• He [Zakaria alai'his'slaam] said: "My Sustainer Lord! I am curious to know as to how a son will take existence for me in circumstances

انہوں(زکریا علیہ السلام)نے کہا’’میرے رب!ایک بیٹا میرے لئے کیسے وجود پذیر ہو گا ۔

Root: غ ل م

  • When my wife has been known infertile

ان حالات میں جبکہ میری بیوی بانجھ ہے۔

Root: ع ق ر

  • And while I have crossed the old age to its extremity?" [19:08]

اور میں بھی انتہائی عمر رسیدہ ہو چکا ہوں"۔

  • He the Exalted said, it will happen in this situation

انہوں(اللہ تعالیٰ)نے جواب دیا’’مطمئن رہیں انہی حالات میں ایسا ہو گا؛

  • He the Exalted said, "This is the decision of your Sustainer Lord; that is quiet easy for Me to cause it happen;

انہوں(اللہ تعالیٰ)نے  کہا"تیرے رب  ہر بات پر قادر ہیں۔یہ ان کا فیصلہ ہے۔میرے لئے ایسا کرنا نہایت آسان ہے۔

Root: ھ و ن

  • Realize it [why not you considered before having asked] I had created you foretimes while you were immediately before not even a recognized object." [19:09]

اور(آپ کیوں بھول رہے ہیں)میں نے آپ کو بیتے دور میں تخلیق کیا تھا جب آپ اس وقت قابل ذکر شئے بھی نہ تھے"۔

  • He (Zakaria [alai'his'slaam]) said: "My Sustainer Lord! For occasion of it do disclose- appoint for me some mark- clue of cognition."

انہوں(زکریا علیہ السلام)نے کہا’’میرے رب!آپ کسی بات کومیرے سمجھ جانے کےلئے بطور اشارہ مقرر فرما دیں‘‘۔

  • He the Exalted told, "Your cognition mark is that you might not be able to verbally communicate with the people for three nights in the manner of balanced speech." [19:10]

انہوں(اللہ تعالیٰ)نے جواب دیا’’آپ کے لئے اشارہ آپ کا  تین دن تک زبان اور ہونٹوں سے لوگوں سے ہموار انداز میں گفتگو کی صلاحیت کا مفقود ہو جانا ہے، (سوائے   اشاروں کی زبان کے آپ بات نہیں کر پائیں گے۔ءال عمران۔41

  • Thereupon, [on having felt the sign occurred) he came out of the secluded chamber of Mosque towards his people

چونکہ انہیں احساس ہو گیا اس لئے وہ محراب سے باہر اپنی قوم کے لوگوں کے سامنے نکل آئے۔

  • Thereat, he communicated to them through gestures directing them to repetitively describe the Praises of Allah the Exalted at dawn and dusk." [19:11]

چونکہ بول نہیں سکتے تھے اس لئے ان کی جانب اشارے سے حکم دیا کہ وہ لوگ صبح اور شام اللہ تعالیٰ کی عظمت و کبریائی کی تسبیح کریں۔(مریم۔١١)

Root: س ب ح


Recurrences:

[Same query in same words in 3:40]

[Same reply in same words to Syeda Maryam in 19:21]

[Same information in 3:41]

[He was advised in 3:41]

إعرا ب القرآن Syntactic Analysis

1

  Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun.     فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

64

2

Possessive Phrase: Noun: Masculine; singular; accusative + Possessive Pronoun: First Person in genitive state elided. 

   الإِضَافَةُ-اسم: -واحد مذكرمنادى بأداة نداء محذوفة منصوب بالفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم المحذوفة للتخفيف/ مضاف

                                                                                      ضمير المحذوفة-واحد متكلم في محل جر-مضاف إليه

منادى منصوب مضاف/مقول القول

3

Interrogative Noun.                                                                                    [اسم الإسْتِفهام]

اسم استفهام في محل نصب على الظرفية المكانية

4

Deficient Verb: Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative;  مصدر-كَوْنٌ Verbal noun.    فعل مضارع ناقص/تام مرفوع بالضمة/صيغة:/واحد مذكر غائب

 

5

Prepositional Phrase: لِ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: First person; singular, in genitive state.جار و مجرور= لِ حرف جر+ ضمير متصل-واحد متكلم في محل جر

متعلقان بالخبر المقدم المحذوف

6

Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative.              اسم :مرفوع-واحد مذكر

 اسم يكون

7

 Particle of state/circumstance;               [حالية]

 

8

Deficient Verb: Perfect; third person; singular; feminine; ت feminine marker; added vowel sign for reason of breaking cluster of two vowel-less consonants  مصدر-كَوْنٌ Verbal noun. (1)19:05(2)19:08(3)69:27(4)73:14=4

                                                  فعل ماضٍ ناقص مبني على الفتح + تَاء التانيث الساكنة /صيغة:  واحد مؤنث غائب

 

9

Possessive phrase: Noun: Definite; Singular; feminine; nominative + Possessive pronoun: First person; Singular; Masculine, genitive state. (1)3:40(2)19:05(3)19:08=3   الإِضَافَةُ-اسم: مرفوع-واحد-مؤنث /مضافالياء  متصل واحد متكلم في محل جر-مضاف إليه

اسمها

10

Active Participle/Relative Noun: Indefinite; Singular; masculine; accusative;(1)19:05(2)19:08=2                                        اسم فاعل:منصوب- واحد-مذکر

خبر

11

 Particle of state/circumstance;                 [حالية]

 

12

Particle of certainty. [Recurrence: 159-First Occurrence in 2.60]   [حرف تحقيق]

 

13

Verb: Perfect; First Person; Singular; Masculine; active; تُ Subject pronoun nominative state; مصدر-بُلُوغٌ  Verbal noun. (1)19:08=1

           فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/ضمير متصل  في محل رفع فاعل-واحد متكلم

الجملة في محل نصب حال

14

  Separable Preposition, Vowel sign  ـَ  for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants.                                                                   حرف جر

متعلقان ببلغت

15

Verbal Noun: Definite; genitive.(1)14:39(2)19:08=2    اسم مصدر/مصدر:معرفہ باللام:مجرور

 

16

Verbal Noun: Indefinite; accusative. (1)19:08(2)19:69=2          مصدر: منصوب

79 مفعول به

1

  Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun.  فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

80

2

كَ Prefixed Noun of comparison, in nominative state-Subject +  Demonstrative pronoun, in genitive state.

         الكاف-اسم بمعنى مثل مبنى على الفتح + اسم الإشارة

متعلقان بخبر لمبتدأ محذوف أي الأمر/الجملة مقول القول

3

  Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

 

4

Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; masculine; nominative + Suffixed possessive pronoun كَ: Second person; singular; masculine, genitive state.       الإِضَافَةُ-اسم: مرفوع-واحد مذكر/مضاف + ضمير متصل-واحد مذكرحاضر في محل جر-مضاف إليه

فاعل

5

Personal pronoun: third person; masculine; singular; definite.

                                                                       ضمير منفصل مبنى على الفتح واحد مذكر غائب

مبتدأ

6

Prepositional Phrase: Separable Preposition + Suffixed object pronoun: First Person, singular in genitive state  

      جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد متكلم

متعلقان بالخبر هين

7

Noun: Indefinite; Singular; Masculine; Nominative. (1)19:09(2)19:21=2

                          اسم: مرفوع-واحد مذكر

خبر

8

Recommencing/Conjunction particle.    [اِستئنافية]

 

9

Particle of certainty. [Recurrence: 159-First Occurrence in 2.60][حرف تحقيق]

 

10

Verb: Perfect; First Person; Singular; Masculine; active + تُ Subject pronoun, nominative state  + Suffixed object pronoun كَ: second person; singular; masculine; مصدر-خَلْقٌ Verbal noun(1)19:09=1

                فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/االتاء-ضمير متصل  في محل رفع فاعل واحد متكلم

                                                     كَ-ضمير متصل مبنى على الفتح واحد مذكرحاضر فى محل نصب مفعول به

 

11

  Separable Preposition                                                                     حرف جر

 

12

Noun for time, indeclinable in genitive state by preposition.

                                                                 اسم - زمان- مبنى على الضم فى محل جر بحرف الجر-واحد مذكر

ظرف مبني على الضم في محل جر بمن وهما متعلقان بخلقتك

13

 Particle of state/circumstance;                                    [حالية]

 

14

Negative/Jussive Particle.                                      حرف جزم و قلب و نفي

 

15

Verb: Deficient; Imperfect; second person; singular; masculine; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; Subject pronoun hidden; مصدر-كَوْنٌ Verbal noun.(1)11:17(2)11:109(3)16:127(4)19:09(5)40:50=5           فعل مضارع ناقص مجزوم بِلاَبالسكون المقدر على الحرف المحذوف

                                                                              اسمها ضمير مستتر وجوبًا تقديره:أَنتَ-واحد مذكر حاضر

الجملة معطوفة

16

Noun: Indefinite; singular; masculine; accusative.            اسم: منصوب-واحد مذكر

95 خبر

1

  Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

96

2

Possessive Phrase: Noun: Masculine; singular; accusative + Possessive Pronoun: First Person in genitive state elided. 

 لإِضَافَةُ-اسم: -واحد مذكرمنادى بأداة نداء محذوفة منصوب بالفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم المحذوفة للتخفيف/ مضاف

                                                            ضمير المحذوفة-واحد متكلم في محل جر-مضاف إليه

منادى

3

Verb: Imperative/Prayer; Second Person; Masculine; Singular; Subject pronoun hidden; مصدر جَعْلٌَ Verbal Noun. (1)3:41(2)4:75(3)4:75(4)7:138(5)17:80(6)19:10(7)20:29(8)26:84=8                فعل أمرمبنى على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد مذكرمخاطب 

 

4

 Prepositional Phrase: لِ  Inseparable Preposition + Personal Pronoun:  First person; masculine; singular, in genitive state, prolongation sign. (1)3:41(2)19:10(3)26:77=3                              جار و مجرور=لِ حرف جر + ضمير متصل واحد متكلم في محل جر

متعلقان باجعل

5

Noun: Indefinite; singular; feminine; accusative.               اسم: منصوب-واحد-مؤنث

مفعول به

6

  Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun.  فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

 

7

Possessive Phrase: Noun: Definite; Singular; feminine; nominative + Suffixed Personal Pronoun: Second person; singular; masculine, in genitive state  (1)3:41(2)19:10=2لإِضَافَةُ-اسم: مرفوع -واحد-مؤنث /مضافضمير متصل-واحد مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

مبتدأ

8

= +Subordinating conjunction, Subjunctive particle + Negation Particle.                                                                            حرف مصدرى ناصب + حرف نفي

المصدر المؤول خبر المبتدأ

9

Verb: Imperfect; Second person; singular; masculine; Mood: Subjunctive by Subjunctive particle; Subject pronoun hidden; مصدر تَكْلِيْمٌ Verbal Noun. (1)3:41(2)19:10=2   فعل مضارع منصوب بِأَنْ/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد مذكرحاضر/باب تَفْعِيل

 

10

Noun: Definite ; Plural; Masculine; accusative.  [Recurrence: 48; First Occurrence:2:44]                                                                        اسم:معرفہ باللام-منصوب-جمع  مذكر

مفعول به

11

Cardinal Number Noun for three: Masculine representing feminine object; accusative. (1)18:25(2)19:10(3)24:58=3                                  اسم عدد  منصوب مؤنث

ظرف زمان متعلق بتكلم

12

Generic Noun: Indefinite; broken plural; feminine; genitive. (1)19:10(2)69:07(3)89:02=3                                                                                       إسمُ الجِنْسِ :-مجرور-جمع  مؤنث

مضاف إليه

13

Adjective resembling participle on  فَعِيْلٌ  measure: Indefinite; Singular; Masculine; accusative.(1)19:10(2)19:17(3)19:43(4)67:22=4        الصفة المشبهة:-منصوب-واحد مذكر

108 صفة لليال

1

Prefixed conjunction فَ which shows cause and effect + Verb: Perfect; Third person; Singular; Masculine; Subject Pronoun hidden; مصدر-خُرُوْجٌ Verbal Noun;        حرف فَ + فعل ماضٍ مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب -باب

109

2

Separable Preposition.                                                                  حرف جر

متعلقان بخرج

3

Possessive Phrase:  Noun: Definite; singular; masculine; genitive + Possessive Pronoun: Third person; singular; masculine; in genitive state.

      الإِضَافَةُ اسم مجرور-واحد مذكر/مضاف  + ضمير متصل-واحد مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 

4

  Separable Preposition, Vowel sign  ـَ  for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants.                                                           حرف جر

متعلقان بخرج

5

Noun: Definite; masculine; singular; genitive.  (1)3:39(2)19:11=2

                                                                                         اسم:معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 

6

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; [Form IV]; Subject pronoun hidden; added Prolongation sign;  مصدر-إِيْحَاءٌ Verbal noun. (1)14:13(2)19:11(3)53:10=3

 حرف فَ +  فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب-باب افعال

 

7

Prepositional Phrase: Separable preposition  + Suffixed personal pronoun: Third person; masculine; plural; in genitive state

                                                   جار و مجرور = حرف جر+ ضمير متصل في محل جر-جمع  مذكر غائب 

متعلقان بأوحى

8

 Explanatory particle.                                            تفسيرية

 تفسيرية لأنها وقعت بعد جملة فيها معنى القول

9

Verb: Imperative; second person; plural; masculine; [Form II]]; [و] Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-تَسْبِيحٌ Verbal noun. (1)19:11=1

                                            فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة

                                              و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر/باب تَفْعِيل

 

10

Noun [used adverbially]: Indefinite; singular; feminine; accusative. (1)19:11(2)19:62(3)25:05(4)33:42(5)48:09(6)54:38(7)76:25=7                         اسم:منصوب- واحد مؤنث

ظرف زمان متعلق بسبحوا

11

Appositive/Conjunction particle.                                                 [حرف عطف]

 

12

Noun/Adverbial use: Indefinite, singular; masculine; accusative. (1)19:11(2)19:62(3)30:18(4)40:46=4                                                                                  اسم:منصوب- واحد مذكر

120 عطف على بكرة