o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.


 

 

 

 

 

 

 

 

            

Lane Lexicon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ف س د

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 50

b) No of constructions: 24

The basic perception infolded in the Root is that of a thing becoming dilapidated, damaged, decayed or decomposed; and it no more remaining - sustaining on its original essence. Anything that has lost its balance and equilibrium. The natural effect of it is that it disturbs tranquility, stability and beauty causing imbalance, disturbance, disquiet and feel of discomfort and ugliness. It is the opposite/contrast/antonym of Root: "ص ل ح"  that signifies a state of dynamic balance and equilibriumresulting in tranquility, stability, beauty and feel of quiet and comfort.

The perception of the Root is also opposite to that of Root: "ح س ن"  that signifies that each part of a thing is in exact proportion and contiguity to others and surroundings resulting in a beautiful pleasant look. Hence oddity and haphazardly dispersed state is the signification of Root: "ف س د".  

to corrupt, to spoil, to decay, to fall in disorder, to be perverted, to make trouble,

1

Verb: Perfect; Transitive; Third Person; Plural; Masculine [Form-IV] [و ] Subject Pronoun, in nominative state + [هَا] Suffixed Object Pronoun, in accusative state; مصدر اِفْسَادٌ Verbal Noun. (1)27:34=1

          فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل/جمع مذكر غائب/باب افعال

                                                                 ضمير متصل مبنى على الفتح واحد مؤنث غائب فى محل نصب مفعول به 

 
2

Verbal Noun/Noun: Definite; Singular; Masculine; Accusative.  (1)2:205(2) 28:77(3)40:26(4)89:12=4                                                                        مصدر/اسم فعل:معرفہ باللام:منصوب

 
3

Verbal Noun/Noun: Definite; Singular; Masculine; genitive. (1)11:116=1

                                                                                                                  مصدر/اسم فعل:معرفہ باللام:مجرور

 
4

Verbal Noun/Noun: Definite; Singular; Masculine; nominative. (1)30:41=1

                                                                                                                  مصدر/اسم فعل:معرفہ باللام:مرفوع

 
5

Active Participle: Definite; Singular; Masculine; accusative; [Form-IV]. (1)2:220=1                                                                                      اسم فاعل:معرفہ باللام--منصوب -واحد مذكر

 
6

Noun: Active Participle; Definite; Plural; Masculine; Nominative; [Form-IV]. (1)2:12=1                                                             اسم فاعل: معرفہ باللام مرفوع -جمع سالم مذكر

 
7

Active Participle: Definite; Plural; Masculine; Accusative/genitive; [Form-IV]; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)5:64(2)7:86(3)7:103(4)7:142(5)10:81(6)10:91(7) 27:14(8)28:04(9)28:77(10)29:30=10                             اسم فاعل:معرفہ باللام منصوب/مجرور -جمع سالم مذكر

 
8

Prepositional phrase: بـِ Inseparable Preposition + Active Participle: Definite; masculine; sound plural; genitive; [Form-IV];  مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)3:63(2)10:40=2                         جار و مجرور = بِ حرف جر + اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر

 
9  Verb: Imperfect; second person; plural; masculine; Mood: Jussive by Prohibition Particle; [Form-IV]; و Subject pronoun, in nominative state; مصدر اِفْسَادٌ Verbal Noun. (1)2:11(2)7:56(3)7:85=3

 فعل مضارع مجزوم بِلاَ-علامة جزمه حذف النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب/باب افعال

Verb: Imperfect; second person; plural; masculine; Mood: Subjunctive; [Form-IV]; و Subject pronoun, in nominative state; مصدر اِفْسَادٌ Verbal Noun. (1)47:22=1

فعل مضارع منصوب بِأَن -علامة نصبة حذف النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب/باب افعال

 
10

Verbal Noun/Noun: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. (1)5:32=1

                                                                                                                                 مصدر/اسم فعل::مجرور

 
11

Verbal Noun/Noun: Indefinite; Singular; Masculine; nominative.(1)8:73=1

                                                                                                                                    مصدر/اسم فعل::مرفوع

 
12

Verbal Noun/Noun: Indefinite; Singular; Masculine; Accusative (1)5:33(2)5:64 (3)28:83=3                                                                                                               مصدر/اسم فعل::منصوب

 
13

Possessive Phrase: Prefixed Exemplifying Noun "كَ" + Active Participle: Definite; Plural; Masculine; genitive; [Form-IV]; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. ( (1)38:28=1

            الإِضَافَةُ-"كَ" اسم بمعنى مثل: منصوب-/مضافاسم فاعل:معرفہ باللام مجرور -جمع سالم مذكر/مضاف إليه

 
 

Prefixed Emphatic Particle + Verb: Imperfect; Second person; plural; masculine; [Form-IV]; Subject noun elided; Suffixed Energetic Nun; Subject pronoun hidden; [Form-IV]; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)17:04=1             اللام واقعة في جواب قسم محذوف

                                                                             مضارع مرفوع مبنى على حذف النون لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة

                                                    والواو المحذوفة فاعل والضمة علامة لها والنون للتوكيد/جمع  مذكرحاضر باب افعال

 
15

Prefixed emphatic particle + Verb: Perfect; third person; singular; feminine; مصدر فَسَادٌٌ Verbal noun; added vowel-sign for reason of cluster of two vowel-less consonants on words boundary. (1)2:251=1

      لام التوكيد + فعل  ماضٍ مبني على الفتح/ تَاء التانيث الساكنة حركت بالكسر لالتقاء الساكنين/صيغة:-واحد مؤنث غائب

 
16

Prefixed emphatic particle +  Verb: Perfect; third person; singular; feminine; مصدر فَسَادٌٌ Verbal noun; added vowel-sign for reason of cluster of two vowel-less consonants on words boundary. (1)23:71=1

      لام التوكيد + فعل  ماضٍ مبني على الفتح/ تَاء التانيث الساكنة حركت بالكسر لالتقاء الساكنين/صيغة:-واحد مؤنث غائب

 
17

Prefixed emphatic particle + Verb: Perfect; third person; dual; feminine; Ta feminine marker; Suffixed subject pronoun in nominate state; مصدر فَسَادٌٌ Verbal noun; (1)21:22=1   اللام واقعة فى جواب لَو/فعل  ماضٍ مبني على الفتح/ تَاء التانيث  والألف فاعل-تثنية مؤنث غائب  

 
18

Prefixed Particle of Purpose + Verb: Imperfect; First person; plural; masculine; [Form-IV];  Subject pronoun hidden; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)12:73=1     لام التعليل + فعل مضارع منصوب بأن  مضمرة/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:جمع متكلم/باب افعال

 
19

Prefixed Particle of Purpose + Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; [Form-IV];  Subject pronoun hidden; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)2:205=1

    لام التعليل + فعل مضارع منصوب بأن  مضمرة/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال

 
20

Prefixed Particle of purpose/intent + Verb: Imperfect; Third Person; Plural; Masculine; [Form-IV]; Mood: Subjunctive evident by elision of نَ; and [و] Subject Pronoun, nominative state; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)7:127=1

                                        لام التعليل +  فعل مضارع منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل و علامة نصبة حذف النون

                                                          و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرغائب/باب افعال

 
 

Noun: Active Participle; Definite; Plural; Masculine; Nominative; [Form-IV]; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)18:94=1                        اسم فاعل: مرفوع -جمع سالم مذكر

 
22

Active Participle: Indefinite; Plural; Masculine; Accusative; [Form-IV]; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)2:60(2)7:74(3)11:85(4)26:183(5)29:36=5

                                                                                    اسم فاعل-معرفہ باللام- منصوب-جمع سالم مذكر/باب افعال

 
23

Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative; [هُوَ] Subject pronoun hidden. [Form-IV]; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun (1)2:30=1  

                                    فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال

 
24 Verb: Imperfect; third person; plural; masculine; Mood: Indicative,  evident by نَ; [Form IV]; و Subject Pronoun; nominative state; مصدر اِفْسَادٌٌ Verbal noun. (1)2:27(2)13:25(3)16:88(4)26:152(5)27:48=5

                              فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكر غائب/باب افعال

 

   ف س ر          Main Page/Home