o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.


In Grand Qur'aan other Roots with first two letters  ش ى

1) ش ى ب

2) ش ى خ

3) ش ى د

4) ش ى ع

 

 

Lane Lexicon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ش ى ء

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 519 

b) No of constructions: 30

To will, wish, thing, Matter, Affair in any way,  In direct objective case it is used to mean "a little, "bit", "at all". Adverbially it means "in any way", "at all". to consent

Any thing of matter which has dimensions, that can be perceived by senses and intellect. Anything tangible.

شيأ (لسان العرب)
الـمَشِيئةُ: الإِرادة. شِئْتُ الشيءَ أَشاؤُه شَيئاً ومَشِيئةً ومَشاءة ومَشايةً

 

  • He the Exalted is the Primal Originator of the Skies and the Earth.

  • How could a rational being imaginatively consider existence of an offspring for Him the Exalted while no consort has yet been alleged associated for Him the Exalted? [The propagators of such myths seem void of even commonsense about their generally held perception of a son]

  • Moreover, He the Exalted has created all the physical realm; 

  • Realize it; He the Exalted is intrinsically and eternally the Knower of all the physical realm. [6:101]

[Similar questioning in 6:14]

You, the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] question them, "Do you expect me to find as sustainer/protector/lord someone other than Allah the Exalted  while He is the Sustainer Lord of each and every thing. [16:164]

  • Allah, the Exalted persistently knows that which each and all females invisibly carry in pregnancy.

  • Moreover, He persistently knows as to how much the Uteruses keep contracting/getting inside/squeezing, and as to how much she keeps expanding it.

  • Take note that each and all tangible that exists is in measure/quantity from His Grace. [13:08]

  • And the Earth, We did spread/stretch her;

  • And We placed therein anchored/stabilizing mountains;

  • And We sprouted in her, each and every thing mutually equated and balanced; [15:19]

  • And there is not a thing but its treasures are with Us

  • and We do not send it except in the known quantity/measure. [15:21]

  • We have made the Night and the Day as two symbols/signs-physical realities-reckonings.

  • For reason/for reckoning We have obscured the symbol of Night; and We have assigned the symbol/reckoning/ knowledge/perception of the Day by making it illuminant, observing, spectator, that makes itself perceptible/observable to the faculty/sense of observation,

  • so that you people might engage in the pursuit of sustenance/livelihood from your Sustainer Lord;

  • and so that with these two educatory manifestations you people might reckon/know the count/number of the [solar] years and other calculations, equations and assessments.

  • Realize the fact that We have made each and every physical reality/thing as such that it is vividly distinct/ demarcated/isolated/alienated/crystal clear, in the manner that each is isolated enclave quite distinct from another. [17:12]

  • It is a fact that Our Majesty had established a stronghold for him in the Earth;

  • Moreover, We had given him all sorts of things as means-technology. [18:84]

  • Mūsā [alai'his'slaam]said: "He the Exalted is Our Sustainer Lord Who have given shape and dimensions to every thing of His creation. Afterwards the completion of intermediary processes He the Exalted prescribed regulation - information code for its course of conduct, proceeding and management. [20:50]

  • Is it that those who refused to accept have not yet observed?

  • That the Skies and the Earth were both in a reconciled - united - sewn state. Thereby, Our Majesty caused the parting - clove both asunder.

  • Be informed that we have rendered each and all things that have the qualitative distinction of life by a segment of the- specific water.

  • Will they thereby on knowing these facts not believe? [21:30]

You, the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] ask them, "Who is He in Whose hands is the system of governance/dominion of each and everything that exists; and He secures/protects/provides asylum and none is secured from Him if you people understand/know it?" [23:88]

Be aware, He the Exalted created each and all that exists, thereupon/for reason He did subject each thing to a measure in a manner of relative quantifying and equating everything proportionately. [Ref 25:02]

  • Moreover, you look the mountains, you think/presume them as firmly statically fixed,  while in fact they softly change position, like the smooth move/crawl-drift of the Middle Cloud.

  • This is the Artistry of Allah the Exalted.

  • He is the One Who has caused each and every thing to be in perfection [in its self and with relation to every thing else].

  • Indeed, He the Exalted is fully aware of what acts you people do for the first time/innovatively. [27:88]

  • Moreover, [warn everyone that] neither you should ever call/assign along with Allah the Exalted any other as iela'aha.

  • There exists absolutely no such deity/reality as lord/deity/iela'aha, except Him/Allah.

  • There exists absolutely no such deity/reality as lord/deity/iela'aha, except Him/Allah.

  • Each and every created thing-matter and life is a self destroyer.

  • His Person is the only exception Who is not self destroyer.

  • The Decision/commanding the matters and affairs is the exclusive domain for Him the Exalted.

  • Be mindful,  you people will be presented [on Resurrection] before Him the Exalted for accountability. [28:88]

  • He, the Exalted is the One Who appropriately proportioned/synchronized/harmonized and balanced each and every thing that He the Exalted has created.

  • Further be informed, He the Exalted initiated the process of creation of  the Human Being from admixed with water clay. [32:07]

 

  • It is certain that We alone give and resurrect life to the dead;

  • and We keep recording in writing what they have sent forward [during their life] and the effects/ visible marks they have left behind [conjectural innovations, false myths and stories written and spread by them]

  • Take note that We have elaborately enumerated/enfolded in writing each and every thing in the Manifest Book    [when it will be opened people will read and say nothing has been left out from recording-18:48]. [36:12]

Moreover, We have created pairs-duals in each and everything with the objective that you people might conveniently save-preserve, recall and relate-expound. [51:49]

It is a fact that We have created each and all tangible that exists. We have created that in a state of determined measure/quantity/volume. [54:49]

Indeed Allah has determined/appointed for each and everything a measure/relativity. [Ref 65:03]

And He has accounted for each and every thing, quantitatively/in numbers. [Ref 72:28]

[Read with 36:12]

And each and every thing We have elaborately enumerated/enfolded in writing [in Manifest Book] [78:29]

 

1

Verb: Imperfect; First Person; Singular; Masculine; Mood: Indicative; [Form-I]; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)7:156=1                 

                                                           فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:أَنَا-واحد متكلم

 
2

Noun; Indefinite; Broken plural; feminine; accusative. (1)5:101=1

                                                                                                                         اسم: منصوب-جمع مكسر-مؤنث

 
3

Possessive Phrase: Noun: Definite; Broken plural; feminine; accusative + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state (1)7:85(2) 11:85(3)26:183=3

                 الإِضَافَة-اسم:منصوب-جمع مكسر-مؤنث/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 
4

Prepositional phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)2:155(2)2:255(3)5:94(4)13:14(5)26:30(6)40:20=6

                                                                                       جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم: مجرور-واحد مذكر

 
5

Verb: Imperfect; Second person; singular; masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)3:26(2)3:26(3)3:26(4)3:26(5)3:27(6) 7:155(7)7:155(8)33:51(9)33:51=9     فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد مذكر حاضر

 
6

Verb; Imperfect; second person; plural; Mood: Indicative;; [و] Subject Pronoun-nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)76:30(2)81:29=2

                                              فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرحاضر

 
7

Verb: Perfect; second person; singular; masculine +  Attached Subject pronoun, in nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)7:155(2)18:77(3)24:62=3

                        فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/ضمير متصل فى محل رفع فاعل/واحد  مذكرحاضر

 
8

  Verb: Perfect; second person; plural; masculine +  Attached Subject pronoun, in nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)2:58(2)2:223(3)7:161(4)41:40=4          فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع مذكرحاضر

 
9

  Verb: Perfect; second person; plural; masculine + Attached Subject pronoun, in nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)39:15=1

                         فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع مذكرحاضر

 
10

Verb: Perfect; second person; dual; masculine + Subject pronoun in nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)2:35(2)7:19=2

             فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/تثنية حاضر

 
11

Verb: Perfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine + Subject pronoun in nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun.(1)7:176(2)17:86(3)25:51(4)32:13 (5)76:28=5 فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم

 
12

Verb: Perfect; third person; singular; masculine; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun-سَمِعَ base. (1)2:20(2)2:70(3)2:220(4)2:253(5)2:253(6)2:255(7)4:90(8)5:48(9)6:35(10)6:41(11)6:107(12) 6:112(13)6:128(14)6:137(15)6:148(16)6:149(17)7:188(18)9:28(19)10:16(20)10:49(21)10:99(22)11:33 (23)11:107(24)11:108(25)11:118(26)12:99(27)16:09(28)16:35(29)16:93(30)18:29 (31)18:29(32)18:39 (33)18:69(34)23:24(35)25:10(36)25:45(37)25:57(38)27:87(39)28:27(40)33:24(41)37:102(42)39:68 (43)41:14(44)42:08 (45)43:20(46)48:27(47)73:19(48)74:37(49)74:55(50)76:29(51)78:39(52)80:12(53) 80:22(54)81:28(55)82:08(56)87:07=56                                 فعل ماضٍ مبني على الفتح/صيغة-واحد مذكرغائب

 
13 Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)2:20(2)2:29(3)2:106(4)2:109(5) 2:113(6)2:113(7)2:148(8)2:231(9)2:259(10)2:264(11)2:282(12)2:284(13)3:26(14)3:28(15)3:29(16) 3:92(17)3:154(18)3:165(19)3:189(20)4:04(21)4:32(22)4:33(23)4:59(24)4:85(25)4:86(26)4:113(27) 4:126(28)4:176(29)5:17(30)5:19(31)5:40(32)5:68(33)5:97(34)5:117(35)5:120(36)6:17(37)6:19(38) 6:38(39)6:44(40)6:52(41)6:52(42)6:69(43)6:80(44)6:91(45)6:99(46)6:101(47)6:101(48)6:102(49) 6:102(50)6:111(51)6:148(52)6:154(53)6:159(54)6:164(55)7:89(56)7:145(57)7:145(58)7:156(59)7:185 (60)8:41(61)8:41(62)8:60(63)8:72(64)8:75(65)9:39(66)9:115(67)11:04(68)11:12(69)11:57(70)11:101 (71)12:38(72)12:67(73)12:68(74)12:111(75)13:08(76)13:16(77)14:18(78)14:21(79)14:38(80)15:19 (81)15:21(82)16:35(83)16:35(84)16:48(85)16:75(86)16:76(87)16:77(88)16:89(89)17:12(90)17:44(91) 18:45(92)18:54(93)18:70(94)18:84(95)20:50(96)20:98(97)21:30(98)21:81(99)22:06(100)22:17(101) 23:88(102)24:35(103)24:45(104)24:64(105)25:02(106)27:16(107)27:23(108)27:88(109)27:91(110) 28:57(111)28:60(112)28:88(113)29:12(114)29:20(115)29:42(116)29:62(117)30:40(118)30:50(119) 32:07(120)33:27(121)33:40(122)33:52(123)33:54(124)33:55(125)34:16(126)34:21(127)34:39(128) 34:47(129)35:01(130)35:44(131)36:12(132)36:15(133)36:83(134)39:62(135)39:62(136)40:07(137) 40:62(138)41:21(139)41:39(140)41:53(141)41:54(142)42:09(143)42:10(144)42:12(145)42:36(146) 46:26(147)46:33(148)48:21(149)48:26(150)49:16(151)51:42(152)51:49(153)52:21(154)52:35(155) 54:06(156)54:49(157)54:52(158)57:02(159)57:03(160)57:29(161)58:06(162)58:07(163)58:18(164) 59:06(165)60:04(166)64:01(167)64:11(168)65:03(169)65:12(170)65:12(171)66:08(172)67:01(173) 67:09(174)72:28(175)78:29(176)80:18(177)85:09=177                                   اسم-نكره-مجرور-واحد-مذكر  
14

Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative. (1)2:178(2)3:05(3)3:154(4)6:93 (5)35:18(6)40:16(7)42:11(8)60:11=8                                                                        اسم: مرفوع-واحد مذكر

 
15

 Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative. (1)3:128(2)22:01(3)50:02=3

                                                                                                                                    اسم: مرفوع-واحد مذكر

 
16

Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.(1)18:76(2)46:25(3)67:19=3

                                                                                                                                    اسم: مرفوع-واحد مذكر

 
17

Noun: Indefinite; singular; masculine; accusative. (1)2:48(2)2:123(3)2:170(4)2:216 (5)2:216(6)2:229(7)2:282(8)3:10(9)3:64(10)3:116(11)3:120(12)3:144(13)3:176(14)3:177(15)4:19(16) 4:20(17)4:36(18)5:17(19)5:41(20)5:42(21)5:104(22)6:80(23)6:151(24)7:191(25)8:19(26)9:04(27)9:25 (28)9:39(29)10:36(30)10:44(31)11:57(32)16:20(33)16:70(34)16:73(35)16:78(36)17:74(37)18:33(38) 18:71(39)18:74(40)19:09(41)19:27(42)19:42(43)19:60(44)19:67(45)19:89(46)21:47(47)21:66(48) 22:05(49)22:26(50)22:73(51)24:39(52)24:55(53)25:03(54)31:33(55)33:54(56)36:23(57)36:54(58) 36:82(59)39:43(60)40:74(61)44:41(62)45:09(63)45:10(64)45:19(65)46:08(66)47:32(67)48:11(68) 49:14(69)52:46(70)53:26(71)53:28(72)58:10(73)58:17(74)60:12(75)66:10(76)76:01(77)82:19=77

                                                                                                                                  اسم: منصوب-واحد مذكر

 
18

Prepositional Phrase: Inseparable preposition + Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive (1)18:23=1                             جار و مجرور= لِ حرف جر + اسم : مجرور- واحد مذكر

 
19

Prepositional Phrase: Inseparable preposition + Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.(1)16:40=1                            جار و مجرور= لِ حرف جر + اسم : مجرور- واحد مذكر

 
20

Emphatic Particle-distanced + Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative. (1)11:72(2)38:05=2                                          لام التوكيد-المزحلقة اسم: مرفوع-واحد مذكر

 
21

Emphatic Particle-distanced + Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative (1)38:06=1                                                          لام التوكيد-المزحلقة اسم: مرفوع-واحد مذكر

 
22

Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood: Jussive; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun (1)26:04(2)34:09(3)36:43=3

                                 فعل مضارع مجزوم  و علامة جزمه :السكون-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع متكلم

 
23

Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun.(1)6:83(2)6:138(3)12:56(4) 12:76(5)12:110(6)21:09(7)42:52=7  فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع متكلم

 
24

Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun  (1)7:100(2)8:31(3)17:18 (4)22:05(5)36:66(6)36:67(7)39:74(8)43:60(9)47:30(10)56:65(11)56:70=11

                                                       فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع متكلم

 
25

Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun (1)11:87=1

                                                         فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع متكلم

 
26

Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Jussive by condition; Subject pronoun hidden; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)4:133(2)6:39(3)6:133(4)14:19(5)17:54(6)17:54(7)35:16(8)42:33=8

                           فعل مضارع مجزوم  و علامة جزمه :السكون/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

 
27

Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Jussive by condition; Vowel sign [ـِ] added for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)6:39(2)42:24=2

                                                                    فعل مضارع مجزوم  و علامة جزمه :السكون/صيغة:-واحد مذكرغائب

 
28

Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative;  [هُوَ] Subject pronoun hidden [if not specifically mentioned after it]; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)2:90(2)2:105(3)2:142(4)2:212(5)2:213(6)2:247(7)2:251(8)2:261(9)2:269(10)2:272(11)2:284 (12)2:284(13)3:06(14)3:13(15)3:37(16)3:40(17)3:47(18)3:73(19)3:74(20)3:129(21)3:129(22)3:179 (23)4:48(24)4:49(25)4:116(26)5:17(27)5:18(28)5:18(29)5:40(30)5:40(31)5:54(32)5:64(33)6:88(34) 6:133(35)7:128(36)9:15(37)9:27(38)10:25(39)10:107(40)12:56(41)12:100(42)13:13(43)13:26(44) 13:27(45)13:31(46)13:39(47)14:04(48)14:04(49)14:11(50)14:27(51)16:02(52)16:93(53)16:93(54) 17:30(55)22:18(56)24:21(57)24:35(58)24:38(59)24:43(60)24:43(61)24:45(62)24:46(63)28:56(64) 28:68(65)28:82(66)29:21(67)29:21(68)29:62(69)30:05(70)30:37(71)30:48(72)30:48(73)30:54(74) 34:13(75)34:36(76)34:39(77)35:01(78)35:08(79)35:08(80)35:22(81)36:47(82)39:04(83)39:23(84) 39:52(85)40:15(86)42:08(87)42:12(88)42:13(89)42:19(90)42:27(91)42:29(92)42:49(93)42:49(94) 42:49(95)42:50(96)42:51(97)47:04(98)48:14(99)48:14(100)48:25(101)53:26(102)57:21(103)57:29 (104)59:06(105)62:04(106)74:31(107)74:31(108)76:31=108

                                                 فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

 
29

Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Subjunctive;   مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)6:80(2)6:111(3)7:89(4)12:76(5)18:24(6)74:56(7)76:30(8)81:29=8

                                                                  فعل مضارع منصوب بأن و علامة نصبه الفتح/صيغة:-واحد مذكرغائب

 
30

Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by نَ; and [و] Subject Pronoun, in nominative state; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun. (1)16:31(2)25:16(3)39:34(4)42:22(5)50:35=5     

                                              فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرغائب

 

  ش ى ب                  Main Page/Home