اس رزق
میں سے کھاؤ،جو تم لوگوں کے نظام ہضم کے مطابق زمین میں مہیا کیا گیا
ہے،اپنی پسند کے مطابق جسے حلال قرار دیا گیا ہے اورتمہارے لئے مرغوب
اور صحت افزاء ہے۔
|
اور تم
لوگوں کو چاہئیے کہ دانستہ شیطان کے طرز عمل کی پیروی نہ کرو۔
|
یہ
حقیقت کہ وہ(شیطان)تم لوگوں کے لئے علی الاعلان دشمن ہے۔
|
وہ تم
لوگوں کو محض قبیح کاموں اورجنسی بے راہروی کی ترغیب دیتا ہے۔
Root:
ف ح ش
|
اور اس
بات کی ترغیب دیتا ہے کہ اللہ تعالیٰ سے منسوب کر کے تم
لوگوں سے وہ باتیں کہو جن کے متعلق تم کتاب اور آثار علم سے معلومات
نہیں رکھتے۔
|
اور جب
ان لوگوں(جو اللہ تعالیٰ کے ہمسر اختیار کرتے ہیں)سے کہا گیا’’تم لوگ
دل کی شاد سے اس کی پیروی کرو جسے اللہ تعالیٰ نے مجتمع انداز میں نازل
کر دیا ہے‘‘۔
|
انہوں
نے جواب دیا’’نہیں ہم ایسا نہیں کریں گے، بلکہ ہم اس کی اتباع
کرتے رہیں گے جس پر ہم نے اپنے آباؤاجداد کو کاربند پایا تھا‘‘۔
|
کیا وہ یہ
جان کر بھی ایسا کریں گے چاہے ان کے آباؤاجداد کسی بات کے متعلق غور و فکر
نہیں کرتے تھے
|
اور نہ
خود ہدایت کے متمنی تھے۔(البقرۃ۔۱۷۰)
|
اور ان
لوگوں کی مثال جنہوں نے قرء ان کوماننے سے انکار کیا ہے ۔
|
اس چرواہے جیسی ہے جوبھیڑ بکریوں کے ریوڑ کوہنکانے پر سماعتوں سے
ٹکرانے والی پکار اور اونچی آواز کے سوا کچھ نہیں سنتا۔
|
ایسے لوگ دانستہ
بہرے،گونگے،اندھے بنتے ہیں۔
Root:
ص م م;
ع م ى
|
لہذا وہ عقل استعمال
نہیں کرتے۔(البقرۃ۔۱۷۱)۔
|
Recurrences:

: (1)2:21(2)2:168(3)4:01(4)4:170(5)4:174(6)7:158(7)10:23(8)10:57(9)10:104(10)10:108(11)22:01(12)22:05(13)22:49
(14)22:73 (15)27:16 (16)31:33(17)35:03(18)35:05(19)35:15(20)49:13=20
: Adjectival Phrase;
(1)2:168(2)5:88(3)8:69(4)16:114=4
:
(1)2:168(2)2:208(3)6:142=3
:
(1)2:168(2)2:208(3)6:142(4)36:60(5)43:62=5

:
(2)2:30(2)2:80(3)2:169(4)7:28(5)7:33(6)7:62(7)10:68(8)12:86(9)12:96(10)16:08(11)56:61=11
:
(1)2:170(2)31:21=2


:
(1)2:170(2)5:104=2
(1)2:170(2)4:98(3)5:104=3


:
(1)2:18(2)2:171=2
إعرا ب القرآن Syntactic
Analysis
1 |
=Vocative
Compound word
يَآ
Vocative Particle +
Noun, in accusative state, peculiar
person(s) who is/are being called-attention is being sought-confronted + هَا Attention particle.
[Recurrence: 142-First occurrence in 2:21]
يَآ
:أداة
نداء + أَيُّ: منادى
مبنى على الضم فى محل نصب + هَا: حرف للتنبيه
زائدة |
3401 |
2 |
Noun:
Definite ; Plural; Masculine; nominative.
اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع
مذكر |
بدل من أي |
3 |
Verb:
Imperative; Second Person; plural; masculine; [و] Subject
pronoun, in nominative state and; مصدر-أكْلٌ
Verbal noun.
فعل أمر
مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/و:ضمير
متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر |
|
4 |
=Prepositional
Phrase. Preposition
+ Relative pronoun
with "ن"
having been assimilated.
جار و مجرور
= مِن حرف جر + الاسم
الموصول-واحد-مذكر |
متعلقان بالفعل قبلهما |
5 |
Separable Preposition.
حرف
جر |
متعلقان بمحذوف صلة الموصول |
6 |
Noun:
Definite; Feminine; singular; genitive. [Recurrence: 327-First
Occurrence in 2:11]
اسم مجرور-معرفہ باللام-واحد-مؤنث
|
|
7 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative.
(1)2:168(2)5:88(3)8:69(4)10:59(5)16:114=5
مصدر:
منصوب |
حال من ما أو مفعول به |
8 |
Adjective resembling participle:
Indefinite; masculine; singular; accusative. (1)2:168(2)4:43(3)5:06(4)5:88(5)8:69(6)16:114=6
الصفة المشبهة:-منصوب-واحد
مذكر |
صفة |
9 |
Recommencing/Conjunction particle.
[اِستئنافية] |
|
10 |
Prohibitive Particle.
[نَاهية جَازمة] |
|
11 |
Verb:
Imperfect; second person; plural; masculine; Mood: Jussive; [Form-VIII];
[و]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر
اِتِّبَاعٌ
Verbal Noun.
(1)2:168(2)2:208(3)4:135(4)6:142(5)6:153(6)7:03(7)24:21=7
فعل مضارع مجزوم
و علامة جزمه حذف النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر/باب
اِفْتَعَلَ |
|
12 |
Noun:
definite; plural;
feminine; accusative.
(1)2:168(2)2:208(3)6:142(4)24:21(5)24:21=5
اسم: منصوب-جمع
سالم-مؤنث |
مفعول به |
13 |
Proper Noun:
Definite; Masculine; singular; genitive.
اسم:معرفہ باللام
-مجرورواحد
مذكر |
مضاف إليه |
14 |
=
Verb-Like
Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; singular; Masculine; as subject
in accusative state. [Recurrence: 165-First in 2:37]
حرف المشبهة بالفعل
ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الفتح فى محل
نصب اسم إِنَّ
واحد مذكرغائب
|
تعليلية لا محل لها |
15 |
Prepositional Phrase:
لَ
Inseparable preposition + Personal Pronoun: Second person; masculine;
plural; genitive state.
جار و مجرور
= لِ حرف جر/الاختصاص
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر |
متعلقان بمحذوف حال |
16 |
Adjective resembling participle/Collective:
Indefinite; nominative.)
الصفة المشبهة
مرفوع-واحد-مذكر |
خبر |
17 |
Active
Participle: Indefinite; plural; masculine; nominative; [Form IV] اسم فاعل:مرفوع-واحد
مذكر |
3417
صفة لعدو |
1 |
Verb like Particle
+
.
Preventative/Restriction/Limitation Particle- كافة و
مكفوفة |
3418 |
2 |
Verb:
Imperfect: Third person; plural; masculine; Mood Indicative;
Subject Pronoun hidden +
Suffixed Object Pronoun: Second person; masculine; plural; accusative
state. (1)2:93(2)2:169(3)2:268=3
فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكر غائب
كُم-ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب
مفعول به/جمع
مذكر
حاضر |
|
3 |
Prepositional
Phrase: Inseparable preposition +:Noun: Definite;
masculine; singular; genitive. (1)2:169(2)4:148(3)12:53(4)60:02=4
جار و مجرور= بـِ حرف جر +
اسم:معرفہ باللام
مجرور-واحد
مذكر |
متعلقان بيأمركم |
4 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
5 |
Noun: Definite;
singular;
feminine; genitive. (1)2:169(2)16:90(3)29:45=3
اسم:معرفہ باللام
مجرور
-واحد
مؤنث |
معطوف |
6 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
7 |
Subordinating conjunction, Subjunctive
particle.
حرف مصدرى ناصب |
|
8 |
Verb: Imperfect; Second Person; Plural;
Masculine; Mood: Subjunctive evident by
elision of نَ ; and [و]
Subject Pronoun, nominative
state; مصدر- قولٌ
Verbal Noun.
(1)2:169(2)2:235(3)5:19(4)6:157(5)7:33(6)7:172(7)43:13(8)61:03=8
فعل مضارع
منصوب بأن
و علامة نصبة
حذف النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر |
أن وما بعدها في تأويل مصدر معطوف على الفحشاء |
9 |
Separable Preposition.
حرف جر |
متعلقان بالفعل |
10 |
Proper Name; masculine; Genitive.
[Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01]
لفظ الجلالة :مضاف إليه مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة |
|
11 |
Relative pronoun; اسم الموصول
|
مفعول به |
12 |
Particle of Negation
حرف نفي |
|
13 |
Verb: Imperfect;
Second Person; Plural;
Masculine; Mood: Indicative evident by نَ [Form I];
[و]
Subject Pronoun, nominative state; مصدر-عِلْمٌ Verbal Noun.
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرحاضر |
3430الجملة
صلة الموصول |
1 |
Recommencing/Conjunction particle.
[اِستئنافية] |
3431 |
2 |
Separate Adverbial Particle-having
a conditional
as well as temporal function. |
|
3 |
Verb: Perfect; Third person; singular;
masculine; Passive;
[Form-I]; مصدر قولٌ Verbal Noun
فعل ماضٍ
مبني للمجهول-مبني على الفتح/صيغة:واحد مذكرغائب |
جملة قيل في محل جر بالإضافة |
4 |
Prepositional phrase: Prefixed preposition
لَ
+ suffixed Personal Pronoun :
Third person; masculine; plural; genitive state;
Vowel sign
ـُ for reason
اجتماع
الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants.
جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص
+ ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع مذكر غائب
في محل جر |
متعلقان بقيل |
5 |
Verb:
Imperative; second person; plural; masculine; [Form-VIII]; [و ]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر
اِتِّبَاعٌ
Verbal Noun.
(1)2:170(2)7:03(3)29:12(4)31:21(5)36:20(6)36:21=6
فعل أمر
مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة
و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر/باب اِفْتَعَلَ |
الجملة مقول القول |
6 |
Relative pronoun, with prolongation sign اسم الموصول
|
مفعول به |
7 |
Verb:
Perfect;
third person; singular; masculine; [Form-IV]; [هُوَ] Subject pronoun
hidden; مصدر-اِنْزَالٌ Verbal noun. [Recurrence:
58; First Occurrence in 2:22] (1)
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب/باب
افعال |
لجملة صلة الموصول |
8 |
Allah: Proper Noun: Nominative. Recurrence: 973;
First Occurrence in 2:07
لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
الفاعل |
9 |
Verb: Perfect; Third person; plural;
masculine; [Form-I]; [و]
Subject Pronoun; nominative state; مصدر قولٌ
Verbal Noun. [Recurrence: 223; First occurrence: 2:25]
فعل ماضٍ
مبنى على الضم لاتصاله بواو
الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب |
|
10 |
Retraction particle. [Recurrence: 97; First occurrence: 2:100]
حرف اضراب و عطف |
|
11 |
Verb: Imperfect;
First person; plural; Mood: Indicative; [Form-VIII]; Subject pronoun hidden;
and مصدر اِتَّبَاعٌ Verbal Noun.
(1)2:170(2)26:40(3)31:21=3
فعل
مضارع مرفوع بالضمة /االفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع
متكلم -باب اِفْتَعَلَ |
|
12 |
Relative pronoun, with prolongation sign اسم الموصول
|
مفعول به |
13 |
Verb: Perfect; First person; plural; [Form-IV]; [نَا] Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِلْفَاءٌ
Verbal noun. (1)2:170=1
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضمير المتكلمين/نَا:
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
متكلم/باب
افعال |
الجملة صلة الموصول |
14 |
Prepositional Phrase: Preposition + Suffixed
object pronoun: Second person; masculine; singular, genitive
state.
جار و مجرور
= حرف جر + ضمير متصل في محل جر-واحد
مذكرغائب |
متعلقان بالفعل |
15 |
Possessive
Phrase: Noun:
Definite;
plural; masculine; accusative + Possessive pronoun: Second
person; plural; in genitive state. (1)2:170(2)5:104(3)31:21=3 الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-جمع
مكسرمذكر/مضاف
+
ضمير متصل-جمع متكلم
في محل جر-مضاف إليه |
مفعول
به |
16 |
Interrogative particle, indicates
astonishment +
Appositive particle +
Gerundival particle.
(1)2:170(2)5:104(3)7:88(4)26:30(5)31:21(6)39:43(7)43:24=7
همزة استفهام تفيد
التعجب +
حرف عطف/زائدة+
حرف
مصدري/حرف شرط، غير جازم |
|
17 |
Verb:
Deficient; Perfect;
third person; singular; masculine; Subject Pronoun hidden. فعل ماضٍ
ناقص مبنى على الفتح/صيغة:واحد
مذكرغائب
|
|
18 |
Possessive Phrase:
Noun:
Definite; broken plural; masculine; nominative + Possessive
pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state.
(1)2:170(2)5:104(3)36:06=3
الإِضَافَةُ-اسم: مرفوع-جمع
مكسر
مذكر/مضاف +
ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
The fathers and
forefathers of them |
19 |
Particle of Negation
حرف نفي |
|
20 |
Verb:
Imperfect; Third person; Plural; masculine;
Mood: Indicative evident by "
نَ";
and [و] Subject pronoun, in nominative
state; مصدر-عَقْلٌ Verbal noun.
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب |
"they people apply
intellect/ analyze/perceive/ differentiate"
الجملة خبر |
21 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; accusative.
اسم: منصوب-واحد
مذكر |
مفعول به |
22 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
23 |
Particle of Negation
حرف نفي |
|
24 |
Verb: Imperfect;
Second person; plural; masculine; Indicative Mood
indicated by نَ [Form
VIII]; [و] Subject Pronoun;
nominative state; مصدر-اِهْتِدَاءٌ
Verbal noun
(1)2:170(2)4:98(3)5:104(4)16:16(5)21:31(6)23:49(7)27:24(8)27:41(9)28:64(10)32:03=10
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب/باب اِفْتَعَلَ |
3454 |
1 |
Recommencing/Conjunction particle.
[اِستئنافية] |
3455 |
2 |
Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative.
(1)2:171(2)2:265(3)3:117(4)7:176(5)10:24(6)11:24(7)14:26(8)16:60(9)24:35(10)29:41(11)43:08(12)62:05(13)62:05=13
اسم
:-مرفوع-واحد
مذكر |
مبتدأ |
3 |
Relative Pronoun; Plural; masculine;
الاسم الموصول-جمع-مذكر |
في محل جر بالإضافة |
4 |
Verb:
Perfect; Third Person; Plural; Masculine; [و]
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-كُفْرٌ
Verbal Noun. [Recurrence: 168; First Occurrence: 2:06]
فعل ماضٍ
مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير
متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب
|
الجملة صلة الموصول |
5 |
Possessive
Phrase: Prefixed Exemplifying Noun "كَ"
+ Possessive Noun: definite; singular; masculine; genitive.
(1)2:17(2)2:171(3)2:261(4)2:264(5)2:265(6)3:59(7)3:117(8)7:176(9)29:41(10)57:20(11)59:15(12)59:16(13)62:05=13
الإِضَافَةُ-"كَ"
اسم:
منصوب-واحد
مذكر/مضاف +
اسم
:مجرور-واحد
مذكر-مضاف إليه |
خبر |
6 |
Relative Pronoun: singular; masculine.
الاسم الموصول-واحد-مذكر |
في محل جر بالإضافة |
7 |
Verb: Imperfect; Third person; singular; Mood:
Indicative; Subject pronoun hidden and مصدر-نَعْقٌ
Verbal noun. (1)2:171=1
فعل مضارع مرفوع
بالضمة/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
الجملة صلة الموصول |
8 |
Prepositional
Phrase: بـِ
Inseparable preposition +
Relative pronoun.
[Recurrence:43-First Occurrence in 2:04]
جار و مجرور
= بِ حرف جر + الاسم
الموصول في محل جر-واحد-مذكر |
متعلقان بينعق |
9 |
Particle of Negation
حرف نفي |
|
10 |
Verb: Verb: Imperfect; third person; singular;
masculine; Mood: Indicative;
Subject pronoun hidden; مصدر
سَمْعٌ Verbal
Noun. (1)2:171(2)19:42(3)21:45(4)45:08(5)58:01=5
فعل مضارع مرفوع
بالضمة/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
الجملة صلة الموصول |
11 |
Restriction/Confining Particle
[أداة حصر] |
|
12 |
Verbal Noun:
Indefinite; accusative. (1)2:171=1
مصدر:
منصوب |
مفعول به |
13 |
Appositive/Conjunction particle.
[حرف عطف] |
|
14 |
Verbal Noun:
Indefinite; accusative,
[Form-III]. (1)2:171(2)19:03=2 مصدر:
منصوب |
معطوف |
15 |
Adjective resembling participle: Indefinite; plural; masculine; nominative.
(1)2:18(2)2:171=2 الصفة المشبهة-مرفوع-جمع
مذكر
|
ثلاثة أخبار/لمبتدأ محذوف تقديره هم |
16 |
Adjective resembling participle:
Indefinite; plural; Masculine; Nominative. (1)2:18(2)2:171=2 الصفة المشبهة
:مرفوع-جمع-مذكر |
|
17 |
Adjective resembling participle: Indefinite; plural; masculine; nominative.
(1)2:18(2)2:171=2
الصفة المشبهة-مرفوع-جمع
مذكر |
|
18 |
Prefixed conjunction particle "فَ"
reflecting cause and effect/consequence +
Personal Pronoun; third person; plural; masculine.
حرف فَ + ضمير متصل-جمع مذكرغائب
|
مبتدأ |
19 |
Particle of Negation
حرف نفي |
|
20 |
Verb:
Imperfect; Third person; Plural; masculine;
Mood: Indicative evident by "
نَ";
and [و] Subject pronoun, in nominative
state; مصدر-عَقْلٌ Verbal noun. فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب |
3474 الجملة خبر |
