Root:
ر ح
م
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 282 [339-57=282 b)
No of constructions: 71
Nouns: 53 Recurrence: 254 Verbs:
18 Recurrence: 28 [Form-I]
Learned Ibn Faris [died 1005] stated its
perception:
رحم
(مقاييس اللغة)
الراء والحاء والميم أصلٌ واحدٌ
يدلُّ على الرّقّة والعطف والرأفة.
That it leads to the perception of
gentility, gentleness, tenderness, softness, affection, kindness and
mercy, clemency and motherliness.
Semantic Domain: Recognition features of a personality
Semantic Domain:
Human body—Root: ج
س د
Sub
category:
Womb
:
The fountain of mercy—mercy
overarching all His decisions
Ar'Reh'maan:
Personal Name of Allah
the Exalted
Ar-Raheem does not mean that He should not punish the
criminals. Rewarding the righteous and punishing the criminals is the
manifestation of Rehmat. In fact majority of the traits are but
reflection and manifestation of mercy, which
Ar'Reh'maan the
Exalted imposed upon
Himself, of His Own choice; since might and power cannot be dictated for
doing something, before deciding to create. He brought His infinite
Power and Might under the Umbrella of Mercy whereby His Absolute Power
is also beautiful [proportionately balanced] otherwise might has an
element of negativity, generally speaking.
Related Roots:
Root:
ف ض ل
Grammatical units
:
(1)01:01(2)01:03(3)27:30(4)41:02=4
: (1)2:163(2)59:22=2
Lane
Lexicon
Classical
lexicons
Nouns
1 |
Noun:
Indefinite; broken plural;
feminine; nominative. (1)6:143(2) 6:144=2
اسم: مرفوع-جمع
مكسر
مؤنث |
|
2 |
Possessive
Phrase: Noun: Definite;
broken plural;
feminine;
accusative;
Possessive pronoun:
Second person; plural; masculine; in genitive state.
(1)47:22=1
الإِضَافَةُ-اسم:منصوب
جمع مكسر
مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر حاضر/مخاطب
في محل جر-مضاف إليه |
|
3 |
Possessive
Phrase: Noun: Definite;
broken plural;
feminine;
nominative;
Possessive pronoun:
Second person; plural; masculine; in genitive state. (1)60:03=1
الإِضَافَةُ-اسم:مرفوع جمع مكسر
مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر حاضر/مخاطب
في محل جر-مضاف إليه |
|
4 |
Possessive Phrase:
Noun:
Definite;
feminine; plural; genitive + Possessive pronoun: Third person;
plural; feminine; in genitive state. (1)2:228=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرورجمع مكسر
مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مؤنث
غائب في محل
جر-مضاف إليه |
|
5 |
Elative
Noun [Comparative and superlative from رُحُمٌ]:
Definite; singular; masculine; nominative.
(1)7:151(2)12:64(3)12:92(4)21:83=4
اسم التفضيل:-مرفوع |
|
6 |
Noun:
Definite;
feminine; plural; genitive (1)3:06(2)8:75(3)22:05(4)31:34(5) 33:06=5
اسم:معرفہ باللام
مجرور-جمع
مؤنث |
|
7 |
Noun:
Definite;
feminine; plural; accusative. (1)4:01=1
اسم:معرفہ باللام
منصوب-جمع
مؤنث
|
|
8 |
Noun:
Definite;
feminine; plural; nominative. (1)13:08=1
اسم:معرفہ باللام
مرفوع-جمع
مؤنث
|
|
9 |
Active
Participle: Definite; Sound plural; Masculine; accusative;
( مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun). (1)7:151(2)12:64(3)12:92(4)21:83(5)23:109(6)23:118=6
اسم فاعل:معرفہ
باللام- مجرور/منصوب-جمع
سالم مذكر
|
|
10 |
Verbal
Noun: Definite; accusative.
(1)6:12(2)6:54=2
مصدر:معرفہ
باللام:منصوب |
|
11 |
Verbal
Noun: Definite; genitive. (1)6:133(2)17:24(3)18:58=3
مصدر:معرفہ
باللام:مجرور |
|
12 |
Verbal
Noun: Definite; nominative. (1)57:13=1
مصدر:معرفہ
باللام:مرفوع |
|
13 |
Hyperbolic
Participle/Intensive Adjective
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]:
Definite;
Masculine; Singular; genitive. (1)01:01(2)01:03(3)26:217(4)27:30(5)36:05(6) 41:02=6
اسم
المبالغة-معرفہ
باللام-مجرور-واحد
مذكر |
"The Fountain of Infinite Mercy"
|
14 |
Hyperbolic
Participle/Intensive Adjective
on فَعِيْلٌ
measure [رَحْمةٌ]:
Definite; Masculine; Singular; nominative.
(1)2:37(2)2:54(3)2:128(4)2:160(5)2:163(6)9:104 (7)9:118(8)10:107(9)12:98(10)15:49(11)26:09(12)26:68(13)26:104
(14)26:122(15)26:140(16)26:159 (17)26:175(18)26:191(19)28:16(20)30:05(21)32:06(22)34:02(23)39:53(24)42:05(25)44:42
(26)46:08 (27)52:28(28)59:22=28
اسم
المبالغة-معرفہ
باللام-مرفوع-واحد
مذكر |
"The Fountain of Infinite Mercy"
|
15 |
Prepositional
Phrase: بـِ
Inseparable preposition + Verbal Noun [Meemi]: definite; genitive.(1)90:17=1
جار و مجرور = بِ حرف جر +
مصدرميمى:-معرفہ
باللام مجرور |
|
16 |
Prepositional
phrase: بـِ
Inseparable preposition +
Noun:
Indefinite; genitive. (1)7:49(2)7:72(3)9:21(4)11:58(5)11:66(6)11:94(7)39:38=7
جار و مجرور = بِ حرف جر +
مصدرميمى: مجرور |
|
17 |
Prepositional
phrase + Possessive Phrase: بـِ
Inseparable preposition + Verbal Noun:
Indefinite; genitive
+ Possessive pronoun: Second person; singular; masculine; in genitive
state. (1)10:86(2)27:19=2
جار و مجرور +
الإِضَافَةُ
بـِ حرف جر +
مصدر:
مجرور/مضاف + ضمير
متصل-واحد
مذكرحاضر/مخاطب في محل جر-مضاف
إليه
|
|
18 |
Prepositional phrase + Possessive Phrase:
بـِ Inseparable preposition
+ Verbal Noun: Indefinite; genitive
+ Possessive pronoun: First Person; Plural/Sovereign Singular;
Masculine; in genitive state. (1)12:56=1
جار و مجرور +
الإِضَافَة
بـِ حرف جر +
مصدر:
مجرور/مضاف + ضمير
متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف إليه |
|
19 |
Prepositional phrase + Possessive Phrase:
بـِ Inseparable
preposition + Verbal Noun: Indefinite; genitive
+ Possessive pronoun: Third person;
Singular; Masculine; in genitive state. (1)2:105(2)3:74(3)10:58=3
جار و مجرور +
الإِضَافَة
بـِ حرف جر +
مصدر:
مجرور/مضاف + ضمير
متصل--واحد مذكرغائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
20 |
Verbal
Noun: Indefinite; accusative. (1)18:81=1
مصدر:
منصوب |
|
21 |
Hyperbolic
Participle/Intensive Adjective
[رَحْمةٌ]: Indefinite, Masculine;
plural; Nominative. (1)48:29=1
اسم
المبالغة-مرفوع-جمع
مذكر |
|
22 |
Verbal Noun:
Indefinite; accusative.
(1)3:08(2)4:96(3)6:154(4)7:52(5)10:21(6) 11:09(7)11:17(8)11:28(9)11:63(10)12:111(11)16:64(12)16:89(13)17:87(14)18:10
(15)18:65(16)18:82 (17)19:21(18)21:84(19)21:107(20)28:43(21)28:86(22)30:21(23)30:33(24)30:36(25)31:03(26)33:17 (27)36:44 (28)38:43(29)41:50(30)42:48(31)44:06(32)46:12(33)57:27=33
مصدر::منصوب |
|
23 |
Verbal Noun:
Indefinite; accusative. (1)28:46(2)40:07=2
مصدر::منصوب |
|
24 |
Verbal Noun:
Indefinite; nominative. (1)2:157(2)2:178(3)6:157(4)7:154(5)7:203 (6)9:61(7)10:57(8)17:82(9)18:98;(10)27:77(11)45:20=11
مصدر:
مرفوع |
|
25 |
Verbal Noun:
Indefinite; nominative. (1)3:157=1
مصدر:
مرفوع |
|
26 |
Verbal Noun:
Indefinite; genitive. (1)3:159(2)4:175(3)6:147(4)17:28=4
مصدر:
مجرور |
|
27 |
Verbal Noun:
Indefinite; Feminine; singular; genitive.(1)35:02=1
مصدر:
مجرور |
|
28 |
Verbal Noun:
Indefinite; Feminine; singular; genitive.(1)3:107(2)17:100(3) 38:09=3
مصدر:
مجرور |
|
29 |
Verbal Noun:
Indefinite; genitive. (1)15:56(2)39:53=2
مصدر:
مجرور |
|
30 |
Verbal Noun:
Indefinite; accusative.
(1)39:09=1
مصدر::منصوب |
|
31 |
Verbal Noun:
Indefinite; accusative.
(1)2:218(2)7:56(3)43:32=3
مصدر:منصوب |
|
32 |
Verbal Noun:
Indefinite; nominative. (1)11:73(2)43:32=2
مصدر:
مرفوع |
|
33 |
Verbal Noun:
Indefinite; genitive. (1)19:02(2)30:50=2
مصدر:
مجرور |
|
34 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite;
genitive + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine;
in genitive state.
(1)7:151=1
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر حاضر/مخاطب
في محل جر-مضاف إليه |
|
35 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite;
genitive + Possessive pronoun: First person; plural;
in genitive state. (1)19:50=1
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
36 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite;
genitive + Possessive pronoun: First person; plural;
in genitive state;
with added
prolongation sign (1) 19:53=1 الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
37 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite;
genitive + Possessive pronoun: First person; plural;
in genitive state;
with added
prolongation sign (1) 21:75(2)21:86=2 الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
38 |
Possessive Phrase:
Noun/Verbal Noun:
Definite;
nominative + Possessive pronoun: Third person;
Singular; Masculine; in genitive state. (1)2:64(2) 4:83(3)4:113(4)24:10(5)24:14(6)24:20(7)24:21=7
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مرفوع/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب في محل
جر-مضاف إليه |
|
39 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite;
genitive + Possessive pronoun: Third person;
Singular; Masculine; in genitive state.
(1)7:57(2)25:48(3)39:38 (4)42:08(5)45:30(6)48:25(7)76:31=7
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
40 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite; genitive + Possessive pronoun: Third person;
Singular; Masculine; in genitive state; plus prolongation sign.
(1)9:99(2)27:63=2
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب في محل
جر-مضاف إليه |
|
41 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite; genitive + Possessive pronoun: Third person;
Singular; Masculine; in genitive state.
(1)18:16(2)28:73(3)30:46 (4)57:28=4 الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب في محل
جر-مضاف إليه |
|
42 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite;
accusative + Possessive pronoun: Third person;
Singular; Masculine; in genitive state.
(1)17:57(2) 42:28=2 الإِضَافَةُ-
مصدر:
منصوب/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب في محل
جر-مضاف إليه |
|
43 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite; genitive + nominative pronoun: First person;
Singular; Masculine; in genitive state.
(1)7:156=1
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مرفوع /مضاف
+ الياء متصل
واحد متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
44 |
Possessive Phrase:
Verbal Noun:
Definite; genitive + Possessive pronoun: First person;
Singular; Masculine; in genitive state.(1)29:23=1
الإِضَافَةُ-
مصدر:
مجرور /مضاف
+ الياء متصل
واحد متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
45 |
Hyperbolic
Participle/Intensive Adjective
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]: Indefinite, Masculine; Singular; Nominative.
(1)2:143(2)2:182(3)2:192(4)2:199(5)2:218(6) 2:226(7)3:31(8)3:129(9)4:25(10)5:03(11)5:34(12)5:74(13)5:98(14)6:54(15)6:145
(16)7:153(17)7:167 (18)8:69(19)8:70(20)9:05(21)9:27(22)9:91(23)9:99(24)9:117(25)9:128(26)11:41(27)12:53(28)14:36 (29)16:07
(30)16:18(31)16:110(32)16:115(33)22:65(34)24:05(35)24:20(36)24:33(37)24:62(38)27:11 (39)49:05(40)49:12(41)57:09(42)57:28
(43)60:07(44)60:12(45)66:01=45
اسم
المبالغة-مرفوع-واحد
مذكر |
|
46 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]: Indefinite, Masculine; Singular; Nominative. (1)2:173(2)3:89(3)5:39(4)9:102(5)16:47(6) 16:119(7)24:22(8)49:14(9)58:12(10)59:10(11)64:14=11
اسم
المبالغة-مرفوع-واحد
مذكر |
|
47 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]:
Indefinite, Masculine; Singular; Nominative. (1)6:165(2)73:20=2
اسم
المبالغة-مرفوع-واحد
مذكر |
|
48 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]: Indefinite, Masculine; Singular; Nominative. (1)11:90=1
اسم
المبالغة-مرفوع-واحد
مذكر |
|
49 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]: Indefinite, Masculine; Singular; Genitive.
(1)36:58(2)41:32=2
اسم
المبالغة-
مجرور-واحد
مذكر |
|
50 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]:
Indefinite, Masculine; Singular; Accusative. (1)4:16(2)4:23(3)4:64(4)4:96(5)4:100(6)4:106(7)4:110(8)4:129(9)4:152(10)25:06(11)25:70(12)33:05(13)33:24(14)33:50(15)33:59
(16)48:14=16
اسم
المبالغة-منصوب-واحد
مذكر |
|
51 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]:
Indefinite, Masculine; Singular; Accusative
(1)4:29(2)17:66(3)33:43=3اسم
المبالغة-منصوب-واحد
مذكر |
|
52 |
Hyperbolic
Participle/Intensive
Active participle
on فَعِيْلٌ measure
[رَحْمةٌ]:
Indefinite, Masculine; Singular; Accusative (1)33:73=1
اسم
المبالغة-منصوب-واحد
مذكر |
|
53 |
Prefixed Distanced Particle of Emphasis +
Verbal Noun:
accusative
(1) 29:51=1
لام التوكيد-المزحلقة + مصدر:
منصوب |
|
Verbs
Form-I
1 |
Verb: Imperative/Prayer; Second Person; Singular;
Masculine;
Subject pronoun hidden; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)23:118=1
فعل أمر مبنى
على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر-حاضر |
|
2 |
Verb: Imperative/Prayer; Second Person; Singular;
Masculine;
Subject pronoun hidden + Suffixed Object pronoun: First person;
plural, in accusative state, with prolongation sign; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)2:286=1
فعل أمر مبنى
على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر-حاضر
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
متكلم |
|
3 |
Verb: Imperative/Prayer; Second Person; Singular;
Masculine; Subject pronoun hidden + Suffixed Object pronoun: First person;
plural, in accusative state; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)7:155(2)23:109=2
فعل أمر مبنى
على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر-حاضر
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
متكلم |
|
4 |
Verb: Imperative/Prayer;
Second Person; Singular; Masculine; Subject pronoun hidden + Suffixed Object pronoun:
Third person;
dual, in accusative state; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)17:24=1
فعل أمر مبنى
على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر-حاضر
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/
تثنية غائب |
|
5 |
Verb: Imperfect; Second Person; Singular;
Masculine; Mood: Jussive; Subject
pronoun hidden + Suffixed Object Pronoun: First Person; plural, in
accusative state; مصدر-رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)7:23=1
فعل مضارع مجزوم/الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر مخاطب/ضمير
متصل في محل نصب مفعول به /جمع
متكلم |
|
6 |
Verb:
Imperfect; Second Person; Singular; Masculine; Mood: Jussive; Subject
pronoun hidden +
نِ
noon of protection +
Suffixed Object Pronoun: First Person; singular;
masculine, in accusative state with prolongation sign; مصدر-رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)11:47=1
فعل مضارع مجزوم/الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر مخاطب
نون الوقاية +
الياء ضمير متصل في محل نصب
مفعول به/واحد
متكلم |
|
7 |
Verb:
Imperfect; second person; plural; masculine;
Passive; Mood:
Indicative evident by "نَ"; and
[و ] Ergative/Proxy Subject
Pronoun, in nominative state; مصدر- رَحْمةٌ
Verbal noun.
(1)3:132(2)6:155(3)7:63(4)7:204(5)24:56(6)27:46(7)36:45(8) 49:10=8
فعل مضارع مبنى
للمجهول-مرفوع
بثبوت النون/الواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل-جمع
مذكر
حاضر |
|
8 |
Verb: Perfect; Third person; singular; masculine;
Subject pronoun hidden; مصدر- رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)11:43(2)11:119(3)44:42=3
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
|
9 |
Verb:
Perfect; Third person; singular; masculine;
Subject pronoun hidden; مصدر- رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)12:53=1
فعل ماضٍ مبني على
الفتح/اصيغة:واحد مذكرغائب
|
|
10 |
Verb:
Perfect; Second Person; Singular; Masculine; تَ
Subject pronoun, in nominative state;
Suffixed Object Pronoun: Third person; Singular; Masculine; in
accusative state; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)40:09=1
فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير
المتحرك/التاء-ضمير متصل فى محل رفع فاعل
واحد
مذكر
حاضر
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به /واحد
مذكرغائب |
|
11 |
Verb:
Perfect; Third person; Singular; Masculine; Subject pronoun
hidden; Suffixed Object Pronoun: First person; plural;
accusative state;
مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)67:28=1
فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
متكلم |
|
12 |
Verb: Perfect; First person;
Plural/Sovereign Singular; Masculine; Subject Pronoun;
nominative state + Suffixed Object pronoun: Third person;
masculine; plural, in accusative state;
مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)23:75=1
فعل ماضٍ
مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير
متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول
به / جمع مذكر غائب |
|
13 |
Verb:
Perfect; Third person; Singular; Masculine; Subject pronoun hidden;
Suffixed Object Pronoun: Third person; singular; masculine, accusative
state;
مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun (1)6:16=1
فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
ضمير متصل في محل نصب مفعول به /واحد
مذكر غائب |
|
14 |
[سَ] Prefixed particle
which shows futurity and recurrence +
Verb: Imperfect; Third person; Singular Mood: Indicative;
Suffixed fronted
Object Pronoun: Third person;
plural; masculine, in accusative state;
Vowel sign ـُ
is added for reason
اجتماع الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)9:71=1 حرف استقبال
+فعل مضارع مرفوع
بالضمة /صيغة:واحد
مذكرغائب
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به مقدم/ جمع
مذكر غائب |
|
15 |
Verb: Imperfect;
third person; singular; masculine; Mood: Indicative; [Form-I]; Subject pronoun hidden; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)29:21=1
فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير مستتر
جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
|
16 |
Verb: Imperfect; Third person; singular;
masculine; Mood: Subjunctive; Suffixed Object Pronoun: Second
person; plural; masculine, accusative state; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)17:08=1
فعل مضارع منصوب
بأن و علامة نصبه الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
ضمير متصل في محل نصب مفعول به /جمع
مذكر
حاضر |
|
17 |
Verb: Imperfect; Third person; singular;
masculine; Mood: Jussive; Suffixed Object Pronoun: Second
person; plural; masculine, accusative state; مصدر-رُحْمٌ
و رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)17:54=1
فعل مضارع مجزوم/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
ضمير متصل في محل نصب مفعول به /جمع
مذكر
حاضر |
|
18 |
Verb: Imperfect;
Third Person; Singular; Masculine; Mood: Jussive + Suffixed
fronted Object Pronoun: First Person; plural, in
accusative state; مصدر-رَحْمةٌ
Verbal noun. (1)7:149=1
فعل مضارع مجزوم/صيغة:واحد
مذكرغائب/ضمير
متصل في محل نصب مفعول به مقدم/جمع
متكلم
|
|
ر خ و
Main Page/Home