o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Classical Lexicons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lane Lexicon

Nouns: 5

Verbs: 18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: و ح ى

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 78

b) No of constructions: 23

It occurs in 70 Ayahs in 33 Chapters.

Learned Ibn Faris [died 1995] described the basic perception infolded in it in these words:

يدلُّ على إلقاء عِلْمٍ في إخفاء أو غيره إلى غيرك

والوَحْي: الكتابُ والرِّسالة.

وكلُّ ما ألقيتَه إلى غيرك حتَّى علِمَهُ فهو وَحيٌ كيف كان

That it leads to the perception of laying communicating - information - knowledge; whether mode and type of communication is by secret means or otherwise, towards another person. It denotes the book and messaging; and whatever is conveyed to or laid before another person whereby he comes to know about it.

Jauhri also says that Al-Wahi mean Al-Kit'ab; he is also supported by the author of "Lat'aif-ul-Lugh'at," and Raghib.

وحى (الصّحّاح في اللغة)
الوحْيُ: الكتابُ، وجمعه وُحِيٌّ.
والوَحْيُ أيضاً: الإشارة، والكتابة، والرسالة، والإلهام، والكلام الخفيّ، وكلُّ ما ألقيته إلى غيرك.

وحي (لسان العرب)
الوَحْيُ: الإِشارة والكتابة والرِّسالة والإِلْهام والكلام الخَفِيُّ وكلُّ ما أَلقيته إِلى غيرك. يقال: وحَيْتُ إِليه الكلامَ وأَوْحَيْت

Classical lexicons also say that الوَحْيُ denotes  :الإشارةcommunicating or suggesting to someone by a sign.

Classical lexicons thus give us the following information about perception and meanings infolded in this Root:

1- It is "communication", in the first place;

2- It is a "two-person relation word".

3- It is also used to mean writing, book;

4- It is not necessarily verbal; that the signs - gesture used for the purpose of communication are not always linguistic.

5- There is a sense of mysteriousness, secrecy, and privacy.

Semantic domain: Communication

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] ask them: "What is the greatest object of oath for testifying testimony?"

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] tell them, "Allah the Exalted. He is the ever Witness between me and between you the living people.

  • And this Qur'aan has verbally been communicated to me so that I may by it admonish and awaken you: my contemporaries - people in my presence; and to admonish and awaken him to whom this Qur'aan has reached in time and space.

  • Do you people really bear witness that along with Allah the Exalted there are other gods?"

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] pronounce: "I do not testify and affirm it".

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] pronounce: "Undoubtedly He the Exalted is the only Singular Sovereign Sustainer Lord;

  • And I am certainly absolved of that which you people ascribe partners-associates with Singular Sovereign Sustainer Lord." [6:19]

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] make it clear to them: "I do not say to you that the treasures of Allah the Exalted are with me;

  • Nor I proclaim that I know all the non visible secrets;

  • And nor I say to you that I am an angel.

  • I only say that I am diligently following in letter and spirit that which is verbally communicated to me: Grand Qur'aan."

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] ask them: "Does the Blind and the Man of Vision equates with other?

  • Realizing the difference would you not adopt habit of reflecting objectively?  [6:50]

 

1

Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; Passive; [Form-IV]  [هُوَ] Proxy Subject/Ergative hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)6:19(2)6:93(3)6:106(4) 6:145(5)11:36(6)18:27(7)20:48(8)29:45(9)39:65(10)43:43(11)72:01=11

             فعل ماضٍ مبني للمجهول-مبنى على الفتح/نائب فاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال

 
2 Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; [Form IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)16:68(2)41:12(3)53:10(4)99:05=4

      فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب-باب افعال

 
3

Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; [Form IV]; Subject pronoun hidden; added Prolongation sign; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun.  (1)17:39=1

      فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب-باب افعال

 
4

Verb: Perfect; First Person; Singular; Masculine; [Form-IV]; Suffixed Subject pronoun, in nominative state; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)5:111=1

               فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/ضمير متصل  في محل رفع فاعل-واحد متكلم/باب افعال

 
5 Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; [نَا] Suffixed Subject Pronoun; nominative state, added prolongation sign; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)4:163(2)4:163(3)4:163(4)7:117(5)7:160(6)10:02(7)10:87(8) 12:03(9)12:15(10)13:30(11)16:123(12)17:73(13)17:86(14)20:38(15)20:77(16)21:73(17)26:52(18) 28:07(19)35:31(20)42:07(21)42:13(22)42:52=22

              فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم /باب افعال

 
6

Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Verbal Noun: definite;  genitive. (1)21:45=1                                             جار و مجرور = بِ حرف جر + مصدر:معرفہ باللام مجرور

 
7

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; [Form IV]; Subject pronoun hidden; added Prolongation sign;  مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)14:13(2)19:11(3)53:10=3

 حرف فَ +  فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب-باب افعال

 
8

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; [نَا] Suffixed Subject Pronoun; nominative state, added prolongation sign; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)23:27(2)26:63=2

 حرف فَ +  فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم /باب افعال

 
 

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Imperfect; Third Person; Singular; Masculine; Mood: Subjunctive; [Form IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)42:51=1

  حرف فَ +  فعل مضارع منصوب  و علامة نصبه الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال

 
10

Emphatic Particle-distanced + Verb: Imperfect; third person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by نَ [Form IV]; [و] Subject pronoun, in nominative state;  مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)6:121=1

  لام التوكيد-المزحلقة + فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرغائب/باب افعال

 
11

Verb: Imperfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; Mood: Indicative; Subject Pronoun hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)12:109(2)16:43(3)21:07=3

          فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ/جمع متكلم /باب افعال

 
12

Verb: Imperfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; Mood: Indicative; Subject Pronoun hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun   (1)21:25=1

          فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ/جمع متكلم /باب افعال

 
13

 Verb: Imperfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; Mood: Indicative; Subject Pronoun hidden; Suffixed Object Pronoun: Third person; singular; masculine, in accusative state; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1) 3:44(2)12:102=2

            فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ/جمع متكلم /باب افعال

                                                                 ضمير متصل مبنى على الضم واحد مذكرغائب فى محل نصب مفعول به

 
14

Verb: Imperfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; Mood: Indicative; Subject Pronoun hidden; Suffixed Object Pronoun:  Third person; singular; feminine, in accusative state; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)11:49=1فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ/جمع متكلم /باب افعال

                                                              ضمير متصل مبنى على الضم واحد مؤنث غائب فى محل نصب مفعول به

 
15

Verbal Noun: Indefinite; nominative. (1)53:04=1                                     مصدر: مرفوع

 
16

Verbal Noun: Indefinite; accusative.(1)42:51=1                                     مصدر: منصوب

 
17 Possessive Phrase: Noun: Verbal Noun: definite; genitive + Possessive pronoun: First person; plural/Sovereign singular; in genitive state; (1)11:37(2)23:27=2

                                          الإِضَافَةُ-مصدر: : مجرور/مضافضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف إليه

 
18 Possessive Phrase: Noun: Verbal Noun: definite; nominative + Possessive pronoun: Third person; singular; masculine, in genitive state; (1)20:114=1

             الإِضَافَةُ-مصدر: : مرفوع/مضاف +  ضمير متصل مبنى على الضم واحد  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 
19

Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Passive; Mood: Jussive evident by elision of last delicate consonant; [Form-IV]; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1) 6:93=1 فعل مضارع مبنى للمجهول مجزوم بِلَم و علامة جزمه حذف آخره حرف العلة/صيغة-واحد مذكر غائب/باب افعال

 
20

Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Passive; [Form-IV]; Mood: Indicative; Ergative/Proxy subject pronoun hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)6:50(2)7:203(3)10:15(4)10:109(5)11:12(6)18:110(7)20:13(8)20:38(9)21:108(10)33:02(11) 38:70(12)41:06(13)46:09=13                     فعل مضارع مبنى للمجهول مرفوع بالضمة المقدرة على الألف للتعذر

                                                                    نائب الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال  

 
21 Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Passive; [Form-IV]; Mood: Indicative; Ergative/Proxy subject pronoun hidden; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal  noun.  (1)53:04=1                                     فعل مضارع مبنى للمجهول مرفوع بالضمة المقدرة على الألف للتعذر

                                                                    نائب الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال  

 
22

Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood: Indicative;  [Form-IV]; مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)6:112(2)8:12=2

                                               فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل-صيغة:واحد مذكرغائب -باب افعال

 
23

Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood: Indicative; [Form-IV]; prolongation sign;  مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)34:50(2)42:03=2

                                               فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل-صيغة:واحد مذكرغائب -باب افعال

 

 

    و د د                  Main Page/Home