o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.


 

 

 

 

 

 

 

 

Lane Lexicon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ط و ف

a) Total occurrences: 41

b) No of constructions: 22

Apparition, phantom, specter, to go about, to circuit, to walk about, group of people; visitation. "circum-gyration"

Basic perception infolded in the Root ط و ف is frequent moving over an area-place. المطاف is a place for moving about. الطائف is a night watchman, who keeps moving in a locality to guard. In the light of the relationships inherent and perceived from this Root the word الطائفة denotes a fraternity-homogenous group/circle of people who share common values.

The word "circling", on the contrary, denotes moving following a curving route which is not inherent in the said Root.

The inf. n. طَوَافٌ primarily signifies, accord. to Er-Rághib, The act of going, or walking, in an absolute sense: or the going, or walking, around, or otherwise.
1 Active Participle: Definite; dual; feminine; genitive; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun)  (1)8:07=1                                                          اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب-تثنية مؤنث  
2 Noun/Verbal noun: definite; singular; masculine; accusative. (1)7:133=1

                                                                                                                 اسم :معرفہ باللام-منصوب-واحد مذكر

 
3 Noun: definite; singular; masculine; nominative.  (1)29:14=1

                                                                                                                  اسم :معرفہ باللام-مرفوع-واحد مذكر

 
4 Active Participle: Indefinite; Singular; Masculine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)7:201=1                                                                اسم فاعل: مرفوع-واحد  مذكر  
5 Active Participle: Indefinite; Singular; Masculine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)68:19=1                                                                            اسم فاعل: مرفوع-واحد  مذكر  
5 Active Participle: Indefinite; singular; feminine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)3:69(2)3:72(3)4:113(4)33:13(5)61:14(6)61:14=6            اسم فاعل: مرفوع-واحد مؤنث  
6 Active Participle: Indefinite; singular; feminine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)3:154(2)4:81(3)4:102(4)7:87(5)7:87(6)9:122(7)24:02(8)73:20=8

                                                                                                                            اسم فاعل: مرفوع-واحد مؤنث

 
7 Active Participle: Indefinite; singular; feminine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun)  (1)4:102=1                                                                           اسم فاعل: مرفوع-واحد مؤنث  
8 Active Participle: Indefinite; singular; feminine; accusative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun)  (1)3:154(2)28:04=2                                                           اسم فاعل: منصوب-واحد مؤنث  
9 Active Participle: Indefinite; singular; feminine; accusative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)9:66=1                                                                            اسم فاعل: منصوب-واحد مؤنث  
10 Active Participle: Indefinite; singular; feminine; genitive; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)9:66(2)9:83=2                                                                  اسم فاعل: مجرور-واحد مؤنث  
11 Active Participle: Indefinite; dual; feminine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun). (1)3:122=1                                                                            اسم فاعل:-مرفوع تثنية مؤنث  
12

Active Participle: Indefinite; dual; feminine; nominative; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun) (1)49:09=1                                                                             اسم فاعل:-مرفوع تثنية مؤنث

 
13 Active Participle: Indefinite; dual; feminine; genitive; ( مصدر-طَوفٌ Verbal Noun). (1)6:156=1                                                                          اسم فاعل: منصوب-تثنية مؤنث  
14 Hyperbolic Noun/Intensive Adjective/Active participle: Indefinite; sound plural; Masculine; nominative; ( مصدر- طَوَافٌ/طَوفٌ Verbal Noun)  (1)24:58=1

                                                                                                                          اسم المبالغة-مرفوع-جمع مذكر

 
15 Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect +  Verb: Perfect; Third person; Singular; Masculine; مصدر-طَوْفٌ Verbal noun (1)68:19=1

                                                                             حرف فَ +  فعل ماضٍ مبنى على الفتح /صيغة:واحد مذكرغائب

 
16 Prepositional Phrase: لِ Prefixed preposition + Active Participle: Definite; sound plural; masculine; genitive;  [مصدر-طَوْفٌ Verbal noun]. (1)2:125(2) 22:26=2                                         جار و مجرور = لِ حرف جر + اسم فاعل:-معرفہ باللام-مجرور جمع سالم-مذكر  
17 Imperative Particle + Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Jussive; [Form-V]; [و] Subject pronoun, in nominative state;  مصدرتَطَوُّفٌ Verbal Noun (1)22:29=1                                       لام الأمر+ فعل مضارع مجزوم علامة جزمه حذف النون

                                                           و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرغائب/باب تفعّل

 
19  Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative; Passive;  مصدر-طَوْفٌ Verbal noun.  (1)37:45(2)43:71(3)76:15=3

                     فعل مضارع مبني للمجهول مرفوع بالضمة /نائب الفاعل :ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

 
20 Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Subjunctive; [Form-V]; Subject pronoun hidden;  مصدرتَطَوُّفٌ Verbal Noun. (1)2:158=1

            فعل مضارع منصوب بأن و علامة نصبه الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب تَفَعَّلَ

 
21 Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative;   مصدر-طَوْفٌ Verbal noun.  (1)52:24(2)56:17(3)76:19=3

                                  فعل مضارع  مرفوع بالضمة /صيغة: الفاعل :ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

 
22 Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by "نَ"; and [و] Subject Pronoun, nominative state; مصدر-طَوْفٌ Verbal noun.(1)55:44=1                   فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرغائب  

      ط و ق          Main Page/Home