اُن لوگوں کے متعلق حقیقت جان لو جو رسول کریم اور قرءان پر ایمان لائے ہیں،اور وہ جنہوں نے ہجرت کی اور اللہ تعالیٰ کی راہ میں اپنے جان و مال سے جدوجہد کی۔ Root: ھ ج ر |
یہ وہ لوگ ہیں جواللہ تعالیٰ کی رحمت کے خواہشمند اور طلبگار رہتے ہیں۔ Root: ر ج و |
اور اللہ تعالیٰ کے متعلق یقین رکھو کہ درگزراور پردہ پوشی کرنے اوراکثر و بیشتر معاف فرمانے والے ہیں، منبع رحمت ہیں۔ |
آپ (ﷺ) سے لوگ شراب اور جوئے کے متعلق پوچھتے ہیں ۔ |
آپ (ﷺ) بتائیں ”انتہائی اضمحلال،افسردگی، توانائی کا کم ہو جانا، سست روی اور شکستگی کا پہلو اِن دونوں کا جزوِ لاینفک ہے۔اور بظاہر انداز میں مخصوص لوگوں کیلئے اِن میں فوائدموجود ہیں۔ |
|
تاہم اِن کا باعث اضمحلال،افسردگی، سست روی اور شکستگی ہونااُس نفع کی نسبت کہیں زیادہ ہے جو بظاہر اُن میں دکھائی دیتا ہے‘‘۔ |
اورآپ(ﷺ)سے لوگ پوچھتے ہیں کہ وہ کن کی اور کیا فلاح و بہبود کے لئے خرچ کریں۔آپ(ﷺ)بتائیں’’تم لوگ دوسروں کی فلاح و بہبود کے لئے جس قدر اور حاجت کے پہلو سے باآسانی الگ کر سکتے ہو وہ خرچ کرو‘‘ |
|
اس تقابلی انداز میں اللہ تعالیٰ اپنی آیات کوتم لوگوں کے فہم کے لئے متمیز اور واضح فرما دیتے ہیں۔ |
|
اس کا مقصد یہ ہے کہ تم لوگ ازخودمقصدیت کے پہلو سے باتوں پر غوروفکر کر سکو۔ Root: ف ك ر |
یہ تفکر معاملات دنیا اور آخرت کے حوالے سے کرنا ہے۔ |
اور آپ(ﷺ)سے لوگ یتیموں سے سلوک کے متعلق پوچھتے ہیں۔ Root: ى ت م |
آپ(ﷺ)انہیں بتائیں’’ان(یتیموں)کو معاشرے کے سلجھے،معتدل مزاج افراد بنانا ان کے لئے بہترین سوچ ہے۔اور اگر تم لوگ انہیں معاشرے میں باہم مدغم کرنا چاہتے ہو توایسا ضرور کرو کیونکہ آخر وہ تمہارے (دینی)بھائی ہیں‘‘۔ |
یاد رہے؛ اللہ تعالیٰ ایک بگاڑ پیدا کرنے والے شخص کوایک اصلاح پر مائل شخص سے الگ جانتے ہیں۔ |
اور(یتیموں کے حوالے سے)یاد رہے کہ اگر اللہ تعالیٰ نے ایسا فیصلہ کیا ہوتا تو یقیناً وہ جناب تم کو مشکل صورتحال سے دوچار کر دیتے۔ Root: ع ن ت |
اس حقیقت سے باخبر رہو؛ اللہ تعالیٰ دائمی،ہر لمحہ،ہرمقام پرحتماً غالب ہیں۔ اور بدرجہ اتم انصاف پسند تمام موجود کائنات کے فرمانروا اور تمام پنہاں کو جاننے والے ہیں۔ |
Recurrences:
: (1)2:62(2)2:218(3)2:277(4)4:137(5)5:69(6)8:72(7)10:09(8)11:23(9)18:30(10)18:107(11)19:96(12)22:17(13)31:08(14)41:08(15)85:11(16)98:07=16
: (1)2:218(2)3:31(3)3:129(4)4:25(5)5:74(6)8:70(7)9:27(8)9:91(9)24:22(10)49:05(11)57:28(12)60:07(13)66:01=13
: (1)2:219(2)57:25=2
: (2)2:219(3)2:266(3)24:58(4)24:61=4
: (1)2:187(2)2:219(3)2:242(4)2:266(5)3:103(6)5:89(7)24:58(8)24:59(9)24:61=9
(1)2:219(2)2:266=2
إعرا ب القرآن Syntactic Analysis
1 |
Verb-Like Particle. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
4701 |
2 |
اسم إِنَّ |
4 |
5 |
عطف |
7 |
9 |
متعلقان بجاهدوا |
10 |
Noun: Indefinite; Feminine; singular; genitive. اسم: مجرور-واحد مؤنث |
11 |
Proper Name; masculine; Genitive. [Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01] لفظ الجلالة :مضاف إليه مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
12 |
Demonstrative Pronoun [Indeclinable Noun]: : Plural; and كَ is for the address. [Recurrence:158; First occurrence in 2:05] اسم الإشارة :جمع غائب |
في محل رفع خبر إن /مبتدأ |
14 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative. (1)2:218(2)7:56(3)43:32=3 مصدر::منصوب |
مفعول به |
15 |
Proper Name; masculine; Genitive. [Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01] لفظ الجلالة :مضاف إليه مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
16 |
17 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
مبتدأ |
18 |
Hyperbolic Participle/Intensive Quasi Active participle: Indefinite; Masculine; Singular; Nominative. اسم المبالغة--مرفوع--واحد مذكر |
خبر أول |
19 |
Hyperbolic Participle/Intensive Adjective on فَعِيْلٌ measure [رَحْمةٌ]: Indefinite, Masculine; Singular; Nominative. اسم المبالغة-مرفوع-واحد مذكر |
4719خبر ثان |
2 |
Separable preposition, with added vowel for reason of cluster of two successive vowel-less consonants. [Recurrence: 73-First Occurrence in 2.189] حرف جر |
3 |
Noun: Definite, Masculine/feminine; Singular; genitive. (1)2:219(2)5:91=2 اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
4 |
5 |
Verbal Noun/Noun: Indefinite; genitive. (1)2:219(2)5:91=2 اسم/مصدر:معرفہ باللام:مجرور |
8 |
Verbal noun/Noun: Indefinite; Singular; Masculine; nominative. (1)2:219(2)49:12=2 اسم: مرفوع-واحد مذكر |
9 |
Adjective resembling participle: Indefinite; masculine; singular; nominative. (1)2:217(2)2:219(3)8:73(4)11:11(5)28:23(6)57:07(7)67:12=7 الصفة المشبهة:-مرفوع-واحد مذكر |
10 |
11 |
Noun: Indefinite, Masculine; plural; Nominative. اسم: مرفوع-جمع مذكر |
12 |
Prepositional phrase: لِ Inseparable preposition + Noun: Definite; Plural; Masculine; genitive. جار و مجرور = لِ حرف جر + اسم مجرور-معرفہ باللام-جمع-مذكر |
13 |
15 |
Elative Noun: Indefinite; masculine; singular; nominative اسم التفضيل :-مرفوع-واحد مذكر |
16 |
18 |
20 |
Interrogative Noun + Demonstrative Pronoun, مَا:اسم الاستفهامية + اسم إشارة |
23 |
Verbal noun/Noun: Definite; accusative. (1)2:219(2)7:199=2 مصدر/:اسم معرفہ باللام:منصوب |
مفعول به لفعل محذوف |
24 |
كَ Prefixed Noun of comparison, in nominative state-Subject + Demonstrative pronoun, in genitive state. الكاف-اسم بمعنى مثل مبنى على الفتح + اسم الإشارة |
25 |
Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative; [Form-II]; مصدر تَبْيِيْنٌ Verbal Noun. فعل مضارع مرفوع بالضمة/صيغة:واحد مذكرغائب/باب تَفْعِيل |
26 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
28 |
Noun: Definite; sound plural; feminine; accusative/genitive. اسم:معرفہ باللام-مجرور/ منصوب-جمع مؤنث |
29 |
Verb-like particle + Attached pronoun: second person; masculine; plural; accusative state. حرف مشبهة بالفعل +كُم-ضمير متصل مبنى على الضم جمع مذكر حاضر فى محل نصب اسم لَعَلَّ |
1 |
4750 |
2 |
Elative Noun- [دَانِيَةٌ و دَنِيَّةٌ]: Definite; Feminine; singular; genitive اسم التفضيل کا صیغہ:معرفہ باللام-مجرور مرفوع منصوب-واحد-مؤنث |
3 |
4 |
Noun: Definite; Singular; feminine; Genitive. اسم :معرفہ باللام مجرور--واحد-مؤنث |
5 |
7 |
Separable preposition, with added vowel for reason of cluster of two successive vowel-less consonants. [Recurrence: 73-First Occurrence in 2.189] حرف جر |
8 |
Noun; Definite; plural; masculine; genitive/accusative. (1)2:83(2)2:177(3)2:215(4)2:220(5)4:03(6)4:06(7)4:08(8)4:10(9)4:36(10)8:41(11)59:07=11 اسم: معرفہ باللام مجرور/منصوب-جمع مذكر |
10 |
Verbal noun: Indefinite; nominative; [Form-IV]. (1)2:220=1 مصدر: مرفوع |
12 |
Elative Noun:/Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative. اسم/اسم التفضيل -مرفوع-واحد-مذكر |
13 |
14 |
17 |
18 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
19 |
Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative Subject Pronoun hidden; مصدر-عِلْمٌ Verbal Noun فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكر غائب |
20 |
Active Participle: Definite; Singular; Masculine; accusative; [Form-IV]. (1)2:220=1 اسم فاعل:معرفہ باللام--منصوب -واحد مذكر |
21 |
Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر |
22 |
Active Participle: Definite; Singular; Masculine; genitive; [Form-IV]. (1)2:220=1 اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور--واحد مذكر |
23 |
24 |
Conditional particle, when used as such the response is always in perfect. حرف مصدرى ناصب + حرف شرط، غير جازم |
25 |
Verb: Perfect; third person; singular; masculine; مصدر مَشِيئةٌ Verbal noun-سَمِعَ base. فعل ماضٍ مبني على الفتح/صيغة-واحد مذكرغائب |
26 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
28 |
Verb-Like Particle. حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد |
29 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
30 |
Intensive Adjective/Intensive Active participle: Indefinite; masculine; singular; nominative. اسم المبالغة-مرفوع--واحد مذكر |
31 |
Adjective Resembling participle: Indefinite; singular; masculine; nominative. [on فَعِيلٌ pattern] الصفة المشبهة:مرفوع-واحد مذكر |
4780 |