کیاآپ
(ﷺ)نے اس شخص کو دیکھا ہے جس نے ہمارے کلام پر مشتمل آیات کو ماننے سے
انکار کیا ہے۔
|
اور
ساتھ میں اس نے لوگوں سے کہا’’میں قسمیہ کہتا ہوں کہ مجھے مستقبل میں
مال و دولت اور اولاد سے نوازا جائے گا‘‘۔
|
اتنا
اعتماد کس وجہ سے!کیا اس نے مستقبل میں پنہاں کا کھوج لگا کر اپنے آپ کو
مطلع کر لیا ہے؟
|
یا
کیا ان کے عنایت کئے جانے کا اس نے الرَّحمٰن (عزو جل)کی جانب سے عہد
نامہ حاصل کر لیا ہے؟
|
ہرگز نہیں؛خام خیال ہے۔ہم جناب اس کو ضبط تحریر میں
لاتے رہیں گے جو وہ کہتا رہتا ہے۔
|
اور ہم جناب اس کے لئے خام امیدوں کے بر نہ آنے سے
محسوس ہونے والےعذاب کو طوالت دیتے رہیں گے،انتظار طویل ہونے کا انداز۔
|
اور ہم جناب اسے اس کے لئے جواب دہ بنائیں گے جو وہ
کہتا رہتا ہے۔
|
اور ہمارے پاس ایک تنہا فرد کی حیثیت میں پیش ہو گا۔
Root:
ف ر د
|
اور انہوں
(معاشرے کے سرکردہ عمائدین)نےاپنے ہاتھوں تراشے ہوئے بتوں کو دانستہ
زیر مقصدخداؤں کے بطور اختیار کیا تھا۔
|
ان کا مقصد
یہ تھا کہ وہ خود ساختہ خدا قوت و غلبہ کو برقرار رکھنے کے لئے ان کے لئے
ذریعہ بنیں۔(ابراہیم علیہ السلام کا اس سے متعلق قول سورۃ العنکبوت۔25 میں
دیکھیں)
|
غلط،گمان باطل ہے؛عنقریب وہ جن کو یہ معبودان کہتے
ہیں وہ ان کی عبادت کرنے کا انکار کر دیں گے۔
|
اور وہ ان
پر (قوت گویائی پانے پر)ان کے مخالفین کا کردار ادا کریں گے۔
|
کیا آپ(ﷺ)اس
سے آگاہ نہیں کہ ہم جناب نے انسانوں اور جنوں میں شیطان صفت لوگوں کو آپ
اور قرءان مجید کا انکار کرنے والوں پر مسلط کیا ہے۔
|
وہ (شیطان
صفت)انہیں اکساتے رہتے ہیں،جوش دلا کر ابالنے کے انداز میں۔
|
چونکہ انہوں
نے آخرکار اداس آہوں سے اسی طرح مظاہرہ کرنا ہے اس لئے آپ(ﷺ)ان پر
جلدی نہ کریں(وہ جلدی کا کہتے ہیں تو کہتے رہیں۔الانعام۔57)
|
ابھی تو ہم
جناب ان کے لئے مقررہ دن کو شمار کر رہے ہیں،الٹی گنتی کے انداز میں۔
Root:
ع د د
|
-
Know it,
Our Majesty will order on
the Day of Judgment to bring towards
Ar'Reh'maan the Exalted; with
protocol of a delegation coming to call upon the Sovereign Lord,
those who sincerely endeavour
to attain salvation; [19:85]
یہ وہ دن ہے
جب ہم جناب تقویٰ پر کاربند ،نجات کے لئے مخلصانہ کوشش اورپناہ کے
خواستگاررہنے والوں کو الرَّحمٰن عزوجل کی جانب اکٹھا کر یں گے،اعزاز
سے وفد کےانداز میں ۔
|
اور ہم جناب
مجرم قرار پائے لوگوں کو جہنم کی جانب دھکیلنے کا حکم دیں گے، اس
انداز میں جیسے مویشیوں کو ہانک کر پانی پر لے جایا جاتا ہے۔
Root:
و ر د
|
-
They do not hold the authority
for intercession. The exception to this negation of
authority for intercession is only for the One who had obtained the
prior Permission and Authority from the Grace of
Ar'Reh'maan, the Exalted as a
commitment. [19:87]
-
وہ (متقین)حق شفاعت کے مالک نہیں،سوائے ان ایک(محمد ﷺ)کے جنہوں نے
الرّحمن (ذوالجلال والاکرام) کی جناب سے اختیارِ شفاعت کا عہد لے رکھا
ہے۔(سورۃمریم۔۸۷)
Root:
ش ف ع;
م ل ك
|
Recurrences:
[Similar pronouncement in
19:95];
also 6:94; 18:48
19:81 [Same information in
36:74]
Intercession is a help a support joining with other.
Sultan--help
The destination
towards which the two groups of distinct identities are heading is
indicative of the fact that the sentence has no relevance and concern
with the Criminals who are being pushed towards the Hell-Prison. The
intercession or recommendation are to be made before Allah the Exalted.
Therefore, the pronoun refers back to plural Mutaqeena.
عرا ب القرآن Syntactic
Analysis
1 |
Interrogative particle
+ Particle
فَ
which shows cause/reason-sequence and
effect/consequence + Verb: Perfect; Second person; singular;
masculine; تَ Subject pronoun,
nominative state; مصدر-رَوْيَةٌ
Verbal noun. (1)19:77(2)26:205(3)45:23(4)53:33=4 الهمزة-للاستفهام
+
حرف فَ
+ فعل
ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير
الرفع
التاء-ضمير متصل مبنى على الفتح في محل رفع
فاعل واحد
مذكرمخاطب |
909 |
2 |
Relative Pronoun: singular; masculine.
الاسم الموصول-واحد-مذكر |
مفعول به |
3 |
Verb: Perfect; third person; singular; masculine;
Subject pronoun hidden if not specifically mentioned after it; مصدر-كُفْرٌ
Verbal Noun.
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب صيغة-واحد
مذكرغائب |
الجملة صلة |
4 |
Prepositional Phrase + Possessive
Phrase: بـِ
Inseparable preposition + Noun:
Definite; Plural; feminine;
genitive + Suffixed Personal Pronoun: First person; plural; in genitive
state.
جار و مجرور +
الإِضَافَةُ
بـِ حرف جر +
اسم: مجرور-جمع
مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
متعلقان بكفر |
5 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
6 |
Verb: Perfect:
Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal
Noun. فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
|
7 |
Prefixed
Emphatic particle + Verb: Imperfect; First person; singular;
masculine;
Passive;
[Form-IV]; Proxy Subject/Ergative hidden; Suffixed emphatic Nun; مصدر-اِيْتَاءٌ
Verbal noun.
(1)19:77=1
اللام
واقعة فى جواب القسم المقّدر
فعل
مضارع
مبني للمجهول
مبني
على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة/انائب فاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنَا-واحد متكلم
|
جملة القسم مقول
القول |
8 |
Noun:
Definite; masculine; singular; accusative. اسم
:منصوب-واحد
مذكر |
مفعول به |
9 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
10 |
Noun:
Indefinite; singular; masculine; accusative.
اسم جنس:
منصوب-واحد
مذكر
|
918 معطوف على مالا |
1 |
Interrogative particle +
Verb: Perfect; Third person; singular;
masculine; [Form-VIII]; Subject
pronoun hidden; مصدر-اِطِّلاَعٌ
Verbal Noun (1)19:78=1
الهمزة- للاستفهام +
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب/باب
اِفْتَعَلَ |
919 |
2 |
Noun: Definite:
Singular; Masculine; Accusative.
اسم
:معرفہ باللام-منصوب-واحد
مذكر |
مفعول به |
3 |
=
Appositive Particle/Conjunctive. +Vowel
sign (ـِ kasra)
is added for reason
اجتماع الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants.
حرف عطف للتسوية/-مُتَّصِلَةٌ
|
|
4 |
Verb: Perfect;
Third Person; singular; Masculine;
[Form-VIII]; مصدر-اِتِّخَاذٌ
verbal noun.
فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /صيغة:واحد
مذكرغائب -باب اِفْتَعَلَ |
|
5 |
Adverb of location:
Accusative.
ظرف
مكان |
|
6 |
Proper
Noun:
Allah's Personal Name; genitive.
(1)01:01(2)01:03(3)19:45 (4)19:58(5)19:69(6)19:78
(7)19:85(8)19:87(9)19:93 (10)21:36(11)21:42(12)25:63
(13)26:05(14)27:30(15)41:02 (16)43:19(17)43:36(18)43:45
(19)67:03;(20)67:20 (21)78:37=21
اسم علم:مذكر-مجرور |
مضاف إليه |
7 |
Verbal Noun/Noun: Indefinite;
singular; masculine; accusative. (1)2:80(2)2:100(3)19:78(4)19:87=4 اسم مصدر والمصدر:منصوب
|
925 مفعول به |
1 |
Particle of Restriction, coined for the censor of speaker and
his determent regarding that which he had spoken/desired.
حرف ردع |
926
حرف ردع وزجر |
2 |
[سَ] Prefixed
particle which shows futurity
and recurrence +
Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign singular;
Masculine; Mood: Indicative; مصدر-كِتَابَةٌ
Verbal noun.
(1)3:181(2)19:79=2
حرف استقبال
+
فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير
مستتر جمع متكلم
|
|
3 |
Relative pronoun; اسم الموصول
|
مفعول
به |
4 |
Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood:
Indicative + Subject Pronoun hidden; مصدر قولٌ
(نَصَرَ-يَنصُرُ Verbal Noun
فعل مضارع مرفوع
بالضمة -صيغة
:الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
الجملة صلة |
5 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
6 |
Verb: Imperfect; First person; plural/Sovereign
singular; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر-مَدٌّ
Verbal Noun. (1)19:79=1
فعل مضارع
مرفوع بالضمة--الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره::نَحْنُ
جمع متكلم |
|
7 |
Prepositional
Phrase: لَ
Inseparable Preposition
+ Personal Pronoun:
Third person;
masculine; singular, in genitive state.
جار و مجرور
= لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد
مذكرغائب
في محل جر |
متعلقان بنمد |
8 |
Separable
Preposition, Vowel sign
ـَ
for reason
اجتماع الساكنين
of cluster of two vowel-less consonants.
حرف جر |
متعلقان بمحذوف صفة لمدا |
9 |
Noun:
Definite; Singular; Masculine; genitive.
اسم:معرفہ باللام-مجرور-واحد-مذكر |
|
10 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative.
(1)19:75(2)19:79=2
مصدر:
منصوب |
935 مفعول مطلق |
1 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
936 |
2 |
Verb: Imperfect; First person; plural/Sovereign
singular; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; Suffixed
Object Pronoun: Third person; singular; masculine, مصدر-وِرَاثَةٌ
Verbal noun (1)19:80=1
فعل مضارع
مرفوع بالضمة--الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره::نَحْنُ
جمع متكلم |
|
3 |
Relative pronoun; اسم الموصول
|
مفعول
به |
4 |
Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood:
Indicative + Subject Pronoun hidden; مصدر قولٌ
(نَصَرَ-يَنصُرُ Verbal Noun
فعل مضارع مرفوع
بالضمة -صيغة
:الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
الجملة صلة |
5 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
6 |
Verb:
Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative;
Subject pronoun hidden; Suffixed Object Pronoun: First Person;
Plural/Sovereign singular; Masculine, in nominative state; مصدر-اِتْيَانٌ
Verbal noun. (1)19:80(2)20:133=2
فعل مضارع مرفوع
بالضمة المقدرة على الياء لثقل-الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
متكلم |
الجملة معطوفة |
7 |
Noun: Indefinite; masculine; singular;
accusative
اسم
:منصوب--واحد
مذكر |
942 حال |
1 |
Recommencing/Conjunction particle.
[اِستئنافية] |
943 |
2 |
Verb: Perfect; third person; plural; masculine;
[Form-VIII]; [و]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِتِّخَاذٌ
verbal noun.
فعل ماضٍ مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير
متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب
اِفْتَعَلَ |
|
3 |
Separable Preposition حرف جر |
متعلقان باتخذوا |
4 |
Noun: genitive.
اسم: مجرور |
|
5 |
Proper Name; masculine; Genitive.
[Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01]
لفظ الجلالة :مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
مضاف إليه |
6 |
Noun: [as Passive Participle-singular
on Pattern فِعَالٌ] Indefinite; broken
plural; accusative.
اسم:
منصوب-جمع
مكسرمؤنث |
مفعول به |
7 |
Prefixed Explanatory-Purpose
particle + Verb: imperfect; Third
person; plural; masculine; Mood: Subjunctive; [و] Subject pronoun, in nominative state;
مصدر-كَوْنٌ
Verbal noun
(1)19:81=1
لام التعليل و
هى حرف جر +
فعل مضارع
ناقص
منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل و علامة نصبة حذف النون
و-
ضمير متصل في محل رفع اسم كان-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب |
|
8 |
Prepositional phrase: Prefixed preposition لَ + suffixed Personal Pronoun: Third person; masculine; plural; genitive
state
جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص
+ ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع مذكر غائب
في محل جر |
متعلقان بالخبر عزا |
9 |
Verbal
Noun: Indefinite; accusative. (1)19:81=1
مصدر:
منصوب |
951 خبر |
1 |
Particle of Restriction, coined for the censor of speaker and
his determent regarding that which he had spoken/desired.
حرف ردع |
952 |
2 |
Prefixed particle
سَ which shows
futurity and recurrence +
Verb: Imperfect; Third
Person; Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by نَ
[Form I]; [و] Subject Pronoun , nominative
state. مصدر-كُفْرٌ
Verbal Noun.
(1)19:82=1
حرف
سَ
+ فعل مضارع مرفوع
بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع
فاعل-جمع
مذكرغائب |
|
3 |
Prepositional phrase + Possessive Phrase:
بـِ Inseparable preposition
+ Verbal Noun: Definite; genitive + Possessive pronoun: Third person;
plural; masculine, genitive state. (1)19:82(2)46:06=2
جار و مجرور +
الإِضَافَةُ = بِ حرف جر +
مصدر:مجرور/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه |
متعلقان بيكفرون |
4 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
5 |
Verb: Imperfect;
Third person; singular; masculine; Mood: Indicative; [و]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر-كَوْنٌ
Verbal noun.
(1)19:82(2)72:19=2 فعل
مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل
في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب |
|
6 |
Prepositional Phrase: Preposition with attached/suffixed object
pronoun: third person; plural; masculine. جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل
جر-جمع مذكر
غائب |
متعلقان بضدا |
7 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative.
(1)19:82=1
مصدر:
منصوب |
958 خبر يكونون |
1 |
Interrogative
particle
+ Negative/Jussive Particle.
الهمزة-للاستفهام
+ حرف جزم و قلب و نفي |
959 |
2 |
Verb: Imperfect; second person; singular; masculine;
Mood: Jussive;
Subject pronoun hidden; مصدر-رَوْيَةٌ
Verbal noun.
فعل مضارع مجزوم
بِلَمْ و علامة جزمه حذف آخره حرف العلة/الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد
مذكرمخاطب |
|
3 |
Verb-Like Particle + Suffixed Object Pronoun: First Person; Plural, in
accusative state, with prolongation sign.
(1)6:157(2)19:83(3)20:134(4)29:51=4
حرف المشبهة بالفعل
+ ضمير متصل جمع متكلم
في محل نصب اسم أَنَّ |
|
4 |
Verb: Perfect; First Person; Plural/Sovereign
Singular; Masculine;
[Form-IV]; [نَا ]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِرْسَالٌ Verbal Noun.
فعل ماضٍ
مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير
متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم
/باب افعال
|
الجملة خبر أنا |
5 |
Noun:
Definite; Masculine; broken plural; accusative.
(1)2:102(2)6:121(3)7:27(4)7:30(5)19:68(6)19:83(7)38:37=7
اسم:معرفہ باللام منصوب
-جمع
مكسرمذكر |
مفعول به |
6 |
Separable Preposition.
حرف جر |
متعلقان بأرسلنا |
7 |
Active
participle:
definite; sound plural; masculine; genitive/ accusative.
اسم فاعل:معرفہ
باللام- منصوب/مجرور-جمع
سالم مذكر |
|
8 |
Verb:
Imperfect; third person; singular; feminine;
Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; Suffixed Object Pronoun: Third
Person; plural; Masculine, in accusative state. (1)19:83=1
فعل مضارع مرفوع
بالضمة/واحد
مؤنث غائب/ضمير
متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/جمع
مذكرغائب |
الجملة حالية |
9 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative.
(1)19:83=1
مصدر: منصوب |
967 مفعول مطلق |
1 |
Prefixed conjunction
فَ
which shows cause and effect +
Prohibitive particle.
حرف فَ
+ حرف نفي/
حرف نهي/
الزائدة:
و
تفيد التوكيد |
968 |
2 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; Subject pronoun
hidden; مصدر-عَجَلٌ-باب سَمِعَ
Verbal noun.
(1)19:84(2)20:114=2فعل مضارع مجزوم
بِلاَ
مبنى على السكون/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر حاضر
|
|
3 |
Prepositional Phrase: Preposition with attached/suffixed object
pronoun: third person; plural; masculine. جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل
جر-جمع مذكر
غائب |
متعلقان بتعجل |
4 |
Verb like Particle +
Preventative/Restriction/Limitation Particle-
كافة و
مكفوفة |
|
5 |
Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign
Singular; Masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; عَدٌّ-
Verbal Noun
(1)19:84=1
فعل
مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل
ضمير مستتر فيه-:نَحْنُ-جمع
متكلم |
|
6 |
Prepositional phrase: Prefixed preposition لَ + suffixed Personal Pronoun: Third person; masculine; plural; genitive
state
جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص
+ ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع مذكر غائب
في محل جر |
متعلقان بنعد |
7 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative.
(1)19:84(2)19:94=2
مصدر:
منصوب |
974 مفعول
مطلق |
1 |
Noun: Indefinite; Masculine; Singular; accusative.
اسم
:منصوب-واحد
مذكر |
975 ظرف زمان متعلق بنحشر |
2 |
Verb:
Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood:
Indicative; Subject pronoun hidden;
مصدر-حَشْرٌ
Verbal noun. (1)19:85(2)20:102(3)27:83=3
فعل مضارع مرفوع
بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:
نَحْنُ/جمع
متكلم |
الجملة مضاف إليه |
3 |
Active participle;
definite; Plural; masculine, accusative/genitive;
[Form VIII]
اسم فاعل:معرفہ
باللام-
مجرور/منصوب-جمع
سالم
مذكر/باب
اِفْتَعَلَ |
مفعول به |
4 |
Separable Preposition. حرف
جر |
متعلقان بنحشر |
5 |
Proper
Noun:
Allah's Personal Name; genitive.
اسم علم:مذكر-مجرور |
|
6 |
Verbal
Noun: Indefinite; accusative.
(1)19:85=1
مصدر:
منصوب |
980 حال |
1 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
981 |
2 |
Verb: Verb: Imperfect;
First person;
Plural/Sovereign Singular; masculine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر-سَوقٌ
Verbal noun. (1)19:86(2)32:27=2
فعل مضارع مرفوع
بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:
نَحْنُ/جمع
متكلم |
|
3 |
Active
Participle: Definite; Sound plural; Masculine; Accusative/ Genitive;
[Form-IV].
اسم فاعل:معرفہ
باللام- مجرور/منصوب-جمع
سالم مذكر/باب
افعال
|
مفعول به |
4 |
Separable Preposition. حرف
جر |
متعلقان بنسوق |
5 |
Proper Noun:
Definite; feminine; accusative.
اسم علم:منصوب-مؤنث |
|
6 |
Noun:
Indefinite;
singular; masculine; accusative.
(1)19:86=1 اسم
:-منصوب-واحد
مذكر |
986 حال |
1 |
:Negation
Particle.
حرف نفي |
987 |
2 |
Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative, evident by نَ
and [و] subject pronoun, in
nominative state; مصدرمِلْكٌ
Verbal noun.(1)13.16(2)17:56(3)19:87(4)25:03(5)25:03(6)29:17(7)34:22(8)35:13(9)39:43(10)78:37=10
فعل مضارع مرفوع
بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-جمع
مذكرغائب |
|
3 |
Verbal Noun: Definite;
accusative. (1)19:87(2)43:86=2 مصدر:معرفہ
باللام:منصوب |
مفعول به |
4 |
Restriction/Confining Particle
[أداة حصر] |
|
5 |
Relative Pronoun, with added vowel for reason of cluster of two
vowel-less consonants.
اسم الموصول |
في محل نصب على الاستثناء |
6 |
Verb: Perfect;
Third Person; singular; Masculine;
[Form-VIII]; مصدر-اِتِّخَاذٌ
verbal noun.
فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /صيغة:واحد
مذكرغائب -باب اِفْتَعَلَ |
الجملة صلة |
7 |
Adverb of location:
Accusative.
ظرف
مكان |
متعلق باتخذ |
8 |
Proper
Noun:
Allah's Personal Name; genitive.
اسم علم:مذكر-مجرور |
مضاف إليه |
9 |
Verbal Noun/Noun: Indefinite;
singular; masculine; accusative. (1)2:80(2)2:100(3)19:78(4)19:87=4 اسم مصدر والمصدر:منصوب
|
995 مفعول به |
