|
اور اس حقیقت کو بھی جان لیں؛ ہم نے ایک بار پہلے بھی آپ پر احسان کیا تھا: |
|
جب ہم نے آپ کی والدہ صاحبہ کی جانب لفظی پیغام(وحی)بھیجا جو انہیں سنایا جا رہا تھا: |
کہ"آپ اسے(اپنے نومولود بیٹے موسیٰ کے لئے خطرہ بھانپنے پر)ایک کھلے لکڑی کے تابوت میں لٹا دیں۔ایسا کر لینے پر اسے(تابوت)دریا نیل میں بہا دیں۔ Root: ق ذ ف |
بہا دینے پر دریائے نیل اسے اسی حالت میں محل کے قریبی ساحل پر ڈال دے گا۔وہ جو میرے لئے اور اس کے لئے حریفانہ سوچ رکھتا ہے اسے(بیٹا موسیٰ)اٹھا لے گا"۔ |
|
اور میں نے اپنی طرف سے آپ پر محبت بھرے تاثرات ڈال دئیے تاکہ دیکھنے والے فریفتہ ہوں اور تاکہ تیری شاہانہ انداز میں پرورش و تربیت ہو،،میری نگاہوں میں رہتے ہوئے۔ |
جب آپ کی بہن آپ کا پیچھا کرتے وہاں پہنچ گئی تھی۔چونکہ تم کسی بھی عورت کا دودھ نہیں پی رہے تھے تو اس نے وہاں لوگوں سے کہا"کیا میں آپ لوگوں کو اس شخص کی جانب رہنمائی کروں جو اس (بچے)کی کفالت کرے گا"۔ |
ان کے رضامند ہو جانے پر ہم جناب نے تجھے تیری ماں کے پاس لوٹا دیا تاکہ اس آنکھیں ٹھندی ہوں اور وہ غم نہ کرے۔ |
|
اور تونے ایک شخص کو قتل کر دیا۔پھر تجھے منصوبے کی اطلاع پہنچا کر ہم نے تجھے اس تکلیف دہ صورتحال سے نجات دی۔اور ہم نے تجھے اعصاب شکن صعوبتوں میں مبتلا کیا۔ |
|
جس کی وجہ سے آپ کئی سال شہر مدین کے باسیوں کے درمیان رہے۔ |
|
بعد ازاں ان حالات سے گزر کر آپ مطلوبہ معیار اور اقدار کے حامل ہو گئے، اے موسیٰ (علیہ السلام)۔ |
|
اور میں نے تجھے احتیاط سےتربیت دے کر خاص اپنے کام کے لئے تیار کیا ہے۔ Root: ص ن ع |
|
آپ جائیں،آپ اور آپ کے بھائی ،عینی مشاہدہ کے لئے میری شہادتوں (آیات/معجزات ) کی مصاحبت میں جوتصور، تجربہ، سائنسی توجیح سے ماورائے اِدراک ہوتے ہوئے اس حقیقت کی جانب واضح رہنمائی کریں گی کہ من جانب اللہ سند اور برھان ہیں۔اور آپ دونوں میرا ذکر کرنے میں سستی نہ کریں۔ Root: و ن ى |
|
آپ دونوں فرعون کی جانب روانہ ہوں۔حقیقت یہ ہے کہ سرکشی کے قابل درگزر پیمانے سے وہ باہر ہو گیا ہے۔ Root: ط غ ى |
|
اس کے دربار میں پہنچ جانے پر آپ دونوں اس کے لئے پیغام دے دیں،،نرم لہجے کے انداز میں بیان کرتے ہوئے،اس سے ممکن ہے کہ ازخود نصیحت لے سکے یا ممکن ہے کہ سراسیمہ احساس کے ساتھ محتاط ہو جائے"۔ Root: ل ى ن |
Recurrences:
[When was it to be done 28:07]
عرا ب القرآن Syntactic Analysis
1 | 231 |
2 |
Prefixed
Emphatic Particle + Particle of
certainty.
اللام واقعة في جواب قسم محذوف وقد حرف تحقيق |
4 |
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed object pronoun: Second person; masculine; singular, genitive state. جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد مذكر حاضر |
متعلقان بفعل مننا |
5 | Unit Noun: Indefinite; feminine; singular; accusative. اسم :منصوب-واحد مؤنث |
مفعول مطلق |
6 | Noun: Indefinite; singular; feminine; accusative, with prolongation sign; (1)20:37=1 اسم/صفة: منصوب-واحد مؤنث | 236 صفة لمرة |
1 | 237 |
3 | متعلقان بأوحينا |
5 | Relative pronoun; اسم الموصول | مفعول به |
1 | Subordinate interpretation particle, with added vowel for reason of cluster of two vowel-less consonants. حرف تفسير |
243 حرف تفسير لأن الوحي بمعنى القول |
3 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان باقذفيه |
4 |
Noun: Definite;
singular; masculine; genitive. (1)20:39=1 اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
5 |
Prefixed conjunction
فَ
which shows cause/reason and effect +
Verb: Imperative; second person; singular;
feminine;
Subject pronoun, in nominative state;
Suffixed Object Pronoun: Third person;
Singular; Masculine, accusative state; مصدر-قَذْفٌ
Verbal noun (1)20:39=1 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/ضمير متصل في محل رفع فاعل واحد مؤنث مخاطب ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/واحد مذكرغائب |
6 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان باقذفيه |
7 | Noun: Definite; singular; Masculine; genitive. (1)7:136(2)20:39(3)20:78(4)20:97(5)28:07(6)28:40(7)51:40=7 اسم :معرفہ باللام مجرور-واحد مذكر |
8 |
Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect + Emphatic Particle + Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood: Jussive; [Form-IV]; Subject Pronoun hidden; Suffixed Object Pronoun: Third person; Singular; masculine; accusative state; مصدر-اِلْفَاءٌ Verbal noun. (1)20:39=1 حرف فَ + لام الأمر + فعل مضارع مجزوم و علامة جزمه حذف اخره حرف العلّة صيغة:واحد مذكر غائب:/باب افعال ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به مقدم/واحد مذكرغائب |
9 |
Noun:
Definite; masculine; singular; nominative.
(1)20:39=1 اسم :معرفہ باللام-مرفوع- واحد مذكر |
فاعل |
10 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Definite; singular; masculine; genitive.(1)20:39=1جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم:معرفہ باللام- مجرور-واحد مذكر |
متعلقان بيلقه |
12 | Adjective resembling participle/Collective: Indefinite; nominative. الصفة المشبهة مرفوع-واحد-مذكر |
فاعل |
14 |
15 | Adjective resembling participle/Collective: Indefinite; nominative. الصفة المشبهة مرفوع-واحد-مذكر |
معطوف |
16 |
Prepositional
Phrase: لَ
Inseparable Preposition
+ Personal Pronoun:
Third person;
masculine; singular, in genitive state. جار و مجرور = لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكرغائب في محل جر |
متعلقان بعدو |
17 |
19 |
Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed object pronoun: Second person; masculine; singular, genitive state. جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد مذكر حاضر |
متعلقان بالفعل |
20 | مفعول به |
22 |
24 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان بتصنع |
1 | 268 ظرف متعلق بألقيت |
4 | Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Imperfect; Third person; singular; Feminine; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر- قولٌ Verbal Noun. (1)20:40=1 حرف فَ + فعل مضارع مرفوع بالضمة /الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هِىَ-واحد مؤنث غائب |
5 |
7 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان بأدلكم |
8 | Relative Pronoun الاسم الموصول |
10 | Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign singular; Masculine; [نَا] Subject Pronoun; nominative state; Suffixed Fronted Object Pronoun: Second person; singular; masculine, accusative state; ; مصدر- رَجُوعٌ- Verbal noun. (1)20:40=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم ضمير متصل في محل نصب مفعول به /واحد مذكر حاضر |
11 | متعلقان برجعناك |
13 |
Gerundival Particle indicating reason; that renders verb in subjunctive and futuristic connotation. (1)20:33(2)20:40(3)28:13(4)59:07=4 حرف مصدري ينصب الفعل المضارع ويخلّصه للمستقبل |
16 |
17 | Particle of Negation حرف نفي |
19 |
21 | Noun: Indefinite; feminine; Singular; accusative. اسم: منصوب-واحد مؤنث |
مفعول به |
22 | Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-II]; نَا Subject Pronoun; nominative state + Object Pronoun: Second person; singular; masculine, in accusative state; مصدر-تَنْجِيَةٌ Verbal noun. (1)20:40=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم/باب تَفْعِيل ضمير متصل في محل نصب مفعول به/واحد مذكر حاضر |
23 | Separable Preposition, Vowel sign ـَ for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. حرف جر | متعلقان بنجيناك |
24 | Noun: Definite; masculine; singular; genitive. اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
25 |
27 | مفعول مطلق |
28 | Particle فَ which shows cause/reason-sequence and effect + Verb: Perfect; Second person; singular; masculine; Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-لَبْثٌ Verbal noun. (1)20:40=1 حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/التاء-ضمير متصل في محل رفع فاعل واحد مذكرمخاطب |
29 | Noun; Indefinite; masculine; sound plural; accusative. اسم: منصوب -جمع مذكر | ظرف زمان متعلق بلبثت |
30 | متعلقان بلبثت |
31 | Collective Noun: Indefinite; genitive.[Recurrence:23 First occurrence in 2:105] اسم جمع: مجرور |
32 | Proper Noun: Name of City (1)20:40(2)28:22(3)28:23(4)28:45=4 اسم علم: |
مضاف إليه |
33 |
35 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان بمحذوف حال من تاء الفاعل |
36 | Noun: Indefinite; masculine; singular; genitive.(1)20:40(2)77:22=2 اسم:مجرور-واحد مذكر |
37 |
Prefixed Vocative Particle + Proper Noun: Masculine; accusative. حرف نداء + منادى-اسم علم |
304 في محل نصب مفعول به لأدعو المقدرة |
1 | 305 |
2 |
Independent pronoun: Second person; masculine; singular. ضمير منفصل مبنى على الفتح واحد مذكر حاضر/مخاطب |
توكيد للفاعل المستتر |
3 |
6 |
7 | Prohibitive Particle. [نَاهية جَازمة] |
9 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان بتنيا |
2 | Separable Preposition. حرف جر | متعلقان باذهبا |
3 | Proper Noun: Definite; masculine; genitive اسم علم: مجرور مذكر |
4 | = Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; singular; Masculine; as subject in accusative state. [Recurrence: 165; : 2:37] حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الضم فى محل نصب اسم إِنَّ واحد مذكرغائب |
جملة تعليلية |
1 | Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect/Apodosis + Verb: Imperative: Second person; masculine; dual; Suffixed Subject pronoun in nominative state; مصدر قولٌ Verbal Noun. (1)20:44=1 حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون
|
323 |
2 | Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: Third person; masculine; singular, in genitive state. جار و مجرور = لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكرغائب في محل جر |
متعلقان بقولا |
3 | مفعول مطلق |
4 | Adjective resembling participle: Indefinite; Singular; Masculine; Accusative (1)20:44=1 الصفة المشبهة:-منصوب-واحد مذكر |
صفة |
5 |
Verb-like
particle + Attached pronoun: third person; masculine; singular;
accusative state. (1)20:44=1 حرف مشبهة بالفعل + ضمير متصل مبنى على الضم واحد مذكر غائب فى محل نصب اسم لَعَلّ |
7 | Appositive/Coordinating Conjunction Particle: [التخيير alternative options:] [Recurrence 263; First Occurrence in 2:19] حرف عطف للتخبير |