|
اور آپ(ﷺ)نوح(علیہ السلام)کے دور کی یہ خبر من وعن ان پر افشاں کر دیں : |
|
جب انہوں نے اپنے چچاابو اور اپنی قوم سے استفسار کرتے ہوئے کہا تھا،"وہ کیا ہے جس کی آپ لوگ بندگی/پرستش کرتے ہیں؟"۔ |
|
انہوں نے کہا"ہم اصنام(مختلف دیوتاؤں)کی پرستش کرتے ہیں۔ |
|
اس لئے اظہار عبودیت کے لئے ہم ان کے لئے مشاغل دنیا کو چھوڑ کر ان کے پاس کچھ دیر کے لئے حاضر ہوتے اور بیٹھتے ہیں"۔ |
|
انہوں(ابراہیم علیہ السلام)نے پوچھا"آپ بتائیں کیا یہ (معبودان)آپ لوگوں کو سنتے ہیں جب آپ انہیں پکارتے ہیں۔ |
|
یا/اور کیا وہ تم لوگوں کو کوئی فائدہ دینے یا کسی قسم کا نقصان پہنچانے کی صلاحیت رکھتے ہیں؟" |
|
انہوں نے جواب دیا؛"نہیں ایسی کوئی بات نہیں؛بلکہ ہم ایسا اس لئے کرتے ہیں کہ ہم نے اپنے آباؤاجداد کو دیکھا تھا وہ اسی طرح کیا کرتے تھے"۔ |
|
انہوں (ابراہیم علیہ السلام)نے کہا"کیاتم نے واقعی وہ دیکھا ہے جس کی تم لوگ پوجا کرتے رہے ہو۔ |
|
تم لوگوں نے اور تمہارے آباواجدا،وہ جو یہ کرنے والے قدیم ترین تھے؟" Root: ق د م |
|
چونکہ میں نے انہیں جامد و ساکت ہر صلاحیت سے عاری دیکھا ہے اس لئے رب العالمین کے علاوہ معبود مانے جانے کے سبب میرے لئے یقیناًوہ دشمن ہیں۔ |
|
رب العالمین وہ ہیں جنہوں نے مجھے تخلیق کیا۔چونکہ تخلیق کار کے ذمہ ہدایت دینا ہوتا ہے اس لئے وہ جناب مجھے جانب منزل ہدایت دیتے رہتے ہیں۔ |
|
اور رب العالمین وہ جناب ہیں جو مجھے کھانے اور مجھے پلانے کا انتظام فرماتے ہیں۔ |
|
اور جب میں بیمار ہوتا ہوں تو وہ جناب ہی ہیں جو مجھے شفایاب کرتے ہیں۔ Root: م ر ض |
|
اور وہ جناب ہیں جو مجھے طبعی موت سے ہمکنار کریں گے،بعد ازاں(حیات نو دئیے جانے کے دن)وہ مجھے حیات نو دیں گے۔ |
|
اور وہ جناب ہیں جن سے میں آرزو کرتا ہوں کہ جزا و سزا کے دن(یوم الد ین)میرے لئے میری خطائیں بخش دیں گے“۔ |
|
انہوں نے دعا فرمائی "میرے رب!آپ جناب ہر موقع محل میں مجھے قوت فیصلہ، امتیازی ذہانت سے بہرہ مند فرمائیں۔اور مجھے اصلاح کرنے والوں کی شہرت نصیب فرمائیں۔ |
|
(ابراہیم علیہ السلام نے مزید دعا فرمائی)اور آپ جناب میرے متعلق گفتگو اور شہرت بعد کے لوگوں کی زبان پر سچائی/صادق ہونے کی رکھیں۔ Root: ل س ن |
|
اور آپ جناب لوگوں کوپرمسرت جنت کے وارث بنانے والوں میں مجھے شامل قرار دیں۔ Root: و ر ث |
|
اور آپ جناب میرے چچا ابو کو معاف فرما دیں۔یہ حقیقت ہے کہ وہ اب تک منحرف گم کردہ راہ لوگوں میں شامل ہے۔ |
|
”اور میرے رب! مجھے اُس دن ازراہ کرم رسوا نہ کریں جب لوگ اٹھائیں جائیں گے‘‘۔ Root: خ ز ى |
|
یہ وہ دن ہے جس میں کافروں کانہ مال و دولت اور نہ طاقت کا مظہر بیٹے کوئی فائدہ پہنچا سکیں گے۔ |
|
یہ فائدہ مند نہیں ہوں گے سوائے اس شخص کے لئے جو اللہ تعالیٰ کے حضور اسلام کی محبت سے لبریز قلب لئے ہوئے حاضر ہوا۔ |
|
اور جنت کو اپنے آپ کو تندہی سے محتاط اورغلط روش سے محفوط رکھنے والوں کے نظارہ کے لئے قریب کر دی گئی۔ Root: ز ل ف |
|
اور جھلستی زندان کو ان لوگوں کے نظارہ کے لئے قریب کر دیا گیا جوشیطانی ،راست سے بھٹکے برباد ہوئے لوگ ہیں ۔ |
|
اور ان سے پوچھا گیا"کہاں ہیں وہ جن کی تم لوگ بندگی/پوجا کیا کرتے تھے۔ |
|
اللہ تعالیٰ سے ابتدا کرتے ہوئے ان کے علاوہ۔ |
|
بتاؤ،کیا وہ تم لوگوں کی مدد کر رہے ہیں یا خود اپنی مدد کرنے کے لئے کچھ کر سکتے ہیں"۔ |
|
نتیجتاًانہیں اس میں پھینک دیا گیا،انہیں(مشرکین)اور حدوں سے تجاوز وشیطانی ،راست سے بھٹکے برباد ہوئے لوگ ہیں۔ |
|
اور ابلیس کے ساتھیوں کو؛سب کو یکجا کر کے۔ |
|
انہوں نے کہا جب آپس میں جہنم میں بڑھ چڑھ کر مباحثہ کر رہے ہوں گے: Root: خ ص م |
|
"اللہ تعالیٰ کی قسم!حقیقت صرف یہ ہے کہ ہم حکمت و دانائی کو کھوئی ہوئی حالت میں صریح غفلت میں سرگرداں تھے۔ |
|
جب اکابرین مان کر ہم تم لوگوں کی باتوں کوتمام موجودات کے رب کے فرمان جیسا قرار دیتے تھے۔ |
|
اور ہمیں سوائے مجرمانہ ذہنیت اور کردار رکھنے والوں کے کسی اور نے گم کردہ راہ نہیں کیا تھا۔ |
|
چونکہ ہم نے فقط مجرم قرار پائے لوگوں کی پیروی کی تھی اس لئے ہمارے دفاع کے لئے سفارش کرنے والوں میں سے کوئی بھی ہماری مدد پر آمادہ نہیں ہے۔ Root: ش ف ع |
|
اور نہ ہمارا کوئی ہم راز دوست کچھ بھی مدد کر سکتا ہے۔ |
|
Root: ك ر ر |
|
|
یاد رہے؛ان بیتے لوگوں کی اکثریت رسول اللہ کو ماننے والے نہیں تھے۔ |
اور لوگ آپ (ﷺ) کے رب کے متعلق حقیقت جان لیں ،وہ جناب دائمی، ہر لمحہ، ہر مقام پر مطلق غالب فرمانروا ہیں، منبع رحمت ہیں۔ |
Recurrences:
[26:86 He had promised this 19:47]
[Read with 9:114]
[26:89 About him it is confirmed in 37:84]
[26:90 Same pronouncement in 50:31;81:13]
: [26:92 Similar questioning in 6:22;7:37;16:27;26:92;28:62,74; 40:73;41:47]
إعرا ب القرآن Syntactic Analysis
1 |
492 |
3 |
Prepositional Phrase: Preposition with attached/suffixed object pronoun: third person; plural; masculine. جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-جمع مذكر غائب |
4 |
Noun: definite; singular; masculine; accusative. اسم:منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
5 |
Proper Noun/Personal Name; Masculine; genitive state; Diptote. اسم علم:مذكر-مجرور |
496 مضاف إليه |
1 |
497 |
2 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
الجملة مضاف إليه |
4 |
6 |
مفعول به مقدم |
3 |
Noun: Indefinite; broken plural; feminine; accusative. اسم: منصوب جمع مكسر-مؤنث |
مفعول به |
4 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Deficient; Imperfect; First person; plural; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر-ظَلٌّ-ظُلُولٌ Verbal noun (1)26:71=1 حرف فَ + فعل مضارع ناقص مرفوع بالضمة--اسمها:ضمير مستتر جوازاً تقديره::نَحْنُ جمع متكلم |
5 |
Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: Third person; feminine; singular, in genitive state. جار و مجرور = لَ حرف جر + ضمير متصل-واحد مؤنث غائب في محل جر |
متعلقان بالخبر |
6 |
Active Participle: Indefinite; sound plural; masculine; accusative; [مصدر-عَكُوْفٌ Verbal noun](1)20:91(2)26:71=2 اسم فاعل:منصوب-جمع سالم مذكر |
509 خبر |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
510 |
2 |
الجملة مقول القول |
4 |
ظرف زمان متعلق بيسمعون |
1 |
Appositive/Coordinating Conjunction Particle: [التخيير alternative options:] [Recurrence 263; First Occurrence in 2:19] حرف عطف للتخبير |
515 |
3 |
Appositive/Coordinating Conjunction Particle: [التخيير alternative options:] [Recurrence 263; First Occurrence in 2:19] حرف عطف للتخبير |
2 |
Retraction particle. [Recurrence: 97; First occurrence: 2:100] حرف اضراب و عطف |
5 |
كَ Prefixed Noun of comparison, in nominative state-Subject + Demonstrative pronoun, in genitive state. الكاف-اسم بمعنى مثل مبنى على الفتح + اسم الإشارة |
مفعول به ليفعلون واسم الاشارة مضاف إليه |
1 |
Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب |
525 |
2 |
Interrogative particle + Particle فَ which shows cause/reason-sequence and effect/consequence + Verb: Transitive; Perfect; Second person; singular; masculine; Suffixed Subject Pronoun in nominative state; مصدر-رَوْيَةٌ Verbal noun. (1)26:75(2)39:38(3)56:58(4)56:63=4 الهمزة-للاستفهام + حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع تُم-ضمير متصل في محل رفع فاعل جمع مذكرحاضر |
الجملة مقول القول |
3 |
مفعول به |
1 |
Personal pronoun: second person; masculine; plural. ضمير جمع مذكرحاضر |
530 توكيد للضمير في تعبدون |
2 |
4 |
Elative Noun [Comparative]: Definite; plural; masculine; nominative. (1)26:76=1 اسم التفضيل: کا صیغہ:معرفہ باللام-مرفوع-جمع مذكر |
533 صفة لآباؤكم |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect + Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; plural; Masculine; as subject in accusative state حرف فَ + حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الفتح فى محل نصب اسم إِنَّ جمع مذكر غائب |
534 |
2 |
Adjective resembling participle/Collective: Indefinite; nominative. الصفة المشبهة مرفوع-واحد-مذكر |
خبر إِنَ |
4 |
5 |
Noun: Definite; Masculine; singular; accusative. اسم: منصوب-واحد مذكر |
مستثنى بإلا |
6 |
Noun: Definite; Sound Plural; masculine; accusative/genitive. [Recurrence 61; First occurrence in 01:02] اسم :معرفہ باللام-منصوب/مجرور -جمع سالم مذكر |
539 مضاف إليه |
1 |
Relative Pronoun: singular; masculine. الاسم الموصول-واحد-مذكر |
540 بدل من رب |
3 |
Prefixed conjunction فَ which shows presence of a cause/reason giving rise to the consequence/eventuality + Personal pronoun: third person; masculine; singular; nominative; definite. حرف فَ + ضمير منفصل مبنى على الفتح |
هو مبتدأ |
1 |
544 |
2 |
Relative Pronoun: singular; masculine. الاسم الموصول-واحد-مذكر |
معطوف على الذي قبله |
3 |
Personal pronoun: third person; masculine; singular; definite. ضمير منفصل مبنى على الفتح واحد مذكر غائب |
مبتدأ والجملة صلة |
5 |
1 |
550 |
3 |
Adverbial Particle-having a conditional as well as temporal function. ظرف زمان |
ظرف يتضمن معنى الشرط |
4 |
Prefixed conjunction فَ which shows presence of a cause/reason giving rise to the consequence/eventuality + Personal pronoun: third person; masculine; singular; nominative; definite. حرف فَ + ضمير منفصل مبنى على الفتح |
هو مبتدأ |
1 |
555 |
2 |
Relative Pronoun: singular; masculine. الاسم الموصول-واحد-مذكر |
معطوف |
4 |
1 |
560 |
2 |
Relative Pronoun: definite; singular; masculine, with prolongation sign; الاسم الموصول -واحد مذكر |
معطوف |
4 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
أن وما بعدها في تأويل مصدر منصوب بنزع الخافض |
6 |
Prepositional Phrase: لِ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: First person; singular, in genitive state.جار و مجرور= لِ حرف جر+ ضمير متصل-واحد متكلم في محل جر |
متعلقان بيغفر |
8 |
Noun: Indefinite; Masculine; Singular; accusative. اسم :منصوب-واحد مذكر |
ظرف متعلق بيغفر |
9 |
Verbal Noun: Definite; Genitive. مصدر:معرفہ باللام:مجرور[دَانَ-يَدِينُ |
568 مضاف إليه |
3 |
Prepositional Phrase: لِ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: First person; singular, in genitive state.جار و مجرور= لِ حرف جر+ ضمير متصل-واحد متكلم في محل جر |
متعلقان بهب |
4 |
مفعول به |
5 |
1 |
576 |
4 |
Indefinite; singular; masculine; accusative (1)19:50(2)26:84=2 اسم:منصوب واحد مذكر |
مفعول به |
5 |
Verbal Noun: Indefinite; genitive. مصدر: مجرور |
مضاف إليه |
6 |
7 |
Noun/Quasi Active Participle: Indefinite; masculine; Sound plural; genitive. اسم:معرفہ باللام-مجرور--جمع سالم مذكر |
582 |
1 |
583 |
3 |
متعلقان باجعلني |
4 |
Active Participle: Definite by construct; plural; Masculine; genitive.(1)26:85=1 اسم فاعل:مجرور-جمع مذكر |
5 |
Noun: Indefinite; singular; feminine; genitive. (1)26:85=1 اسم:مجرور-واحدمؤنث |
مضاف إليه |
6 |
Noun: Definite; singular; masculine; genitive.(1)5:65(2)10:09اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
588 مضاف إليه |
1 |
589 |
4 |
= Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; singular; Masculine; as subject in accusative state. [Recurrence: 165; : 2:37] حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الضم فى محل نصب اسم إِنَّ واحد مذكرغائب |
6 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بالخبر |
7 |
Active Participle; definite; masculine; sound plural; accusative/genitive; مصدر-ضَلاَلٌ Verbal noun. اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب-جمع سالم مذكر |
595 |
1 |
596 |
2 |
4 |
Noun: Indefinite; Masculine; Singular; accusative. [Recurrence: 177; First Occurrence: 2:8] اسم /ظرف زمان:منصوب-واحد مذكر |
ظرف متعلق بتخزني |
1 |
Noun: Indefinite; Masculine; Singular; accusative. اسم /ظرف زمان:منصوب-واحد مذكر |
601 بدل من يوم الأولى |
2 |
Particle of Negation حرف نفي |
3 |
Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: indicative; مصدر-نَفْعٌ Verbal noun. (1)2:164(2)5:119(3)6:158(4)13:17(5)26:88(6)30:57(7)32:29(8)40:52=8 فعل مضارع مرفوع/صيغة-واحد مذكرغائب |
الجملة مضاف إليه |
4 |
Noun: Indefinite; masculine; singular; nominative (1)26:88=1 اسم :مرفوع--واحد مذكر |
فاعل |
5 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف عطف] |
6 |
Particle of Negation حرف نفي |
7 |
Noun: Indefinite; sound plural; masculine; nominative (1)26:88=1 اسم :مرفوع-جمع مذكر |
606 معطوف |
1 |
608 |
2 |
مستثنى بإلا |
4 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
5 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم :-مجرور-واحد مذكر |
متعلقان بأتى |
6 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ measure: Indefinite; Singular; Masculine; genitive [سَلاَمَةٌ Verbal Noun]. (1)26:89(2)37:84=2 الصفة المشبهة:-مجرور-واحد مذكر |
613 صفة |
1 |
614 |
3 |
Noun: Definite; singular; feminine; nominative. اسم:معرفہ باللام مرفوع-واحد مؤنث |
1 |
618 |
3 |
Noun: Definite; singular; feminine; nominative. اسم :معرفہ باللام-مرفوع-واحد مؤنث |
نائب فاعل |
1 |
622 |
2 |
Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; Passive; [Form-I]; مصدر قولٌ Verbal Noun فعل ماضٍ مبني للمجهول-مبني على الفتح/صيغة:واحد مذكرغائب |
الجملة معطوفة |
4 |
Interrogative noun-Location adverb. اسم إستفهام مبنى على الفتح |
في محل نصب على الظرفية المكانية متعلق بمحذوف خبر مقدم |
5 |
في محل رفع مبتدأ مؤخر/ الجملة في محل رفع نائب فاعل |
1 |
629 متعلقان بتعبدون |
2 |
3 |
Proper Name; masculine; Genitive. [Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01] لفظ الجلالة :مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
مضاف إليه |
4 |
6 |
Appositive/Coordinating Conjunction Particle: [التخيير alternative options:] [Recurrence 263; First Occurrence in 2:19] حرف عطف للتخبير |
حرف عطف للتخبير |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; third person; plural; masculine; Passive; [و] Proxy subject pronoun/ ergative, in nominative state; الألف Delineator; (1)26:94=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى للمجهول مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة و- ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل جمع مذكرغائب والألف فارقة |
636 الجملة معطوفة |
2 |
Prepositional phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state. جار و مجرور= فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث غائب |
متعلقان بكبكبوا |
3 |
Detached Personal Pronoun; third person; plural; masculine. ضمير منفصل مبنى على الضم / جمع مذكر غائب |
ضمير فصل توكيد لواو الجماعة معطوف على واو الجماعة |
4 |
5 |
Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; nominative. (1)26:94(2)26:224=2 اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع سالم مذكر |
640 معطوف |
1 |
641 |
2 |
Noun: Indefinite; broken plural; feminine; nominative. (1)26:95(2)48:04(3)48:07=3 اسم: مرفوع-جمع مكسر مؤنث |
معطوف |
3 |
Proper Noun; masculine; genitive; diptote. اسم علم:مذكر-مجرور |
مضاف إليه مجرور بالفتحة نيابة عن الكسرة لأنه ممنوع من الصرف |
4 |
Noun/Quasi Active Participle: Indefinite; masculine; plural; nominative; Diptote. (1)15:30(2)26:95(3)38:73=3 اسم:مجرور- مرفوع جمع مذكر |
644 توكيد لواو الجماعة |
2 |
3 |
Detached Personal Pronoun; third person; plural; masculine. ضمير منفصل مبنى على الضم / جمع مذكر غائب |
مبتدأ/جملة في محل نصب على الحال |
4 |
Prepositional phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state. جار و مجرور= فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث غائب |
متعلق بخبر |
4 |
Prefixed emphatic particle + Separable preposition.لام التوكيد-المزحلقة + فِي حرف جر |
متعلقان بالخبر المحذوف |
5 |
6 |
Active Participle: Indefinite; plural; masculine; genitive; [Form IV]. اسم فاعل:مجرور-واحد مذكر |
655 صفة ضلال |
1 |
656 يتضمن معنى الشرط متعلق ضلال |
3 |
Prepositional phrase: بـِ Inseparable Preposition + Noun: definite; singular; masculine; genitive. جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم :-مجرور-واحد مذكر |
متعلقان بنسويكم |
4 |
Noun: Definite; Sound Plural; masculine; accusative/genitive. [Recurrence 61; First occurrence in 01:02] اسم :معرفہ باللام-منصوب/مجرور -جمع سالم مذكر |
659 مضاف إليه |
1 |
660 |
2 |
4 |
5 |
Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; nominative; [Form=IV]. اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع سالم مذكر/باب افعال |
664 فاعل مؤخر |
1 |
Prefixed Conjunction فَ indicating cause and effect + Negation Particle حرف فَ + حرف نفي |
665 |
2 |
Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun نَا: First person; plural. جار و مجرور = لَ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل في محل جر-جمع متكلم |
متعلقان بخبر مقدم |
3 |
حرف جر زائد لتوكيد |
4 |
Active Participle: Indefinite; Sound plural; Masculine; genitive; (مصدر-شَفَاعَةٌ Verbal noun) (1)26:100=1 اسم فاعل:مجرور-جمع سالم مذكر |
668 مبتدأ مجرور لفظا بالياء مرفوع محلا |
1 |
669 |
2 |
لتوكيد |
3 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive (1)26:101=1 اسم: مجرور-واحد مذكر |
معطوفة على شافعين لفظا |
4 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)6:70(2)10:04(3)26:101(4)37:67(5)40:18(6)55:44(7)56:42(8)56:93=8 اسم :مجرور-واحد مذكر |
672 صفة لصديق |
1 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect + Gerundival particle/ Conditional particle.(1)6:149(2)26:102(3)47:21=3 حرف فَ + حرف مصدري/حرف شرط، غير جازم |
673 لو للتمني |
2 |
3 |
Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun نَا: First person; plural. جار و مجرور = لَ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل في محل جر-جمع متكلم |
متعلقان بخبر مقدم |
4 |
Noun of unit: Indefinite; singular; accusative. (1)2:167(2)26:102(3)39:58=3 اسم: منصوب-واحد |
اسم أَنَ |
5 |
Prefixed conjunction Particle فَ which shows cause and effect + Deficient Verb: Imperfect; First person; plural; masculine; Mood: Subjunctive; Subject pronoun hidden; مصدر-كَوْنٌ Verbal noun (1)26:102=1 حرف فَ +فعل مضارع ناقص منصوب بِأَن و علامة نصبه الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره: نَحْنُ/جمع متكلم |
فعل مضارع ناقص منصوب بأن مضمرة بعد فاء السببية |
6 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بالخبر |
7 |
Active Participle: Definite; masculine; sound plural; accusative/ genitive; [Form-IV]. اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب/مجرور-جمع سالم مذكر |
679 |
1 |
Verb-Like Particle. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
680 |
2 |
متعلقان بالخبر المقدم |
3 |
4 |
Prefixed emphatic particle + Noun: Indefinite; singular; feminine; accusative. لام التوكيد-المزحلقة + اسم: منصوب- واحد-مؤنث |
اسم إن |
5 |
6 |
7 |
Verb: Deficient; Perfect; third person; singular; masculine; مصدر-كَوْنٌ Verbal noun . فعل ماضٍ ناقص مبنى على الفتح/صيغة:واحد مذكرغائب |
9 |
Active Participle; Indefinite; masculine; sound plural; accusative/genitive [Form-IV]. اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب/مجرور-جمع سالم مذكر |
688 خبر كان |
1 |
689 |
2 |
Verb-Like Particle. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
4 |
Prefixed Emphatic particle + Personal pronoun: third person; masculine; singular; nominative state; definite. لام التوكيد-المزحلقة + ضمير منفصل مبنى على الفتح |
مبتدأ/الجملة خبر إن |
5 |
Intensive Adjective/Intensive Active participle: Definite; masculine; singular; nominative. اسم المبالغة-معرفہ باللام-مرفوع--واحد مذكر |
خبر |
6 |
Hyperbolic Participle/Intensive Adjective on فَعِيْلٌ measure [رَحْمةٌ]: Definite; Masculine; Singular; nominative. اسم المبالغة-معرفہ باللام-مرفوع-واحد مذكر |
694 خبر ثان |