o


 

 

 

 

 

 

 

Lane Lexicon

 

Classical Lexicons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ء ھ ل

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 127

b) No of constructions: 32

Semantic domain: Social interpersonal relationshipsRoot: ء ن س

Subcategory: Population

Basic perception and signification is population of a locality or the people identified by reference to the book - constitution they hold and follow; and at granular level signifies household; also euphemism for wife.

  • Those of the People of the Book who have deliberately refused to accept that which has since been sent; nor the Pagans-Idolaters desire that further blessing of Soo'rat-Aaya'at of Book are sent upon you by the Sustainer Lord of you people [read with 16:30].

  • [do they not know] Beware, Allah the Exalted by His own Will and Special Grace makes him uniquely dignified selection whom He the Exalted likes.

  • Know it, Allah the Exalted is the possessor of  Infinite Bounty. [2:105]

  • Further be informed that when Iebra'heim [علیہ السلام] had requested saying: "My Sustainer Lord! render-declare this dwelling place that affords peace-law and order, security and safety;

  • And grant rich sustenance to its inhabitants, those of them who heartily became believers of Allah the Exalted and the Last Day"

  • Allah the Exalted replied: "However, for reason being the Sustainer Lord of all I will also grant him who refused to accept, for a little period; thereafter [on the Day of Judgment] I will cause him driven to the torment of heated Hell-Prison".

  • Beware, how vile is this abode-destination to land in. [2:126]

  • And recall when you the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] had set out of your household [Madeena] early in the morning; you were assigning the believers their strategic positions on the battlefield for the imposed war (of Uhud).

  • And be mindful that Allah the Exalted is eternally the Listener, One and the Only Who Knows absolutely and infinitely. [3:121]

  • And he and she swiftly ran towards the exit door, she racing in effort to catch him torn his short from the back;

  • Yusuf managed open the exit-door and they found her husband nearing the door.

  • [perplexed by unexpected arrival of her husband and reflective scene of rushing out] She said, "What could be the punishment for him who intended evil with your housewife except imprisonment or some painful infliction?" [12:25]

 

 
1

Collective Noun: Indefinite; genitive.  (1)2:105(2)2:109(3)3:69(4)3:72(5)3:75(6)3:113 (7)3:199(8)4:123(9)4:159(10)9:101(11)12:109(12)20:40(13)28:12(14)28:45(15)29:31(16)29:34(17) 33:26(18)38:64(19)59:02(20)59:07(21)59:11(22)98:01(23)98:06=23                             اسم جمع: مجرور

 
2

Collective Noun: Indefinite; nominative. (1)3:110(2)4:153(3)5:47(4)7:97(5)7:98(6) 15:67(7)57:29(8)74:56(9)74:56=9                                                                                      اسم جمع: مرفوع

 
3

Collective Noun: Indefinite; accusative. (1)5:65(2)7:96(3)11:73(4)16:43(5)18:77(6) 21:07(7)29:46(8)33:33=8                                                                                                  اسم جمع: منصوب

 
4

Possessive Phrase: Collective Noun: Indefinite; genitive + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine; in genitive state. (1)3:121(2)11:46=2

                     الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد مذكر حاضر/مخاطب في محل جر-مضاف إليه

 
5

Possessive Phrase: Collective Noun: Indefinite; accusative + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine; in genitive state. (1)11:40(2)20:132(3) 23:27(4)29:33=4

                     الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب/مضافضمير متصل-واحد مذكر حاضر/مخاطب في محل جر-مضاف إليه

 
6

Possessive Phrase: Collective Noun: Indefinite; accusative + Possessive pronoun: First person; plural; in genitive state. (1)12:65(2)12:88=2

                                            الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب/مضافضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف إليه

 
7

Possessive Phrase: Collective Noun: Indefinite; genitive + Possessive pronoun: First person; plural; in genitive state. (1)52:26=1

                                            الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف إليه

 
8

Possessive phrase: Collective Noun: Definite; Singular; masculine; accusative + Possessive pronoun: Third Person; singular; masculine, in genitive  state. (1)2:126(2)19:55(3)21:76(4)21:84(5)27:49(6)37:76(7)38:43=7

                                الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب/مضافضمير متصل-واحد  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
9

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; accusative + Possessive pronoun: Third Person; singular; masculine, in genitive state, with prolongation sign. (1)7:83(2)26:170(3)27:57(4)29:32(5)37:134=5

                                الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب/مضافضمير متصل-واحد  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
10

 Possessive phrase: Collective Noun: Definite; Singular; masculine; nominative + Possessive pronoun: Third Person; singular; masculine, in genitive state. (1)2:196=1     الإِضَافَةُ-اسم جمع: مرفوع/مضافضمير متصل-واحد  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
11

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third Person; singular; masculine, in genitive state. (1)2:217 (2)4:35(3)4:92(4)27:49(5)51:26(6)75:33(7)84:09(8)84:13=8

                                  الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
12

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third Person; singular; masculine, in genitive state, with prolongation sign. (1)4:92=1

                                 الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
13

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third person; Singular; Feminine, in genitive state, with prolongation sign. (1)4:35(2)7:100(3)12:26(4)27:34=4

                          الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
14

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third person; Singular; Feminine, in genitive state (1)4:58(2) 19:16(3)24:27(4)28:15=4

                                 الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
15

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; nominative + Possessive pronoun: Third person; Singular; Feminine, in genitive state. (1)4:75(2)6:131(3)11:117(4)28:59=4

                                 الإِضَافَةُ-اسم جمع: مرفوع/مضافضمير متصل-واحد مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
16

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; nominative + Possessive pronoun: Third person; Singular; Feminine, in genitive state, with prolongation sign. (1)10:24=1

                                  الإِضَافَةُ-اسم جمع: مرفوع/مضافضمير متصل-واحد مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
17

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; accusative + Possessive pronoun: Third person; Singular; Feminine, in genitive state, with prolongation sign. (1)7:94(2)7:123(3)18:71(4)18:77(5)28:04(6)29:31(7)48:26=7

                                الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب/مضافضمير متصل-واحد مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
18

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state. (1)12:62(2)36:50=2                    الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب   في محل جر-مضاف إليه

 
19

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state' Vowel sign ـُ  is added for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants.  (1)83:31=1                 الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
20

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third person; plural; feminine; in genitive state. (1) 4:25=1                      الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-جمع  مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 
21

Possessive phrase: Collective Noun: Definite; Sound Plural- نَ dropped; masculine; nominative + Possessive pronoun: Third person; plural; feminine; in genitive state. (1)48:11=1

                                الإِضَافَةُ-اسم جمع: مرفوع جمع سالم/مضافضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف إليه

 
22

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: First person; singular; masculine, in genitive state. (1)11:45(2) 20:29(3)26:169=3             الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد متكلم  في محل جر-مضاف إليه

 
23

Possessive phrase: Collective Noun: Definite; Sound Plural- نَ dropped  masculine; accusative + Possessive pronoun: Second person; plural; masculine; in genitive state. (1)5:89(2)66:06=2

                  الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب جمع سالم/مضافضمير متصل-جمع  مذكر حاضر  في محل جر-مضاف إليه

 
24

Possessive phrase: Collective Noun: Definite; Sound Plural- نَ dropped  masculine; accusative + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state. (1)39:15(2)42:15(3)48:12=3

                   الإِضَافَةُ-اسم جمع: منصوب جمع سالم/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 
25

Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition +  Collective Noun: Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine; in genitive state. (1)11:81(2)12:25(3)15:65=3

                                                                                                                                جار و مجرور + الإِضَافَةُ

       بـِ حرف جر + اسم:مجرور واحد مذكر/مضافضمير متصل-واحد مذكرحاضر/مخاطب في محل جر-مضاف إليه

 
26

Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition + Collective Noun: Definite; Singular; masculine; genitive + suffixed possessive pronoun: second person; plural, masculine, in genitive state. (1)12:93=1

                                                                                                                                جار و مجرور + الإِضَافَةُ

                بـِ حرف جر + اسم:مجرور واحد مذكر/مضافضمير متصل-جمع  مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

 
27

Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition + Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + suffixed possessive pronoun: Third person; masculine; singular, in genitive state, with prolongation sign. (1)28:29=1                                                                                                    جار و مجرور + الإِضَافَةُ

                بـِ حرف جر + اسم:مجرور واحد مذكر/مضافضمير متصل-جمع  مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

 
28

Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition + Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + suffixed possessive pronoun: Third person; masculine; singular, in genitive state. (1)35:43=1

                                                                                                                               جار و مجرور + الإِضَافَةُ

                بـِ حرف جر + اسم:مجرور واحد مذكر/مضافضمير متصل-جمع  مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

 
29

Prepositional Phrase: Inseparable preposition  + Noun: definite; masculine; singular; genitive  (1)9:120=1                                جار و مجرور= لِ حرف جر + اسم : مجرور- واحد مذكر

 
30

Prepositional phrase + Possessive Phrase: Inseparable preposition + Collective Noun: Definite; Singular; masculine; genitive + suffixed possessive pronoun: Third person; masculine; singular, genitive state (1)20:10(2)28:29=2        جار و مجرور + الإِضَافَةُ

                          حرف جر + اسم:مجرور واحد مذكر/مضافضمير متصل-جمع  مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

 
31

Prepositional phrase + Possessive Phrase: Inseparable preposition + Collective Noun: Definite; Singular; masculine; genitive + suffixed possessive pronoun: Third person; masculine; singular, genitive state. (1)27:07=1                    جار و مجرور + الإِضَافَةُ

                            حرف جر + اسم:مجرور واحد مذكر/مضافضمير متصل-جمع  مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

 
32

Vocative Particle + Collective Noun: Indefinite; accusative. (1)3:64(2)3:65(3) 3:70(4)3:71(5)3:98(6)3:99(7)4:171(8)5:15(9)5:19(10)5:59(11)5:68(12)5:77(13)33:13=13

                                                                                                               حرف نداء +  اسم جمع: منصوب  مذكر

 

    ء و ب                    Main Page/Home