Root:
ر ء س
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 18
b) No of constructions: 12 All Nouns
Semantic Domain:
Human body—Root: ج
س د
Sub
category:
Head
Lane's
Lexicon : He (a man) hit, or
hurt, his head.
head, top part, uppermost section, first day of the month
or year, leader. chief, leading horse, a domestic animal, principal
amount.




-
And you are directed to conclude the Hajj and
Uemraa:Sacred Visitation
for which ever you had come in reverence
for
Allah the Exalted.
-
Thereat, subject to you
having been
blockaded-denied permission to perform it you are only required to deliver
whatever
sacrifice is readily available as accompanying garlanded mammals
designated for slaughter.
-
And you people should not
remove hair-shave heads for such time that the sacrificial mammal might reach the destined point; consumed-distributed.
-
However, if
someone is sick, or with itching-irritation persisting in his head
he is faced with, necessitating removal of hair or avoidance of
shaving, thereby to avoid the
stated course an absolver is due upon him of choice; fasting, or to gift
something to needy, or do any good act. [Refer 2:196]




-
Thereby, if you
people have not acted upon the injunction, then be warned of the
proclamation Allah
the Exalted and the Messenger of Him the Exalted about war-rendering the wealth spoiled and of no avail.
-
And if you have
reverted away from usury, thereby, the principal amounts of you
people are legitimately due to be returned to you.
-
In this
situation neither you people do a wrong
nor a wrong is done to you. [2:279]




-
Thereby, if you
people have not acted upon the injunction, then be warned of the
proclamation Allah
the Exalted and the Messenger of Him the Exalted about war-rendering the wealth spoiled and of no avail.
-
And if you have reverted away from usury, thereby,
the principal amounts
of you people are legitimately due to be returned to you.
-
In this
situation neither you people do a wrong
nor a wrong is done to you. [2:279]
1 |
Noun:
Definite; Singular; Masculine; nominative.
(1)19:04=1
اسم:معرفہ باللام-مرفوع
واحد مذكر |
|
2 |
Prepositional
phrase + Possessive Phrase: بـِ
Inseparable preposition +
Noun:
Definite; plural; masculine; genitive + suffixed possessive
pronoun: second person; plural, masculine, in genitive state.
(1)5:06=1
جار و مجرور +
الإِضَافَةُ
بـِ حرف جر +
اسم: مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه |
|
3 |
Prepositional phrase: بـِ
Inseparable preposition + Noun: singular;
masculine; Genitive (1)7:150=1
جار و مجرور= بـِ
حرف جر + اسم:مجرور-واحد
مذكر
|
|
4 |
Prepositional Phrase+ Possessive Phrase:
بـِ
Inseparable preposition +
Noun: definite; singular; masculine, genitive + Suffixed
possessive pronoun: First person; masculine; singular; in
genitive state. (1)20:94=1
جار و مجرور +
الإِضَافَةُ
بـِ حرف جر +
اسم:مجرور
واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
5 |
Noun:
Indefinite; Masculine; plural; nominative.
(1)2:279(2)37:65=2
اسم: مرفوع-جمع
مذكر |
|
6 |
Possessive phrase: Noun:
Definite; Masculine; plural; accusative + Possessive Pronoun: Second
person; plural; masculine, in genitive state.
(1)2:196(2) 48:27=2 الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-جمع
مكسر
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه |
|
7 |
Possessive phrase: Noun:
Definite; Masculine; plural; genitive + Possessive Pronoun: Second
person; plural; masculine, in genitive state.
(1)14:43(2) 21:65(3)32:12=3
الإِضَافَةُ-اسم: مجرور-جمع
مكسر
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
8 |
Possessive
phrase: Noun:
Definite; Masculine; plural; genitive + Possessive Pronoun: Second
person; plural; masculine, in genitive state;
Vowel sign
ـُ
is added for reason
اجتماع الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants. (1) 22:19=1
الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-جمع
مكسر
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
9 |
Possessive phrase: Noun:
Definite; Masculine; plural; accusative + Possessive Pronoun: Second
person; plural; masculine, in genitive state.
(1)17:51(2) 63:05=2 الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-جمع
مكسر
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
10 |
Possessive phrase: Noun:
Definite; Masculine; plural; genitive + Possessive Pronoun: Third
person; singular; masculine, in genitive state.
(1)2:196(2) 12:41=2 الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
11 |
Possessive phrase: Noun:
Definite; Masculine; Singular; genitive + Possessive Pronoun: Third
person; singular; masculine, in genitive state.
(1)44:48=1
الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
12 |
Possessive phrase: Noun:
Definite; Masculine; Singular; genitive + Possessive Pronoun:
First
person; singular; masculine, in genitive state.
(1)12:36=1
الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
متكلم
في محل جر-مضاف إليه |
|

ر ء ف
Main Page/Index