جزیرہ عرب میں تاریخ جان لو۔جب ہم جناب نے اپنے گھر کی تعمیر کےلئے ابراہیم(علیہ السلام)کے لئے قطع زمین(پلاٹ)متعین کر دیا تھا۔ |
|
یہ واضح کرتے ہوئے کہ آپ قطعی کچھ اور کو میرے ساتھ ملصق نہ کریں۔ |
|
اور آپ میرے گھر کو(تعمیر ہو جانے پر)طواف کرنے والوں کے لئے صاف ستھرا رکھیں۔ Root: ط و ف |
|
اور ان کے لئے جووہاں ٹھہریں گے اوررکوع و سجود کرنے والوں کے لئے۔ Root: ر ك ع |
|
اور آپ لوگوں کے لئے اعلان کر دیں کہ اس کی جانب رجوع (حج)کرنے کا ارادہ اور تیاری کریں۔ Root: ح ج ج |
|
آپ کے پاس قرب و جوار سے وہ پاپیادہ چلے آئیں گے اورہر طرح کی سرعت رفتار سواری پر سوار ہو کر۔وہ سواریاں تمام دوردراز علاقوں سے کشادہ راستے پر چلتے ہوئے پہنچیں گی۔ Root: ف ج ج |
|
تاکہ وہ ان فوائد کا مشاہدہ کر لیں جوان کے لئے اس اجتماع میں ہیں۔ |
اور تاکہ مشہور و معلوم ہو جانے والے دنوں میں فربہ جسم اور وافر دودھ دینے والے ایسے چارہ خور چوپایوں کو اللہ تعالیٰ کے نام پر ذبح کریں جو انہوں نے انہیں بطور رزق عنایت فرمایا ہے۔ |
|
ذبح کر لینے پر ان میں سے خود کھاؤ اوربدحال اورنادار کو پکا کر کھلاؤ۔ |
|
بعض ازاں(قربانی سے فارغ ہو کر)وہ اپنے میل کچیل اور بال کٹوا یا تراش لیں(بحکم البقرۃ۔196)۔ |
|
اور تاکہ اپنی مانی ہوئی منتوں کو پورا کر کے بری الذمہ ہوں۔ Root: و ف ى |
|
اور ہمیشہ کے لئے شرف و عظمت کا قرار پائے اللہ تعالیٰ کے گھر کا ازخود خلوص و ادب سے طواف (بیضوی مدار میں چلنا)کریں۔ Root: ط و ف |
|
یہ حج کا طریقہ کار ہے۔اور جو کوئی اللہ تعالیٰ کی تقدیس دی ہوئی علامتوں کی حرمت کا پاس کرتا ہے تو ایسا کرنا اس شخص کے لئے اس کے رب کی جانب سے موجب خیر بنا دیا جاتا ہے۔ |
وافر دودھ دینے والے چارہ خور چوپائے تم لوگوں کے لئے حلال قرار دئیے گئے ہیں۔ |
سوائے ان کے جو تم پر واضح کئے جائیں گے۔ |
|
چونکہ عالمی یکجہتی کے سماجی تعلق کو استوار کرنے کے لیے علامت(بیت اللہ/کعبہ)لوگوں کے لئے مقرر کر دی گئی ا ہے (ءال عمران۔96)اس لئے تم لوگوں کو حکم دیا جاتا ہے کہ ساکت و جامد بتوں سے ابھرکر لتھڑ جانے والی آلودگی سے ہر حال میں اجتناب کرو کیونکہ یہ عقل و فہم کو دھندلانے اور معذور کرنے کا باعث ہے۔ |
|
اور تم لوگوں کو حکم دیا جاتا ہے کہ من گھڑت صداقت سے بعید ٹیڑھے قول کو سننے اور ماننے سے ہر حال میں اجتناب کرو۔(یہ ابہام،اضطراب،ذہنی انتشار کا باعث ہے۔یونسؐ۔100) |
|
اس حال میں کہ ا للہ تعالیٰ کی بندگی اُن کےمتعین کردہ آئین اور ضابطہ حیات/دین (اسلام)کے ساتھ مخلصانہ یکسوئی سے وابستہ رہتے ہوئے کریں۔ان لوگوں کے طرز فکر و عمل سے الگ جو ان جناب کے ساتھ فلسفہ اشتراک کے پیروکار ہیں۔ Root: ح ن ف |
متنبہ رہو؛جو کوئی اللہ تعالیٰ سے اشتراک معبودان کے فلسفے کا پیروکار بنے گا تو اس کا حال فقط ایسا ہو جائے گا جیسے آسمان کی بلندیوں سے گر گیا ہو۔ Root: خ ر ر |
|
چونکہ وہ بے سہارا حالت میں ہے اس لئے چاہے تو پرندے اسے نوچ ڈالیں۔ |
|
اور چاہے ہواکے تھپیڑے اس ساتھ لے کر کہیں دوردراز کے مقام پر پٹک دے۔ Root: ر و ح |
|
فلسفہ توحید پر کاربند رہنا ہی باعث عروج ہے اور جو کوئی اللہ تعالیٰ کی تقدیس دی ہوئی علامتوں کی عظمت و حرمت کا پاس کرتا ہے: |
|
تو یقیناً ایک علامتی اظہار ہے جو قلوب میں موجزن محتاط رہتے ہوئے اللہ تعالیٰ سے پناہ کے حصول کے جذبہ سے ابھرتا ہے۔ Root: و ق ى |
|
مختلف فوائد کا حصول تم لوگوں کے لئے اختتام کے حوالے سے متعین مدت تک ان(وافر دودھ دینے والے مویشی)میں موجود رہے گا۔ Root: ء ج ل |
|
بعد ازاں ان کا ٹھکانہ شرف و عظمت کا قرار پائے اللہ تعالیٰ کے گھر کی جانب ہے۔ |
Recurrences:
[Read with 2:158;5:02]
[Same pronouncement in same words 4:48,116; similar 5:72]
The Beacon of Guidance
عرا ب القرآن Syntactic Analysis
1 |
496 |
2 |
ظرف زمان متعلق بفعل محذوف |
4 |
Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Proper Noun; Personal Name; Masculine; genitive state, [Diptote]. (1)22:26=1 جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم علم:مذكر-مجرور |
متعلقان ببوأنا |
5 |
Noun of location-position-status-direction: Indefinite; singular; masculine; accusative; مصدر-كَوْنٌ Verbal noun (1)7:95(2)22:26=2 اسم ظرف: منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
6 |
Noun: Definite; singular; masculine; genitive. اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
مضاف إليه |
7 |
الجملة لا محل لها لأنها تفسيرية |
8 |
11 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; accusative. اسم: منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
12 |
16 |
17 |
Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; genitive; (مصدر-قِيَامٌ Verbal Noun) (1)22:26=1 اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
معطوف |
18 |
19 |
Active Participle: Definite; sound plural; masculine; genitive; مصدر-رُكُوْعٌٌ Verbal noun. (1)2:125(2)22:26=2 اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر |
معطوف |
1 |
516 |
2 |
Verb: Imperative/Prayer; Second Person; Masculine; Singular; [Form-II]; Subject pronoun hidden; مصدر-تَأذَينٌ Verbal noun. (1)22:27=1 فعل أمر/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد مذكرمخاطب/باب تَفْعِيل |
3 |
متعلق بأذن |
4 |
Noun: Definite ; Plural; Masculine; genitive. اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع مذكر |
5 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Verbal Noun: Definite; genitive. (1)22:27=1 جار و مجرور= بـِ حرف جر + مصدر :معرفہ باللام-مجرور |
متعلق بأذن |
7 |
Noun: Indefinite; masculine; plural; accusative. اسم: منصوب-جمع مكسر-مذكر |
Quasi active participle حال |
8 |
9 |
متعلقان بمحذوف حال |
10 |
11 |
Active Participle: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. (1)22:27=1 اسم فاعل: مجرور-واحد مذكر |
مضاف إليه |
13 |
14 |
15 |
Noun: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. (1)22:27=1 اسم :مجرور-واحد مذكر |
مضاف إليه |
16 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ measure: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. (1)22:27=1 الصفة المشبهة:-مجرور-واحد مذكر |
531 صفة |
2 |
Noun: Indefinite, Masculine; plural; accusative. (1)22:28=1 اسم: مرفوع-جمع مذكر |
مفعول به |
4 |
6 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; Accusative. اسم :منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
7 |
Proper Name; masculine; Genitive. لفظ الجلالة : مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
مضاف إليه |
8 |
متعلقان بيذكروا |
9 |
Noun: Indefinite; broken plural; feminine; Genitive. اسم: مجرور-جمع مكسر مؤنث |
10 |
Passive Participle: Indefinite; plural; feminine; genitive. (1)22.28=1 اسم مفعول: مجرور-جمع سالم مؤنث |
صفة لأيام |
11 |
متعلقان بيذكروا |
12 |
14 |
متعلقان برزقهم |
15 |
Noun: definite, singular; feminine; genitive. (1)22:28(2)22:34=2 اسم:مجرور واحد-مؤنث |
16 |
Noun: Definite; broken plural; feminine; genitive اسم:معرفہ باللام-مجرور- جمع مكسر مؤنث |
مضاف إليه |
17 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect/consequence + Verb: Imperative; Second Person; plural; masculine; [و] Subject pronoun, in nominative state; مصدر-أكْلٌ Verbal noun. (1)2:58(2)5:04(3)6:118(4)8:69(5)16:114(6)22:28(7)22:36=7 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة و:ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر |
18 |
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Attached pronoun: Third person; singular; feminine; in genitive state. جار و مجرور= مِنْ حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث غائب |
متعلقان بكلوا |
19 |
21 |
Active Participle: Definite; singular; masculine; accusative; [مصدر-بُؤْسٌ Verbal noun] (1)22:28=1 اسم فاعل:معرفہ باللام منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
22 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ measure: Definite; singular; masculine; accusative. (1)22:28=1 الصفة المشبهة:-معرفہ باللام-منصوب-واحد مذكر |
553 صفة |
1 |
554 |
4 |
7 |
9 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: definite; Singular; Masculine; Genitive. (1)22:29=1 جار و مجرور = بِ حرف جر + اسم مجرور-واحد-مذكر |
متعلقان بيطوفوا |
10 |
Adjective resembling participle: Definite; masculine; singular; genitive. (1)22:29(2)22:33=2 الصفة المشبهة:-معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
563 صفة |
1 |
564 خبر لمبتدأ محذوف |
2 |
3 |
Relative Pronoun of condition, in nominative state-Subject اِسم شرط جازم مبنى على السكون فى محل رفع مبتدأ |
مبتدأ |
5 |
Noun: Indefinite; plural; feminine; accusative. (1)22:30=1 اسم :منصوب-جمع مؤنث |
مفعول به |
6 |
Proper Name; masculine; Genitive. لفظ الجلالة : مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
مضاف إليه |
7 |
Prefixed conjunction فَ which shows presence of a cause giving rise to the consequence/eventuality + Personal pronoun: third person; masculine; singular; nominative; definite. حرف فَ + ضمير منفصل مبنى على الفتح |
الفاء رابطة للجواب وهو مبتدأ |
8 |
Elative Noun:/Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative. اسم/اسم التفضيل -مرفوع-واحد-مذكر |
خبر |
9 |
Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: Third person; masculine; singular, in genitive state. جار و مجرور = لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكرغائب في محل جر |
متعلقان بخير |
10 |
Adverb of location: Accusative. ظرف مكان |
ظرف مكان متعلق بخير |
12 |
15 |
Noun: Definite; broken plural; feminine; nominative. (1)10:24(2)22:30(3)47:12=3 اسم:معرفہ باللام-مرفوع- منصوب--جمع مكسر مؤنث |
متعلقان بأحلت |
16 |
17 |
في محل نصب على الاستثناء |
20 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Imperative; second person; plural; masculine; [و] Subject pronoun in nominative state; [Form-VIII]; مصدر-إِجْتِنَابٌ Verbal noun. (1)22:30=1 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر/باب اِفْتَعَلَ |
21 |
Noun: definite; singular; masculine; Accusative.اسم :معرفہ باللام-منصوب-واحد مذكر |
مفعول به |
22 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بحال محذوفة |
23 |
Noun: Definite; broken plural; feminine; genitive. (1)22:30=1 اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع مكسر مؤنث |
24 |
26 |
Noun/Verbal noun: indefinite; singular; accusative. مصدر/اسم مصدر:منصوب |
مفعول به |
27 |
Noun: definite; singular; masculine; genitive. (1)22:30=1 اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
590 مضاف إليه |
1 |
Adjective Resembling participle: Indefinite; plural; masculine; accusative.(1)22:31(2)98:05=2 الصفة المشبهة:-منصوب-جمع مذكر |
591 حال |
3 |
حال |
4 |
Active participle: Indefinite; sound plural; masculine; genitive; [Form-IV]; مصدر اِشْرَاكٌ Verbal Noun. (1)6:23(2)22:31(3)40:84=3 اسم فاعل: مجرور-جمع سالم مذكر/باب افعال |
مضاف إليه |
5 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition; Personal Pronoun: Third person; singular; masculine. جار و مجرور = بِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكر غائب في محل جر |
متعلقان بمشركين |
6 |
7 |
Relative Pronoun of condition, in nominative state-Subject اِسم شرط جازم مبنى على السكون فى محل رفع مبتدأ |
مبتدأ |
9 |
Prepositional phrase: بـِ Inseparable preposition + لفظ الجلالة Allah, Proper Noun: Genitive. جار و مجرور = بِ حرف جر + لفظ الجلالة مجرور للتعظيم و علامة الجر الكسرة |
متعلقان بيشرك |
10 |
Prefixed conjunction Particle فَ which shows cause and effect + Verb like Particle+ Preventative/Restriction/Limitation Particle- (1)5:32(2)22:31=2 حرف فَ + كافة و مكفوفة |
الفاء رابطة للجواب |
12 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
متعلقان بخر |
13 |
Noun; Definite; Singular; Feminine; Genitive. اسم:معرفہ باللام مجرور-واحد مؤنث |
14 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect + Verb: Imperfect; third person; singular; feminine; Mood: Indicative; Suffixed fronted Object Pronoun: Third person; singular; masculine, in accusative state; مصدر خَطْفٌ Verbal Noun. (1)22:31=1 حرف فَ + فعل مضارع مرفوع بالضمة/صيغة: واحد مؤنث غائب ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به مقدم/واحد مذكرغائب |
15 |
Noun/Collective: definite; plural; masculine; nominative. (1)12:36(2)12:41(3)22:31(4)24:41=4 اسم :معرفہ باللام-مرفوع-جمع مذكر |
فاعل مؤخر |
16 |
Appositive/Coordinating Conjunction Particle: [التخيير alternative options:] [Recurrence 263; First Occurrence in 2:19] حرف عطف للتخبير |
17 |
Verb: Imperfect; third person; singular; feminine; Mood: Indicative; مصدر-هَوِّىٌ Verbal noun. (1)22:31=1 فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل/صيغة:-واحد مؤنث غائب |
18 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition; Personal Pronoun: Third person; singular; masculine. جار و مجرور = بِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكر غائب في محل جر |
متعلقان بتهوي |
19 |
Noun: Definite; singular; feminine; nominative. اسم:معرفہ باللام مرفوع-واحد مؤنث |
فاعل |
20 |
متعلقان بتهوي |
21 |
Noun of location-position-status-direction: Indefinite; singular; masculine; genitive; مصدر-كَوْنٌ Verbal noun (1)10:22(2)14:17(3)16:112(4)22:31=4 اسم ظرف: مجرور-واحد مذكر |
22 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ measure: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. [سُحْقٌ verbal noun]. (1)22:31=1 الصفة المشبهة:-مجرور-واحد مذكر |
612 صفة |
1 |
613 خبر لمبتدأ محذوف |
2 |
3 |
Relative Pronoun of condition, in nominative state-Subject اِسم شرط جازم مبنى على السكون فى محل رفع مبتدأ |
مبتدأ |
5 |
Noun: definite; broken plural; feminine; accusative. اسم -منصوب-جمع مكسرمؤنث |
مفعول به |
6 |
Proper Name; masculine; Genitive. لفظ الجلالة : مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
مضاف إليه |
7 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; singular; Masculine; as subject in accusative state.(1)5:26(2)22:32(3)22:46=3 حرف فَ + حرف المشبهة بالفعل + ضمير متصل مبني على الفتح فى محل نصب اسم إِنَّ -واحد مؤنث غائب |
الفاء رابطة للجواب |
8 |
متعلقان بالخبر المحذوف |
9 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)22:32=1 اسم: مجرور-واحد مذكر |
10 |
Noun: Indefinite; plural; feminine; genitive. (1)22:32=1 اسم:معرفہ باللام مجرور-جمع مؤنث |
622 مضاف إليه |
3 |
Noun: Indefinite, Masculine; plural; Nominative. اسم: مرفوع-جمع مذكر |
مبتدأ مؤخر |
4 |
متعلقان بالخبر |
5 |
Noun: Indefinite; masculine; singular; genitive. اسم: مجرور-واحد مذكر |
6 |
Passive Participle; singular; masculine; indefinite. اسم مفعول--مرفوع- مجرور یا منصوب-واحد مذكر |
7 |
9 |
متعلقان بالخبر |
10 |
Noun: Definite; singular; masculine; genitive. اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
11 |
Adjective resembling participle: Definite; masculine; singular; genitive. (1)22:29(2)22:33=2 الصفة المشبهة:-معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
633 صفة |