لوگوں
کے نتیجہ کے متعلق حقیقت جان لو: وہ لوگ جواللہ تعالیٰ کے رسول(کریمﷺ)اور
قرء ان مجید پر دل کی شاد سے ایمان لائے ہیں۔
|
اور وہ جنہوں نے یہود
کی شناخت کو اختیار کر لیا تھا،اور وہ جو صابئین تھے
اور وہ جو اپنے آپ کو نصاریٰ کہلوانے
لگے تھے;اور وہ
لوگ جنہوں نے شرک(اشتراکیت کے فلسفہ کے زیر
اثر بت پرستی) کیا تھا۔
Root:
ھ و د
|
یہ
حقیقت ہے کہ اللہ تعالیٰ یوم قیامت ان کے مابین فیصلہ کر کے الگ الگ کر
دیں گے۔
|
خبردار رہو؛ یہ حقیقت ہے کہ اللہ
تعالیٰ ہر ایک ایک شئے/معاملے پر ہمیشہ مشاہدہ فرما رہے ہیں۔
|
-
Have you not given a thought that in
fact Allah the
Exalted is the only One for Whom whoever is living - existing in the Skies and
in the Earth makes his self acknowledge and submit humbly in surrender, and
will make himself acknowledge and submit humbly in surrender, [in a state of
wilful and affectionate acceptance with reverence, and so under
compulsion of coercive circumstances —[13:15]
کیا
آپ (ﷺ)نے تصور میں یہ نہیں دیکھا کہ اللہ تعالیٰ ہیں جن
کے لئےجو کوئی آسمانوں میں ذی حیات موجود ہے اور جو کوئی زمین میں ذ ی حیات
موجود ہے دل کی شاد سے سربسجود ہوتا ہے اورنظام کی مجبوری اور ناگواری جبر
کے زیر اثر سرنگوں ہو گا۔
Root: س
ج د
|
اور
سورج اور چاند اور ستارے ان جناب کے لئے مطیع سجدہ ریز رہتے ہیں۔
Root:
ق م ر;
ن ج م
|
اور
تمام پہاڑ اور تمام درخت اور تمام جانور ان جناب کے لئے مطیع سجدہ ریز
رہتے ہیں۔
Root:
ش ج ر;
د
ب ب؛
ش م س
|
اور
انسانوں میں سے بھی ایک کثیر تعداد ان جناب کے حضور سجدہ ریز ہوتی ہے۔
|
اور
جبکہ
ان (انسانوں)کی کثیر تعداد پر منفرد عذاب مستوجب ہو گیا ہے۔
|
متنبہ
رہو؛اگر اللہ تعالیٰ کسی شخص کومحقَّر قرار دے دیں تو چونکہ وہ فیصلہ
مبنی بر حقیقت ہوتا ہے اس لئے باعث تکریم بنانے والوں میں قطعی کوئی
بھی اس کے لئے تحقیر سے مبرا کرنے والا نہیں ہے۔
Root:
ك ر م;
ھ و ن
|
یہ
حقیقت ہے کہ اللہ تعالیٰ ہر وہ فعل کر گزرتے ہیں جس کا ارادہ اور فیصلہ
فرماتے ہیں۔(الحج۔١٨)
(آیت سجدہ۔۔سجدہ ریز ہوں)
|
(دنیاوی شناختوں سے قطع نظر انجام کے حوالے سے)یہ باہم
متضاد نظریات رکھنے والے دو متفرق گروہ ہیں۔اپنے رب کے بارے انہوں نے
اختلاف کیا۔
Root:
خ ص م
|
اس کا انجام یہ ہے کہ جن لوگوں نے اللہ تعالیٰ کے رسول
اورکتاب اللہ کا انکار کیا۔ان کے لئے لباس وہ ہے جیسے اسے آگ کے تھان سے
قطع کر کے تیار کیا گیا ہو۔
Root:
ق ط ع
|
تپش سے نجات کے لئے پانی برسانے کی ان کی خواہش پر ان کے
سروں کے اوپر مقام سے گرم پانی کو برسایا جائے گا۔
Root:
ر ء س;
ص
ب ب;
ف و ق
|
اس پانی کے ذریعے اس کو جو ان کے بطون میں ہے جلن
میں مبتلا کیا جائے گا اور جلدوں کا جھلسائے گا۔
Root:
ص ھ ر
|
اور لوہے سے بنے خمدار کڑے انہیں گرفتار کرکے پابند زندان
کرنے کے لئے تیار ہیں۔
Root:
ق م ع
|
جب جب وہ
اندوہناک حالت سے نجات کے لئے اس (جہنم)سے نکلنے کی آرزو کریں گے۔ان
کو اس میں ہی قید رکھا جائے گا۔
Root:
ع و د;
غ م م
|
اور
انہیں دروغہ کہیں گے’’تم لوگ بھگتو اس عذاب کو جو ریگ مال کی طرح جلد
جھلسائے گا‘‘۔
Root:
ذ و ق
|
یہ حقیقت ہے کہ اللہ تعالیٰ اُن لوگوں کو
داخل کریں گے جو صدق قلب سے رسول کریم اور قرءان مجید پر ایمان لائے اورانہوں نے اعمالِ صالح کئے۔
|
ایسے باغات میں جن کے پائیں نہریں
بہتی ہیں۔
|
انہیں ان میں رہائش کے دوران سونے میں سے خالص
حالت میں تیار کردہ اور موتیوں سے مزین کنگن پہنائے جائیں گے۔
Root:
س و ر;
ل ء ل ء;
ح ل ى
|
اور ان میں رہتے ہوئے ان کا لباس ریشم کا بنا ہو گا۔
Root:
ل ب س
|
یہ وہ لوگ ہیں جنہیں بیان حقیقت (
قرءان مجید
)میں بیان کردہ پاکیزہ اور بہترین ثمر
دینے والے طرز عمل کی ہدایت سے نوازا گیا تھا۔
|
اور انہیں اس راستے کی جانب ہدایت
سے نواز کر گامزن کر دیا تھا جو ان
جناب کا متعین کردہ ہے
جن کے لئے مطلق شرف و کبریائی کا بیان
ِحمد ہے۔
Root:
ص ر ط
|
ان لوگوں کے متعلق حقیقت جان لو جنہوں نے
رسول کریم اور قرءان مجیدکو ماننے سے انکار کر دیا ہے اور
لوگوں کو اللہ تعالیٰ کے بتائے ہوئے راستے سے روکتے
اورمنحرف کرنے کی کوشش کرتے رہتے ہیں۔
|
اور اس مسجد الحرام سے روکتے ہیں جسے ہم
جناب نے یکساں طور پر وہاں کے رہنے والوں اور باہر سے آنے والوں کے
لئے حرم قرار دیا ہے۔
Root:
ع ك ف
|
اور جو کوئی اس(مسجد الحرام)میں حقیقت کے
منافی باطل طرز عمل اختیار کرتے ہوئے غلط روش اپنانے کا ارادہ کرتا ہے تو
ہم جناب اسے دردناک عذاب میں مبتلا کریں گے۔
Root:
ذ و ق
|
Recurrences:
[Same pronouncement in same words in
21:20
22:18;24:41;30:26]
[Similar pronouncement in
3:181;
8:50;22:09,22;85:10]
[Same pronouncement in same words in
22:14;47:18]
[Same pronouncement in same words in
22:14;25:10]
[Same pronouncement in same words;35:33;similar
18:31;76:21]
[Same pronouncement in same words in
35:33]
[Read with
16:97]
[Read with
14:01;34:06



:(1)7:45(2)8:47(3)9:34(4)11:19(5)14:03(6)22:25=6
Similar 32:20
عرا ب القرآن Syntactic
Analysis
1 |
Verb-Like Particle.
حرف
المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
315 |
2 |
Relative Pronoun; Plural; masculine;
الاسم الموصول-جمع-مذكر |
اسم إِنَّ |
3 |
Verb: Perfect; Third person; plural; masculine; active; [Form IV];
[و ]
Subject Pronoun, in nominative
state: مصدر-اِيمانٌ Verbal Noun.
[Recurrence: 214-First in 2:09]
فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو
الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال
|
الجملة صلة |
4 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
5 |
Relative Pronoun; Plural; masculine;
الاسم الموصول-جمع-مذكر |
معطوفة |
6 |
Verb: Perfect: Third person; plural; masculine; [و]
Subject pronoun in nominative state;
مصدر-هُوْدٌ
Verbal noun
فعل ماضٍ مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في
محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب |
الجملة صلة |
7 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
8 |
Active Participle:
Definite; Sound plural; Masculine; accusative.
(1)2:62(2)22:17=2
اسم فاعل:معرفہ
باللام- منصوب-جمع
مذكر |
معطوف |
9 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
10 |
Proper Noun: Definite; plural; masculine;
accusative.
اسم علم:-منصوب
مذكر |
معطوف |
11 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
12 |
Noun/Relative: Definite;
plural; masculine; accusative. (1)22:17=1
اسم:معرفہ
باللام-منصوب-جمع
مذكر |
معطوف |
13 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
14 |
Relative Pronoun; Plural; masculine;
الاسم الموصول-جمع-مذكر |
معطوف |
15 |
Verb: Perfect; Third person; plural;
masculine; [Form-IV] + [و]
Subject pronoun,
in nominative state with prolongation sign; مصدر اِشْرَاكٌ
Verbal Noun.
فعل ماضٍ مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في
محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال |
الجملة صلة |
16 |
Verb-Like Particle.
حرف
المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
جملة في محل رفع خبر إن
الأولى |
17 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ
الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
اسم إِنَّ |
18 |
Verb: Imperfect; Second person; Plural; Masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر
فُصُولٌ
Verbal Noun
(1)22:17(2)32:25(3)60:03=3
فعل
مضارع مرفوع بالضمة -الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكر غائب
صيغة:واحد مذكرغائب |
الجملة
خبر |
19 |
Possessive Phrase:
Noun-Adverb of
Location, accusative + Possessive pronoun: Third person; plural;
masculine; in genitive state.
الإِضَافَةُ-اسم
مكان منصوب-واحد-مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب -مضاف
إليه |
ظرف مكان متعلق بيفصل |
20 |
Noun: Indefinite; Masculine; Singular; accusative.
اسم
:منصوب-واحد
مذكر |
ظرف زمان
متعلق بيفصل |
21 |
Verbal Noun: Definite; genitive.
مصدر:معرفہ باللام:مجرور |
مضاف إليه |
22 |
Verb-Like Particle.
حرف
المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
|
23 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ
الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
اسم إِنَّ |
24 |
Separable Preposition.
حرف جر |
متعلقان بالخبر |
25 |
Noun: Singular,
masculine; genitive; اسم:
مجرور-واحد مذكر |
|
26 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.
اسم-نكره-مجرور-واحد-مذكر |
مضاف إليه |
27 |
Intensive Adjective resembling participle/Noun: Indefinite; masculine; singular; nominative.
اسم/اسم المبالغة
:-مرفوع-واحد
مذكر |
341 خبر إن |
1 |
Interrogative
particle
+ Negative/Jussive Particle.
الهمزة-للاستفهام
+ حرف جزم و قلب و نفي |
342 |
2 |
Verb: Imperfect; second person; singular; masculine;
Mood: Jussive;
Subject pronoun hidden; مصدر-رَوْيَةٌ
Verbal noun.
فعل مضارع مجزوم
بِلَمْ و علامة جزمه حذف آخره حرف العلة/الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد
مذكرمخاطب |
|
4 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ
الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
اسم
أن |
5 |
Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood:
Indicative; مصدر-سُجُودٌ Verbal
noun. (1)13:15(2)16:49(3)22:18=3
فعل مضارع مرفوع
بالضمة-صيغة:واحد مذكرغائب
|
|
6 |
Prepositional
Phrase: لَ
Inseparable Preposition
+ Personal Pronoun:
Third person;
masculine; singular, in genitive state.
جار و مجرور
= لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد
مذكرغائب
في محل جر |
متعلقان
بيسجد |
7 |
Relative Pronoun [also Interrogative] الاسم
الموصول |
في محل رفع فاعل ليسجد |
8 |
Separable Preposition. حرف
جر |
متعلقان بصلة محذوفة |
9 |
. Noun:
Definite; plural; Feminine; Genitive/accusative.
[Recurrence:176; First Occurrence: 2:33] اسم:معرفہ باللام
مجرور/منصوب-جمع
مؤنث |
|
10 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
11 |
Relative Pronoun [also Interrogative] الاسم
الموصول |
معطوف |
12 |
Separable Preposition. حرف
جر |
متعلقان بصلة محذوفة |
13 |
Noun:
Definite; Feminine; singular; genitive. [Recurrence: 327-First
Occurrence in 2:11]
اسم مجرور-معرفہ باللام-واحد-مؤنث
|
|
14 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
15 |
Noun:
Definite; Feminine;
singular; nominative
اسم:معرفہ باللام مرفوع-واحد
مؤنث |
معطوف على فاعل ليسجد |
16 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
17 |
Noun: definite; singular; masculine;
nominative.
اسم:معرفہ باللام-مرفوع-
واحد
مذكر |
معطوف |
18 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
19 |
Noun:
Definite;
broken plural;
feminine;
nominative. (1)16:12(2)22:18(3)77:08(4)81:02=4
اسم:معرفہ باللام مرفوع-جمع
مكسر
مؤنث |
معطوف |
20 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
21 |
Noun: Definite; broken plural; feminine;
nominative.
اسم:معرفہ باللام مرفوع-جمع
مكسر-مؤنث
|
معطوف |
22 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
23 |
Collective
Noun: Definite; singular; masculine; nominative.
(1)22:18(2)55:06=2
اسم
:معرفہ
باللام-مرفوع-واحد
مذكر |
معطوف |
24 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
25 |
Noun: Definite; broken plural;
Feminine;
nominative. (1)22:18=1
اسم:معرفہ باللام-
مرفوع--جمع
مكسر-مؤنث |
معطوف |
26 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
27 |
Adjective resembling participle:
Indefinite; singular; masculine; nominative. (1)2:109(2)3:146(3)5:66(4)5:71(5)22:18(6)57:16(7)57:26(8)57:27=8
الصفة المشبهة:-مرفوع-واحد
مذكر |
|
28 |
Separable Preposition, Vowel sign
ـَ
for reason
اجتماع الساكنين
of cluster of two vowel-less consonants.
حرف جر |
متعلقان بكثير |
29 |
Noun: Definite ; Plural; Masculine;
genitive.
اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع
مذكر |
|
30 |
Appositive/Conjunction particle. [حرف
عطف] |
|
31 |
Adjective resembling participle:
Indefinite; singular; masculine; nominative. (1)22:18=1
الصفة المشبهة:-مرفوع-واحد
مذكر |
مبتدأ |
32 |
Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine;
[Intransitive];
transitive; Subject pronoun hidden; مصدر-حَقٌٌّ
Verbal noun.
(1)7:30(2)22:18(3)28:63(4)32:13(5)36:07(6)39:19(7)41:25(8)46:18=8
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:هُوَ-صيغة:
واحد مذكرغائب |
الجملة خبر
كثير |
33 |
Prepositional Phrase: Preposition + Suffixed
object pronoun: Second person; masculine; singular, genitive
state.
جار و مجرور
= حرف جر + ضمير متصل في محل جر-واحد
مذكرغائب |
متعلقان
بح |
34 |
Noun:
Definite; Singular; Masculine; Nominative.
اسم:معرفہ باللام-مرفوع بالضمة-واحد-مذكر |
متعلقان
بح |
35 |
Recommencing/Conjunction particle.
[اِستئنافية] |
|
36 |
Relative Pronoun of condition,
in accusative state- اِسم شرط جازم مبنى على السكون |
اسم شرط جازم
في محل نصب مفعول به مقدم |
37 |
Verb:
Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood: Jussive
by condition; Vowel
sign added to buster cluster of vowel-less consonants;
[Form-IV]; مصدر-إِهَانَةٌ
Verbal noun. (1)22:18=1 فعل مضارع
مجزوم
-اصيغة-واحد
مذكر غائب /باب افعال
|
فعل الشرط |
38 |
Allah: Proper Noun: Nominative.
لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
فاعل |
39 |
Prefixed
Conjunction فَ
indicating cause and effect + Negation Particle
حرف فَ
+ حرف نفي |
الفاء رابطة للجواب |
40 |
Prepositional
Phrase: لَ
Inseparable Preposition
+ Personal Pronoun:
Third person;
masculine; singular, in genitive state.
جار و مجرور
= لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد
مذكرغائب
في محل جر |
متعلقان بخبر مقدم |
41 |
Separable Preposition
حرف جر |
|
42 |
Active Participle: Indefinite; Singular; Masculine;
genitive; [Form-IV]
(1)22:18=1
اسم فاعل:مجرور-واحد مذكر |
اسم مجرور لفظا
مرفوع محلا على أنه مبتدأ مؤخر والجملة في محل جزم جواب الشرط لاقترانها بالفاء |
43 |
Verb-Like Particle.
حرف
المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
|
44 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ
الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
اسم إن |
45 |
Verb: Imperfect;
third person; singular; masculine; Mood: Indicative; Subject
Pronoun hidden; مصدر-فِعْلٌ
Verbal noun;
فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكر غائب |
الجملة خبر إن |
46 |
Relative pronoun; اسم الموصول
|
مفعول به |
47 |
Verb: Imperfect; third person;
singular; masculine; Mood: Indicative; [هُوَ]
Subject pronoun hidden [if not specifically
mentioned after it]; مصدر
مَشِيئةٌ
Verbal noun.
فعل مضارع مرفوع
بالضمة-الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
388 الجملة صلة |
1 |
Demonstrative
Pronoun: Masculine; dual
اسم
الإشارة :تثنية
مذكر |
389 مبتدأ |
2 |
Adjective
resembling participle: Indefinite; dual; Masculine; nominative.(1)22:19(2)38:22=2
الصفة المشبهة:-مرفوع-تثنية
مذكر
|
خبر مرفوع بالألف لأنه مثنى |
3 |
Verb:
Perfect; Third person; plural; masculine; active; [Form-VIII];
[و] Subject Pronoun,
in nominative state; مصدر-إِخْتِصَامٌ
Verbal noun.
(1)22:19=1
فعل ماضٍ
مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب/باب
اِفْتَعَلَ |
الجملة
في محل رفع صفة لخصمان |
4 |
Separable Preposition.
حرف
جر |
متعلقان باختصموا |
5 |
Possessive Phrase. Noun: Masculine; Singular;
genitive + Possessive Pronoun: Third Person; Masculine; Plural,
genitive state.
الإِضَافَةُ-اسم مجرور- واحد
مذكر/مضاف + ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه
|
|
6 |
Conjunction particleفَ
[Cause and effect indicative]
+
Relative Pronoun; Plural; masculine.
حرف فَ
+
الاسم
الموصول
-جمع
مذكر
|
الذين اسم موصول في محل رفع مبتدأ |
7 |
Verb:
Perfect; Third Person; Plural; Masculine; [و]
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-كُفْرٌ
Verbal Noun. [Recurrence: 168; First Occurrence: 2:06]
فعل ماضٍ
مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير
متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب
|
الجملة
صلة |
8 |
Verb:
Perfect; Third Person; Singular; Feminine;
Passive;
[Form-II]; تَ
Feminine marker; مصدر-تَقْطِيعٌ
Verbal noun. (1)13:31(2)22:19=2
فعل ماضٍ مبني
للمجهول مبني على الفتح +
تَاء التانيث الساكنة/:صيغة-واحد
مؤنث غائب/باب
تَفْعِيل |
الجملة خبر |
9 |
Prepositional phrase: Prefixed preposition لَ + suffixed Personal Pronoun: Third person; masculine; plural; genitive
state
جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص
+ ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع مذكر غائب
في محل جر |
متعلقان بقطعت |
10 |
Noun:
Indefinite; masculine; plural; nominative.
(1)22:19=1 اسم: مرفوع-جمع
مذكر |
نائب فاعل |
11 |
Separable Preposition
حرف جر |
متعلقان بصفة محذوفة لثياب |
12 |
Noun: definite;
feminine; Feminine;
genitive.
(1)7:12(2)22:19(3)38:76(4)55:15(5)55:35=5
اسم :مجرور-واحد
مؤنث |
|
13 |
Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Passive; Mood:
Indicative; مصدر-صَبٌّ Verbal
noun (1)22:19=1
فعل
مضارع مبنى للمجهول-مرفوع بالضمة/صيغة--واحد مذكرغائب
|
|
14 |
Separable Preposition
حرف جر |
متعلقان
بيصب |
15 |
Adverb
of place; genitive
(1)14:26(2)22:19=2
اسم
مكان
مجرور |
|
16 |
Possessive
phrase: Noun:
Definite; Masculine; plural; genitive + Possessive Pronoun: Second
person; plural; masculine, in genitive state;
Vowel sign
ـُ
is added for reason
اجتماع الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants. (1)22:19=1
الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-جمع
مكسر
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
مضاف إليه |
17 |
Noun: Definite; singular; masculine;
nominative. (1)22:19=1
اسم
:معرفہ
باللام-مرفوع-واحد
مذكر |
405 نائب فاعل |
1 |
Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Passive; Mood:
Indicative; مصدر-صَهْرٌٌ Verbal
noun (1)22:20=1
فعل مضارع مبنى للمجهول-مرفوع بالضمة/صيغة--واحد مذكرغائب |
406 |
2 |
Prepositional
Phrase: بـِ Inseparable
preposition; Personal Pronoun: Third person;
singular; masculine.
جار و مجرور = بِ حرف جر +
ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب
في محل جر |
متعلقان بيصهر |
3 |
Relative pronoun; اسم الموصول
|
نائب فاعل |
4 |
Separable Preposition.
حرف
جر |
|
5 |
Possessive Phrase:
Noun:
Definite;
plural; masculine; genitive + Suffixed possessive pronoun: Third person;
masculine; plural, in genitive state. (1)2:174(2)4:10(3)22:20=3
الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-
جمع مكسر مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-جمع مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه |
|
6 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
7 |
Noun:
Definite; broken plural; feminine;
nominative. (1)22:20=1
اسم:معرفہ باللام مرفوع-جمع
مكسر-مؤنث |
412 معطوف على ما |
1 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
413 |
2 |
Prepositional phrase: Prefixed preposition لَ
; + suffixed Personal Pronoun: Third person; masculine; plural;
genitive state.
جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص
+ ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع مذكر غائب
في محل جر |
متعلقان بالخبر المحذوف |
3 |
Noun:
Indefinite; broken plural;
feminine;
nominative
(1)22:21=1
اسم:مرفوع-جمع
مكسر-مؤنث |
hooked rodsمبتدأ مؤخر |
4 |
Separable Preposition
حرف جر |
متعلقان محذوف صفة لمقامع |
5 |
Noun Indefinite;
singular;
masculine;
genitive
(1)22:21=1
اسم:-مجرور-واحد
مذكر |
417 |
1 |
Conjunction-consisting
of and [الضَّرفيَّةُ] adverbial
, joining two
verbal clauses in a time sequence; prolongation sign added. (1)2:20(2)5:64(3)22:22(4)32:20(5)67:08=5 ظرف زمان منصوب + مَا مصدرية زمانية |
418 ظرف يتضمن معنى الشرط |
2 |
Verb: Perfect; third person; plural; masculine; [Form IV];
[و]
Subject pronoun, in nominative state, with
prolongation sign; مصدر-اِرَادَةٌ Verbal noun.
فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو
الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال |
الجملة في محل جر
بالإضافة |
3 |
Subordinating conjunction, Subjunctive
particle.
حرف مصدرى ناصب |
الجملة في تأويل مصدر في محل نصب مفعول به لأرادوا |
4 |
Verb: Imperfect; Third Person; Plural; Masculine;
Mood: Subjunctive evident by elision of نَ;
and [و] Subject Pronoun, nominative state
; مصدر-خُرُوْجٌ
Verbal Noun. (1)5:22(2)5:22(3)5:37(4)22:22(5)32:20(6)59:02=6
فعل مضارع منصوب
و علامة نصبة حذف النون/و- ضمير متصل
في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب |
|
5 |
Prepositional
Phrase:
Separable Preposition + Attached pronoun: Third person; singular; feminine; in genitive
state.
جار و مجرور=
مِنْ حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث
غائب |
متعلقان بيخرجوا |
6 |
Separable Preposition
حرف جر |
متعلقان بيخرجوا |
7 |
Noun/action noun: Indefinite; Masculine; singular; genitive.
(1)22:22=1
اسم فعل:
مجرور-واحد
مذكر |
|
8 |
Verb:
Perfect; Third person; plural; masculine;
Passive; [Form IV]; [و ]
Subject Pronoun, in nominative state, with prolongation sign; مصدر-
Verbal Noun. (1)22:22(2)32:20=2
فعل ماضٍ مبني
للمجهول
مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة
و- ضمير متصل في محل رفع
نائب فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال |
جواب كلما |
9 |
Prepositional
phrase: Separable Preposition + Suffixed
pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state.
جار و مجرور=
فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث
غائب |
متعلقان بأعيدوا |
10 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
11 |
Verb: Imperative; second person; plural;
masculine; [و] Subject Pronoun, in
nominative state; مصدر-ذَوقٌ Verbal
noun.
فعل أمر مبنى على
حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة |
الجملة في محل نصب مفعول به لفعل
قيل المحذوف |
12 |
Noun:
Indefinite; Singular; Masculine; accusative. اسم:منصوب-واحد-مذكر |
مفعول به |
13 |
Adjective resembling participle: Definite; masculine; singular;
genitive. (1)3:181(2)8:50(3)22:09(4)22:22(5)85:10=5
الصفة المشبهة:-معرفہ
باللام-مجرور-واحد
مذكر |
430 مضاف إليه |
1 |
Verb-Like Particle.
حرف
المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
431 |
2 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ
الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
اسم إِنَّ |
3 |
Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood:
Indicative; [Form-IV]; Subject
pronoun hidden; مصدر-إِدْخَالٌ
Verbal noun.
(1)22:14(2)22:23(3)42:08(4)47:12(5)76:31=5
فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/
باب افعال |
الجملة خبر إن |
4 |
Relative Pronoun; Plural; masculine;
الاسم الموصول-جمع-مذكر |
مفعول به |
5 |
Verb: Perfect; Third person; plural; masculine; active; [Form IV];
[و ]
Subject Pronoun, in nominative
state: مصدر-اِيمانٌ Verbal Noun.
[Recurrence: 214-First in 2:09]
فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو
الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال
|
الجملة صلة الموصول |
6 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
7 |
Verb: Perfect;
third person; plural; masculine;
[و]
Subject Pronoun, in nominative state; مصدرعَمَلٌ-باب
سَمِعَ Verbal noun.
فعل ماضٍ
مبنى على الضم لاتصاله بواو
الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب |
معطوف |
8 |
Active
participle: definite; feminine;
plural; accusative;
(مصدر-صَلاَحٌVerbal
Noun).
اسم فاعل:معرفہ
باللام-منصوب-جمع
مؤنث |
مفعول به |
9 |
Noun: Indefinite; plural; feminine; accusative. اسم: منصوب-جمع
مؤنث |
مفعول به ثان |
10 |
Verb: [intransitive] Imperfect; third
person; singular; feminine;
Mood: Indicative; Subject pronoun hidden;
مصدر-جَرْىٌ و جَريَانٌ
Verbal noun [Recurrence 48; First
occurrence in 2:25]
فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء
لثقل/صيغة-واحد
مؤنث
غائب |
الجملة في محل نصب صفة لجنات |
11 |
Separable Preposition حرف جر |
متعلقان بتجري |
12 |
Possessive Phrase:
Adverb of location, definite; genitive +
Possessive pronoun هَا: third
person; singular; feminine; grammatically in genitive state.
الإِضَافَةُ =
ظرف
مكان:مجرور/مضاف
+ ضمير متصل واحد
مؤنث
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
13 |
Noun: Definite;
masculine; broken Plural; feminine; nominative.
اسم:معرفہ باللام-مرفوع-جمع مكسر مؤنث |
فاعل |
14 |
Verb: Imperfect; third person; plural;
masculine; Passive;
[Form-II]; [و] Proxy subject
pronoun, in nominative state; مصدر-تَحْلِيَةٌ
Verbal Noun.
(1)18:31(2)22:23(3)35:33=3
فعل مضارع
مبنى للمجهول-مرفوع
بثبوت النون/الواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل-جمع
مذكر غائب/باب تَفْعِيل |
|
15 |
Prepositional
phrase: Separable Preposition + Suffixed
pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state.
جار و مجرور=
فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث
غائب |
متعلقان بالفعل |
16 |
Separable Preposition
حرف جر |
|
17 |
Noun: Indefinite; broken plural;
feminine;
accusative اسم:منصوب-جمع مكسر
مؤنث |
|
18 |
Separable Preposition
حرف جر |
متعلقان بمحذوف
صفة أساور |
19 |
Noun:
Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)18:31(2)22:23(3)35:33(4)43:53(5)43:71=5
اسم
:مجرور-واحد
مذكر |
|
20 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
21 |
Generic
Noun: Indefinite; singular; masculine; accusative (1)22:23(2)35:33(3)76:19=3 اسم -منصوب
واحد-مذکر |
|
22 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
23 |
Possessive Phrase: Noun:
Definite; singular;
masculine; nominative + Possessive pronoun:
Third person; plural; masculine; in genitive state.
(1)22:23(2)35:33=2
الإِضَافَةُ-إسم:مرفوع-واحد-مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه |
مبتدأ |
24 |
Prepositional
phrase: Separable Preposition + Suffixed
pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state.
جار و مجرور=
فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث
غائب |
متعلقان بمحذوف حال |
25 |
Noun:
Indefinite; masculine; singular;
nominative.
(1)22:23(2)35:33=2
اسم: مرفوع-واحد
مذكر |
455 خبر |
1 |
Recommencing/Conjunction particle.
[اِستئنافية] |
456 |
2 |
Verb:
Perfect; Passive;
Second Person; plural; Masculine;
[و ] Proxy
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-هِدَايَةٌٌ
Verbal noun.
(1)22:24(2)22:24=2
فعل ماضٍ مبني للمجهول مبنى
على الضم لاتصاله بواو الجماعة
و-
ضمير متصل في محل رفع نائب
فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب |
|
3 |
Separable
preposition.
حرف جر |
متعلقان بهدوا |
4 |
Adjective resembling participle:
Definite; masculine; singular; genitive. (1)3:179(2)8:37(3)22:24=3
الصفة المشبهة:-معرفہ
باللام-مجرور-واحد
مذكر |
|
5 |
Separable
Preposition, Vowel sign
ـَ
for reason
اجتماع الساكنين
of cluster of two vowel-less consonants.
حرف جر |
متعلقان
بمحذوف حال من الطيب |
6 |
Verbal
Noun/Noun: Definite; genitive
مصدر/اسم مصدر:معرفہ
باللام:مجرور |
|
7 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
8 |
Verb:
Perfect; Passive;
Second Person; plural; Masculine;
[و ] Proxy
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-هِدَايَةٌٌ
Verbal noun.
(1)22:24(2)22:24=2
فعل ماضٍ مبني للمجهول مبنى
على الضم لاتصاله بواو الجماعة
و-
ضمير متصل في محل رفع نائب
فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب |
الجملة
معطوفة |
9 |
Separable
preposition.
حرف جر |
متعلقان بهدوا |
10 |
Noun:
Indefinite;
masculine, singular; genitive. اسم:-مجرور--واحد
مذكر |
|
11 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ
measure: Definite;
singular; masculine; genitive. (1)14:01(2)22:24(3)34:06(4)85:08=4
الصفة المشبهة:-معرفہ
باللام-مجرور-واحد
مذکر |
466 مضاف إليه |
1 |
Verb-Like Particle.
حرف
المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
467 |
2 |
Relative Pronoun; Plural; masculine;
الاسم الموصول-جمع-مذكر |
اسم إِنَّ |
3 |
Verb:
Perfect; Third Person; Plural; Masculine; [و]
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-كُفْرٌ
Verbal Noun. [Recurrence: 168; First Occurrence: 2:06]
فعل ماضٍ
مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير
متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب
|
الجملة صلة |
4 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
5 |
Verb:
Imperfect; Third; person; Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by
نَ; and
[و] Subject Pronoun, nominative state; مصدر-صَدٌّ
Verbal noun.
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب
|
الجملة معطوفة |
6 |
Separable preposition. حرف جر |
متعلقان بيصدون |
7 |
Noun:
Indefinite; Feminine; singular; genitive.
اسم: مجرور-واحد
مؤنث |
|
8 |
Proper Name; masculine; Genitive. لفظ الجلالة :مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
مضاف إليه |
9 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
10 |
Location Noun: Definite; singular;
Masculine; genitive. ظرف مكان:معرفہ باللام-مجرور--واحد
|
|
11 |
Noun/Adjectival Passive Participle: Definite; singular; Masculine;
genitive.
اسم
:معرفہ
باللام-مجرور-واحد
مذكر |
صفة |
12 |
Relative Pronoun: singular; masculine.
الاسم الموصول-واحد-مذكر |
في محل جر صفة أو بدل من المسجد |
13 |
Verb: Perfect:
Doubly transitive; First Person;
Plural/Sovereign Singular; Masculine; [نَاَ] Subject pronoun, in nominative state + Suffixed Object Pronoun:
Third person; singular; masculine, in accusative state; مصدر جَعْلٌَ
Verbal Noun.
فعل
ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير
متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم
ضمير
متصل مبنى على الضم واحد
مذكرغائب
فى محل نصب مفعول به |
الجملة صلة |
14 |
Prepositional phrase: لِ Inseparable preposition
+ Noun: Definite; Plural; Masculine; genitive.
جار و مجرور = لِ حرف جر +
اسم مجرور-معرفہ باللام-جمع-مذكر |
متعلقان بمحذوف حال |
15 |
Noun
[verbal]: indefinite;
accusative. اِسم مصدر:منصوب |
حال |
16 |
Active
Participle: Definite; Singular; Masculine; nominative;
[مصدر-عَكُوْفٌ
Verbal noun]. (1)22:25=1
اسم فاعل:معرفہ
باللام-مرفوع-واحد
مذكر |
فاعل لسواء |
17 |
:
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: third person;
masculine; singular, genitive state. [Occurrences=128]
جار و مجرور=فِي
حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد
مذكر غائب |
متعلقان
بالعاكف |
18 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
19 |
Active
Participle: Definite; singular; masculine; nominative, last
delicate consonant elided; [مصدر-بَدَاوَةٌ
Verbal noun] (1)22:25=1
اسم فاعل:معرفہ باللام-
مرفوع-واحد
مذكر |
معطوف على العاكف |
20 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
21 |
Relative Pronoun of condition,
in nominative state-Subject
اِسم شرط جازم مبنى على السكون فى محل رفع مبتدأ |
مبتدأ |
22 |
Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood:
Jussive by conditional noun;
[Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِرَادَةٌ
Verbal noun
فعل مضارع
مجزوم /االفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب-باب
افعال |
|
23 |
:
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: third person;
masculine; singular, genitive state. [Occurrences=128]
جار و مجرور=فِي
حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد
مذكر غائب |
متعلقان بيرد |
24 |
Prepositional
Phrase: Inseparable Preposition + Verbal Noun: Definite; singular;
Masculine; genitive; [Form-IV]. (1)22:25=1
جار و مجرور = بِ
حرف جر + مصدر:-مجرور |
مجرور لفظا
منصوب محلا على أنه مفعول به |
25 |
Prepositional Phrase: بـِ
Inseparable preposition +
Noun:
Indefinite;
singular; masculine; genitive.
جار و مجرور= بـِ حرف جر +
اسم: مجرور-واحد
مذكر |
متعلقان بمحذوف صفة لإلحاد |
26 |
Verb:
Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine;
Mood: Jussive; [Form-IV]; Subject pronoun hidden;
Suffixed Object Pronoun: Third person; singular; masculine; in accusative
state; مصدر-إِذَاقَةٌٌ
Verbal noun.(1)22:25=1 فعل
مضارع
مجزوم لأنه جواب الشرط-الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع متكلم/باب افعال
ضمير متصل مبنى على الضم في
محل نصب مفعول به /واحد مذكرغائب |
جواب الشرط |
27 |
Separable Preposition
حرف جر |
متعلقان بنذقه |
28 |
Noun:
Indefinite; Singular; Masculine; genitive.
اسم:مجرور-واحد-مذكر |
|
29 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ
measure: Indefinite; Singular; Masculine;
genitive.
الصفة المشبهة:-مجرور-واحد
مذكر |
495 صفة
لعذاب |

