پر جھک کر سجدہ ریز ہو گئے۔ |
|
انہوں نے پہلے کہا"ہم عالمین کے رب پر ایمان لے آئے ہیں۔ |
|
موسیٰ اور ھارون(علیہماالسلام)کے رب پر"۔ |
اس (فرعون)نے ان شعبدہ بازوں کو مخاطب کر کے کہا"کیا تم اس(موسیٰ علیہ السلام)پر ایمان لے آئے ہو قبل اس کے کہ میں نے تمہارے لئے اجازت کا فرمان دیا؟ |
حقیقت یہ ہے کہ وہ(موسیٰ علیہ السلام)تم لوگوں کا بڑا بزرگ ہے جس نے تمہیں جادو کی تعلیم دی ہے۔تمہارا منصوبہ بے نقاب ہو گیا ہے اس لئے اس کا انجام تم جلد جان جاؤ گے۔
Root: س ح ر |
|
چونکہ تم لوگوں نے میرے فرمان کے بغیر ایسا کیا ہے،اس لئے میں جلد ہی تمہارے ہاتھوں اور تمہارے پاؤں کو مخالف سمت میں منقطع کر دونگا۔ Root: ; ق ط ع |
|
اور میں قسمیہ کہتا ہوں کہ میں تمہیں درختوں کے تنوں پرٹانگ کر سزائے موت دونگا؛ اجتماعی انداز میں"۔ Root: ص ل ب |
انہوں(شعبدہ بازوں نے ترکی بہ ترکی)نے جواب دیا"قطعا! کسی بھی قسم کے نقصان اور تکلیف کی ہمیں پرواہ نہیں۔ |
حقیقت یہ ہے کہ ہم اپنے رب کی جانب پلٹ چکے ہیں۔ |
|
حقیقت تو یہ ہے کہ ہمیں تو صرف یہ طمع ہے کہ ہمارے رب ہمارے لئے ہماری خطاؤں کو درگزر کرتے ہوئے معاف فرما دیں کہ ہم ایمان لانے والوں میں اولین ہیں"۔ |
Recurrences:
[26:12 Same submission in 28:34]
[26:13 Same submission in 28:34]
[28:14 Same submission in 28:33]
: (1)26:24(2)44:07=2
[Replica/Mirror 7:107 26:32]
[Replica/Mirror 7:108 26:33]
[Same interrogation in same words in 7:110]
[Recurrence:(1)7:115(2)20:66(3)26:43=3]
[Read with 20:66]
26:43 is part of 10:80
[26:46 Same information in 7:120;20:70]
[26:47 Replica/Mirror 7:121]
[26:48 Replica/Mirror 7:122]
[Same assertion in same words 20:71;similar 7:123]
[Same threat in 7:124; 20:71;26:49]
إعرا ب القرآن Syntactic Analysis
1 |
68 |
2 |
ظرف متعلق بفعل محذوف |
5 |
مفعول به |
6 |
Subordinate interpretation particle, with added vowel for reason of cluster of two vowel-less consonants. حرف مفسرة |
8 |
Noun: Definite; singular; masculine; accusative. اسم :معرفہ باللام-منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
9 |
Active participle: Definite; sound plural; masculine; genitive/ accusative; ( مصدر- ظُلْمٌ Verbal Noun). اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب/مجرور-جمع سالم مذكر |
76 صفة |
1 |
Noun: definite; singular; masculine; accusative. اسم :منصوب-واحد مذكر |
77 بدل من القوم |
2 |
Proper Noun: Definite; masculine; accusative/genitive اسم علم: مجرور/منصوب مذكر |
مضاف إليه |
3 |
Initiation and interjection particle. حرف استفتاح وتنبيه والثاني: العرض والتحضيض |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
81 |
3 |
Verb-Like Particle + Suffixed pronoun ى with prolongation sign: First person singular as Subject of Particle in accusative state, with prolongation sign. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على السكون فى محل نصب اسم إِنَّ -واحد متكلم |
مقول القول |
5 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
1 |
87 |
2 |
Verb: imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative; مصدر-ضَيْقٌ Verbal noun.. (1)15:97(2)26:13=2 فعل مضارع مرفوع بالضمة-صيغة-واحد مذكرغائب |
الجملة معطوفة |
4 |
5 |
8 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Imperative; Second Person; Masculine; Singular; [Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِرْسَالٌ Verbal Noun. (1)7:105(2)12:63(3)20:47(4)26:13=4 حرف فَ + فعل أمرمبنى على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد مذكرمخاطب/باب افعال |
9 |
Separable Preposition. حرف جر |
متعلقان بالفعل |
10 |
Proper Noun: Definite; masculine; accusative/genitive. [اسم علم] |
96 |
1 |
97 |
3 |
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed object pronoun: First Person, singular in genitive state جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد متكلم |
متعلقان بالخبر المقدم |
4 |
Noun: Indefinite; masculine; singular; nominative. (1)26:14=1 اسم :مرفوع-واحد مذكر |
مبتدأ مؤخر |
5 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect + Verb: Imperfect; First person; singular; masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر-خَوْفٌ Verbal noun. (1)26:14(2)28:33=2 حرف فَ + فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:أَنَا-واحد متكلم |
6 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
104 |
2 |
Particle of Restriction, coined for the censor of speaker and his determent regarding that which he had spoken/desired. حرف ردع |
3 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Imperative; Second person; dual; masculine; Suffixed Subject pronoun in nominative state; مصدر-ذَهَابٌ Verbal Noun. (1)26:15=1 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/ألف-ضمير متصل في محل رفع فاعل-تثنية مذكرحاضر |
5 |
Verb Like Particle + نَا Suffixed Subject Pronoun: First Person; Plural. حرف مشبهة بالفعل + نَا ضمير متصل فى محل نصب اسم إِنَّ /جمع متكلم |
7 |
Active Participle: Indefinite; sound plural; masculine; nominative; [Form-X]; (1)26:15=1 اسم فاعل: مرفوع -جمع سالم مذكر |
110 خبر إن |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect/ consequence + Verb: Imperative; Second person; dual; masculine; ألف Subject pronoun in nominative state; مصدر-اِتْيَانٌ Verbal noun (1)26:16=1 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/ألف - ضمير متصل في محل رفع فاعل |
111 |
2 |
Proper Noun: Definite; masculine; accusative/genitive اسم علم: مجرور/منصوب مذكر |
مفعول به |
3 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect + Verb: Imperative: Second person; masculine; dual; Suffixed Subject pronoun in nominative state; مصدر قولٌ Verbal Noun (1)20:47(2)26:16=2 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون الالف-الف الاثنين ضمير مبنى على السكون فى محل رفع فاعل-تثنية مذكرحاضر |
4 |
Verb Like Particle + نَا Suffixed Subject Pronoun: First Person; Plural. حرف مشبهة بالفعل + نَا ضمير متصل فى محل نصب اسم إِنَّ /جمع متكلم |
5 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative. اسم :مرفوع-واحد مذكر |
خبر إِنَ |
6 |
Noun: Masculine; singular; masculine; genitive. اسم: مجرور-واحد مذكر |
مضاف إليه |
7 |
Noun: Definite; Sound Plural; masculine; accusative/genitive. [Recurrence 61; First occurrence in 01:02] اسم :معرفہ باللام-منصوب/مجرور -جمع سالم مذكر |
117 مضاف إليه |
1 |
118 |
2 |
Verb: Imperative; Second Person; Masculine; Singular; [Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِرْسَالٌ Verbal Noun. (1)7:111(2)26:17=2 فعل أمر/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد مذكرمخاطب/باب افعالَ |
4 |
Noun: Definite; singular; accusative. اسم :معرفہ-منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
5 |
Proper Noun; Personal Name; Masculine; genitive-Diptote. اسم علم:مذكر-مجرور |
122 مضاف إليه |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
123 |
2 |
Interrogative particle + Negative/Jussive Particle. الهمزة-للاستفهام + حرف جزم و قلب و نفي |
الجملة مقول القول |
4 |
Prepositional phrase: فِي Separable Preposition + Suffixed pronoun: First person; plural, in genitive state. جار و مجرور:فِي حرف جر + ضمير متصل-جمع متكلم في محل جر |
متعلقان بنربك |
5 |
Adjective resembling participle: Indefinite; Singular; Masculine; accusative(1)26:18=1 الصفة المشبهة:-منصوب-واحد مذكر |
حال |
6 |
8 |
Prepositional phrase: فِي Separable Preposition + Suffixed pronoun: First person; plural, in genitive state. جار و مجرور:فِي حرف جر + ضمير متصل-جمع متكلم في محل جر |
متعلقان بالفعل |
9 |
متعلقان بمحذوف حال |
11 |
Noun; Indefinite; masculine; sound plural; accusative .اسم: منصوب -جمع مذكر |
133 ظرف زمان |
1 |
134 |
4 |
Relative Pronoun: Singular; feminine. الاسم الموصول للمفردة المؤنثة |
صفة |
6 |
7 |
Independent pronoun: Second person; masculine; singular. ضمير منفصل مبنى على الفتح واحد مذكر حاضر/مخاطب |
مبتدأ |
8 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بالخبر المحذوف |
9 |
Active participle: definite; sound plural; masculine; genitive/ . اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
142 |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
143 |
3 |
حرف جواب |
4 |
5 |
Detached Personal pronoun: First person; Singular. ضمير منفصل-واحد متكلم |
مبتدأ |
6 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بالخبر |
7 |
Active Participle; definite; masculine; sound plural; accusative/genitive; مصدر-ضَلاَلٌ Verbal noun. اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب-جمع سالم مذكر |
149 |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; First person; Singular; Suffixed Subject pronoun, in nominative state; مصدر فِرَارٌ- Verbal noun. (1)26:21=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/ضمير متصل في محل رفع فاعل-واحد متكلم |
150 |
3 |
A subordinating particle that introduces a subordinate temporal clause which signifies the relationship between background and foreground information. ظرف زمان معناه [حين |
ظرف زمان وهي لما الحينية |
5 |
Prefixed conjunction فَ indicating cause and effect + Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; مصدر-وَهْبٌ Verbal noun (1)26:21=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبني على الفتح/اصيغة--واحد مذكرغائب |
6 |
Prepositional Phrase: لِ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: First person; singular, in genitive state.جار و مجرور= لِ حرف جر+ ضمير متصل-واحد متكلم في محل جر |
متعلقان بوهب |
8 |
مفعول به |
9 |
11 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بجعل وهما ينوبان عن مفعوله الثاني |
12 |
Passive Participle: Definite; sound plural; masculine; accusative/ genitive; [Form-IV]; مصدر-اِرْسَالٌ Verbal Noun. اسم مفعول:معرفہ باللام- مجرور/منصوب-جمع سالم مذكر/باب افعال |
161 |
1 |
162 |
2 |
Demonstrative Pronoun: Feminine; singular. اسم الإشارة :واحد مؤنث اللام للبعد-الكاف:لخطاب |
مبتدأ |
3 |
Noun: Indefinite; singular; feminine; nominative. (1)26:22(2)68:49=2 اسم: مرفوع-واحد مؤنث |
خبر |
5 |
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed object pronoun: First Person, singular in genitive state جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد متكلم |
متعلقان بتمنها |
6 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
8 |
Noun: Definite; singular; accusative. اسم :معرفہ-منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
9 |
Proper Noun; Personal Name; Masculine; genitive-Diptote. اسم علم:مذكر-مجرور |
170 مضاف إليه |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
171 |
2 |
فاعل |
3 |
4 |
خبر مقدم |
5 |
Noun: Indefinite; Masculine; singular; nominative. اسم: مرفوع-واحد مذكر |
مبتدأ مؤخر |
6 |
Noun: Definite; Sound Plural; masculine; accusative/genitive. [Recurrence 61; First occurrence in 01:02] اسم :معرفہ باللام-منصوب/مجرور -جمع سالم مذكر |
176 مضاف إليه |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
177 |
2 |
Noun: Indefinite; Masculine; singular; nominative. اسم: مرفوع-واحد مذكر |
خبر لمبتدأ محذوف تقديره هو |
3 |
. Noun: Definite; plural; Feminine; Genitive/accusative. [Recurrence:176; First Occurrence: 2:33] اسم:معرفہ باللام مجرور/منصوب-جمع مؤنث |
مضاف إليه |
4 |
5 |
Noun: Definite; Feminine; singular; genitive. اسم مجرور-معرفہ باللام-واحد-مؤنث |
معطوف على السموات |
6 |
7 |
معطوف على السموات |
9 |
11 |
Active participle: Sound Plural; masculine; accusative; [Form IV]; اِيقَانٌ Verbal Noun. (1)26:24(2)44:07=2 اسم فاعل:-منصوب-جمع سالم مذكر/باب افعال |
187 خبر كان/حذف جواب الشرط |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
188 |
2 |
Prepositional Phrase: Inseparable particle + Relative Pronoun, in genitive state. جار و مجرور + لِ حرف جر + الاسم الموصول-واحد-مذكر في محل جر |
متعلقان بقال |
4 |
Interrogative Particle + Negation Particle. الهمزة- للاستفهام + حرف نفي |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
193 |
3 |
4 |
Noun: Indefinite; Masculine; singular; nominative. اسم: مرفوع-واحد مذكر |
معطوف على ربكم |
6 |
Noun: Definite; masculine; sound plural; genitive. اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع سالم مذكر |
198 صفة لآبائكم |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
199 |
2 |
Verb-Like Particle. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
الجملة مقول القول |
3 |
Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; masculine; accusative + Suffixed possessive pronoun: Third Person; Singular; Masculine; genitive state, Vowel sign ـُ is added for اجتماع الساكنين cluster of two vowel-less consonants. (1)26:27=1 الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد مذكر/مضاف + ضمير متصل-جمع مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه |
اسم إِنَّ |
4 |
Relative Pronoun: definite; singular; masculine, with prolongation sign; الاسم الموصول -واحد مذكر |
صفة |
6 |
Prepositional Phrase: Separable preposition + Object pronoun: Second person; masculine; plural, in genitive state. جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-جمع مذكر حاضر |
متعلقان بأرسل |
7 |
Prefixed Emphatic particle-distanced +Passive participle: Definite; Masculine; singular; nominative. لام التوكيد-المزحلقة + اسم مفعول: منصوب-واحد مذكر |
205 خبر إن |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
206 |
2 |
Noun: Indefinite; Masculine; singular; nominative. اسم: مرفوع-واحد مذكر |
خبر لمبتدأ محذوف |
3 |
Locative Noun: Definite; masculine; singular; genitive. (1)2:177(2)2:258(3)26:28(4)73:09=4 اسم ظرف معرفہ باللام-:مجرور-واحد مذكر |
مضاف إليه |
4 |
5 |
Locative Noun: Definite; masculine; singular; genitive. (1)2:177(2)2:258(3)26:28(4)73:09=3 اسم ظرف معرفہ باللام-:مجرور-واحد مذكر |
معطوف على المشرق |
6 |
7 |
معطوفة على المشرق |
9 |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
217 |
4 |
Noun: Indefinite; Singular; Masculine; accusative. اسم :منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
7 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بأجعلنك |
8 |
Passive Participle: Definite; sound plural; masculine; genitive (1)26:29=1 اسم مفعول:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
224 |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
225 |
4 |
Prepositional phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive. جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم: مجرور-واحد مذكر |
متعلقان بجئتك |
5 |
Active Participle: Indefinite; plural; masculine; genitive; [Form IV]. اسم فاعل:مجرور-واحد مذكر |
229 صفة لشيء |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
230 |
2 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect/consequence + Verb: Imperative; second person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر-اِيْتَاءٌ Verbal noun. (1)2:258(2)7:106(3)26:31(4)26:154=4 حرف فَ + فعل أمرمبنى على حذف اخرهحرف العلّة/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد مذكرمخاطب |
3 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition; Personal Pronoun: Third person; singular; masculine جار و مجرور = بِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكر غائب في محل جر |
متعلقان بائت |
4 |
6 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بالخبر وجواب الشرط محذوف دل عليه ما قبله |
7 |
Active participle: Definite, masculine; sound plural; accusative/ genitive. اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب/مجرور-جمع سالم مذكر |
236 |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِلْقَاءٌ Verbal noun. (1)7:107(2)26:32(3)26:45=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال |
237 |
3 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect/consequence + Time Adverb. حرف فَ + ظرف زمان |
إذا الفجائية |
4 |
Personal pronoun: third person; feminine; singular. ضمير منفصل مبنى على الفتح/واحد مؤنث غائب |
مبتدأ |
5 |
Noun: Indefinite; singular; feminine; nominative. (1)7:107(2)26:32=2 اسم: مرفوع-واحد-مؤنث |
خبر |
6 |
Active Participle: Indefinite; singular; masculine; nominative; [Form IV]. اسم فاعل:مرفوع-واحد مذكر |
242صفة |
1 |
243 |
4 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect/consequence + Time Adverb. حرف فَ + ظرف زمان |
5 |
Personal pronoun: third person; feminine; singular. ضمير منفصل مبنى على الفتح/واحد مؤنث غائب |
مبتدأ |
6 |
Adjective resembling participle [from بَيَاضٌ]: Indefinite; feminine; singular; nominative. (1)7:108(2)26:33=2 الصفة المشبهة:مرفوع-واحد مؤنث |
خبر |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
250 |
2 |
Prepositional Phrase: Inseparable preposition + Noun: Definite; plural; masculine; genitive. (1)26:34=1 جار و مجرور= حرف جر + اسم :معرفہ باللام-مجرور-جمع مذكر |
متعلقان بقال |
4 |
Verb-Like Particle. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
5 |
Demonstrative Pronoun: Singular; masculine. اسم الإشارة :واحد مذكر |
اسم إِنَّ/الجملة مقول القول |
6 |
Emphatic Particle-distanced + Active Participle: Indefinite; Singular; Masculine; nominative.(1)7:109(2)26:34=2 لام التوكيد-المزحلقة + اسم فاعل: -مرفوع-واحد-مذکر |
خبر إِنَ |
7 |
Intensive Adjective resembling participle: Indefinite; singular; masculine; nominative. [from عِلْمٌ on فَعِيلٌ pattern] اسم المبالغة-مرفوع-واحد-مذكر |
256 صفة |
2 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
أن والمضارع بعدها في تأويل مصدر مفعول به ليريد |
4 |
متعلقان بيخرجكم |
3 |
5 |
7 |
متعلقان بابعث |
8 |
Noun: Definite; plural; feminine; genitive. (1)7:111(2)26:36(3)26:53=3 اسم:معرفہ باللام مجرور-جمع مؤنث |
9 |
Active Participle: Indefinite; Sound plural; Masculine; accusative (1)7:111(2)26:36(3)26:53=3 اسم فاعل:منصوب-جمع سالم مذكر |
273مفعول به |
2 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Singular, masculine; genitive; جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم: مجرور-واحد مذكر |
متعلقان بيأتوك |
3 |
Active Participle: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. (1)7:112(2)10:79(3)20:69=3 اسم فاعل: مجرور-واحد مذكر |
مضاف إليه |
4 |
Intensive Adjective resembling participle: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)7.112(2)10:79(3)15:53(4)26:37(5)27:06(6)51:28=6 اسم المبالغة-مجرور-واحد-مذكر |
277 صفة |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; Passive; مصدر-جَمْعٌ Verbal noun. (1)26:38=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبني للمجهول-مبني على الفتح/صيغة:واحد مذكرغائب |
278 |
2 |
Active Participle: Definite; plural; Masculine; nominative; ( مصدر-سِحْرٌ Verbal Noun). (1)7:113(2)7:120(3)10:80(4)20:70(5)26:38(6)26:41(7)26:46=7 اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع مذكر |
نائب فاعل |
3 |
Prepositional Phrase: Prefixed Preposition + Noun of location: indefinite; genitive (1)26:38=1 جار و مجرور = حرف جر + ظرف مكان:مجرور |
متعلقان بجمع |
4 |
Noun: Indefinite; Masculine; Singular; genitive. اسم مجرور-واحد-مذكر |
مضاف إليه |
5 |
Passive Participle: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)15.21(2)26:38(3)26:155(4)56:50(5)77:22=5 اسم مفعول: مجرور-واحد مذكر |
282صفة |
1 |
283 |
2 |
Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; Passive; [Form-I]; مصدر قولٌ Verbal Noun فعل ماضٍ مبني للمجهول-مبني على الفتح/صيغة:واحد مذكرغائب |
3 |
Prepositional phrase: لِ Inseparable preposition + Noun: Definite; Plural; Masculine; genitive. جار و مجرور = لِ حرف جر + اسم مجرور-معرفہ باللام-جمع-مذكر |
متعلقان بقيل |
4 |
الجملة مقول القول |
5 |
Personal pronoun: second person; masculine; plural. ضمير منفصل مبني جمع مذكرحاضر |
مبتدأ |
6 |
Active Participle: Indefinite; masculine; plural; nominative; [Form-VIII]; (1)26:39=1 اسم فاعل: :مرفوع-جمع مذكر |
288خبر |
1 |
Verb-like particle + Attached pronoun: First person;; masculine; plural; accusative state. (1)26:40=1 حرف مشبهة بالفعل +ضمير متصل جمع متكلم فى محل نصب اسم لَعَلّ |
289 |
3 |
Active Participle: Definite; plural; Masculine; accusative; ( مصدر-سِحْرٌ Verbal Noun).(1)26:40=1 اسم فاعل:معرفہ باللام-منصوب-جمع مذكر |
مفعول به |
4 |
5 |
Deficient Verb: Perfect; third person; plural; masculine; [و] Subject Pronoun in nominative state; . [Recurrence: 243; First occurrence: 2:10] فعل ماضٍ ناقص مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع اسم كان-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب |
7 |
Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; Genitive. (1)7:113(2)26:40(3)26:41(4)37:116=4 اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
295 خبر |
1 |
Prefixed conjunction particle "فَ " reflecting cause and effect/consequence + a subordinating particle that introduces a subordinate temporal clause which signifies the relationship between background and foreground information. حرف فَ + ظرف زمان معناه [حين |
296 |
2 |
Verb: Perfect; third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مَجِئٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
3 |
Active Participle: Definite; plural; Masculine; nominative; ( مصدر-سِحْرٌ Verbal Noun). (1)7:113(2)7:120(3)10:80(4)20:70(5)26:38(6)26:41(7)26:46=7 اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع مذكر |
فاعل |
5 |
Prepositional Phrase: Prefixed Preposition + Proper Noun: masculine; genitive state (1)26:41(2)40:37=2 جار و مجرور = حرف جر + اسم علم::مجرور |
متعلقان بقالوا |
6 |
Interrogative particle + Verb-Like Particle. (1)26:41=1 الهمزة- للاستفهام + حرف نصب و توكيد مشبه بالفعل |
الجملة مقول القول |
7 |
Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun نَا: First person; plural. جار و مجرور = لَ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل في محل جر-جمع متكلم |
متعلقان بخبر إن المحذوف |
8 |
Prefixed Distanced Particle of Emphasis + Noun: Indefinite; Masculine; singular; accusative (1)7:113(2)26:41(3)68:03=3 لام التوكيد-المزحلقة + اسم: منصوب-واحد مذكر |
أجرا اسم إن المؤخر |
9 |
11 |
Detached Personal pronoun: First person; plural. ضمير منفصل/جمع متكلم |
ضمير فصل |
12 |
Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; Genitive. (1)7:113(2)26:40(3)26:41(4)37:116=4 اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
307 خبر كان |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
308 |
2 |
Particle of reply, for affirming previous speech, be it positive or negated. (1)7:44(2)7:114(3)26:42(4)37:18=4 حرف جواب |
حرف جواب |
3 |
4 |
= Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Second person; masculine; plural; as subject in accusative state. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الفتح فى محل نصب اسم إِنَّ جمع مذكر حاضر |
الجملة معطوفة |
5 |
حرف جواب |
7 |
Passive Participle: Definite; sound plural; masculine; genitive; [Form-II]. (1)3:45(2)7:114(3)26:42(4)56:88=4 اسم مفعول:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
314 |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
315 |
3 |
فاعل |
5 |
مفعول به |
6 |
Personal pronoun: second person; masculine; plural. ضمير منفصل مبني جمع مذكرحاضر |
مبتدأ /الجملة صلة |
7 |
Active Participle: Indefinite; masculine; plural; nominative. (1)10:80(2)26:43=2 -اسم فاعل: مرفوع-جمع سالم مذكر |
321 خبر |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third person; plural; masculine; [Form IV]; [و] Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-اِلْقَاءٌ Verbal noun. (1)16:86(2)26:44=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف المحذوفة لاتصاله بواو الجماعة و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرغائب/باب افعال |
322 |
3 |
5 |
7 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Verbal noun: Indefinite; genitive. (1)26:44=1 جار و مجرور = بِ حرف جر + مصدر:مجرور |
متعلقان بفعل محذوف |
8 |
Proper Noun: Definite; masculine; accusative/genitive اسم علم: مجرور/منصوب مذكر |
مضاف إليه مجرور بالفتحة لأنه ممنوع من الصرف |
9 |
Verb Like Particle + نَا Suffixed Subject Pronoun: First Person; Plural. حرف مشبهة بالفعل + نَا ضمير متصل فى محل نصب اسم إِنَّ /جمع متكلم |
10 |
Prefixed Empathic particle + Personal Pronoun: First person; plural (1)15:23(2)19:70(3)26:44(4)37:165(5)37:166=5 لام التوكيد-المزحلقة + + ضمير منفصل مبنى جمع متكلم |
نحن ضمير فصل مبتدأ/الجملة خبر إن |
11 |
Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; nominative. (1)5:56(2)21:44(3)26:44(4)28:35(5)37:173=5 اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع سالم مذكر |
332 خبر |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِلْقَاءٌ Verbal noun. (1)7:107(2)26:32(3)26:45=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال |
333 |
2 |
فاعل |
4 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect/consequence + Time Adverb. حرف فَ + ظرف زمان |
إذا الفجائية |
5 |
Personal pronoun: third person; feminine; singular. ضمير منفصل مبنى على الفتح/واحد مؤنث غائب |
مبتدأ |
7 |
مفعول به |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; Passive; [Form-IV]; مصدر-اِلْقَاءٌ Verbal noun.(1)20:70(2)26:46=1حرف فَ + فعل ماضٍ مبني للمجهول-مبني على الفتح/صيغة:واحد مذكرغائب/باب افعال |
341 |
2 |
Active Participle: Definite; plural; Masculine; nominative; ( مصدر-سِحْرٌ Verbal Noun). (1)7:113(2)7:120(3)10:80(4)20:70(5)26:38(6)26:41(7)26:46=7 اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع مذكر |
نائب الفاعل |
3 |
Active Participle: Indefinite; Masculine; plural; accusative. (1)7:120(2)12:04(3)15:29(4)26:46(5)38:72=5 اسم فاعل: منصوب-جمع سالم مذكر |
343 حال |
3 |
Prepositional phrase: بـِ Inseparable Preposition + Noun: definite; singular; masculine; genitive. جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم :-مجرور-واحد مذكر |
متعلقان بآمنا |
4 |
Noun: Definite; Sound Plural; masculine; accusative/genitive. [Recurrence 61; First occurrence in 01:02] اسم :معرفہ باللام-منصوب/مجرور -جمع سالم مذكر |
347 |
1 |
Possessive Phrase: Noun: Masculine; singular; accusative + Possessive Pronoun: First Person in genitive state elided. اسم: مجرور-واحد مذكر |
بدل مجرور348 بالكسرة |
2 |
مضاف إليه |
3 |
4 |
Proper Noun: Definite; masculine; accusative/genitive. [اسم علم] |
351 معطوف |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
352 |
4 |
Noun for time and place: Singular; masculine; accusative.اسم - زمان- منصوب-واحد مذكر |
ظرف زمان متعلق بآمنتم |
5 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
أن وما بعدها في تأويل مصدر في محل جر بالإضافة |
8 |
= Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; singular; Masculine; as subject in accusative state—refers Mūsā alai'him'slaam حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الضم فى محل نصب اسم إِنَّ واحد مذكرغائب |
10 |
Relative Pronoun: singular; masculine. الاسم الموصول-واحد-مذكر |
صفة |
12 |
Verbal Noun/Noun: Definite; accusative. مصدر:معرفہ باللام:منصوب |
مفعول به ثان |
13 |
Conjunction Particle of cause and effect-apodosis + Infix Emphatic Particle Future Particle (1)26:49=1 |
الفاء الفصيحة واللام موطئة للقسم وسوف للاستقبال |
17 |
19 |
متعلقان بحال محذوفة |
20 |
Verbal Noun: Indefinite; genitive. (1)5:33(2)7:124(3)20:71(4)26:49=4 مصدر: مجرور |
21 |
23 |
Noun/Quasi Active Participle: Indefinite; masculine; accusative; Diptote. اسم: منصوب-جمع مذكر |
374 توكيد للكاف منصوب |
2 |
Negation particle: negating of genus النَّاْفِيَةُ لِلْجِنْس |
3 |
اسم لا/وخبرها محذوف |
4 |
Verb Like Particle + نَآ Suffixed Subject Pronoun: First Person; Plural with prolongation sign. حرف مشبهة بالفعل + نَا ضمير متصل فى محل نصب اسم إِنَّ /جمع متكلم |
5 |
Separable Preposition. حرف جر |
متعلقان بالخبر |
7 |
Active Participle: Indefinite; sound plural; masculine; nominative; (1)7:125(2)26:50=2 اسم فاعل: مرفوع -جمع سالم مذكر |
381 خبر إِنَ |
1 |
Verb Like Particle + نَا Suffixed Subject Pronoun: First Person; Plural. حرف مشبهة بالفعل + نَا ضمير متصل فى محل نصب اسم إِنَّ /جمع متكلم |
382 |
3 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
5 |
Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun نَا: First person; plural. جار و مجرور = لَ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل في محل جر-جمع متكلم |
متعلقان بيغفر |
8 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
10 |
Noun: Indefinite; masculine; singular; accusative. اسم :منصوب--واحد مذكر |
خبر كان |
11 |
Active Participle: Definite; masculine; sound plural; genitive; [Form-IV]. اسم فاعل:معرفہ باللام-مجرور-جمع سالم مذكر |
392 مضاف إليه |