o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.

 

 

 

 

 

 

Lane Lexicon

Classical Lexicons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ح ر ب

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 11

b) No of constructions: 9

Nouns: 7 Recurrence: 9 Verbs: 2 [Form-III]

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

الحاء والراء والباء أصولٌ ثلاثة: أحدها السّلْب، والآخر دويْبَّة، والثالث بعضُ المجالس

That it has three basic meanings; firstly is to despoliation; secondly small reptile; and thirdly some assembly, congregation.

(لسان العرب)
الحَرْبُ: نَقِيضُ السِّلم  

It is contra. of peace.

Lane's Lexicon: He despoiled him of his wealth, or property; or plundered him; (S, A, K;) leaving him without anything.; to spear, to extort, war, to wage war, become angry, prayer niche, place of honour, studs in the coat of armour, lion's den, palace.

  • Thereby, if you people have not acted upon the injunction, then be warned of the proclamation Allah the Exalted and the Messenger of Him the Exalted about war-rendering the wealth spoiled and of no avail.

  • And if you have reverted away from usury, thereby, the principal amounts of you people are legitimately due to be returned to you.

  • In this situation neither you people do a wrong nor a wrong is done to you. [2:279] 

  • They worked for him that which he desired for erecting elevated chambers and paintings/statues and bowls like big reservoirs and fixed cooking pots/ranges.

  • "You people work O you the followers of Da'ued [alai'his'slaam] expressing gratitude,

  • And a minority of My subjects are the grateful feeling obliged." [34:13]

  • The only appropriate Penal Code for those; Who wage war against Allah the Exalted and His Messenger [the believing nation]; And those who keep attempting to create disturbance-panic-chaos in the society:

  • That they might be killed in the war; or prosecuted to capital punishment. Or their feet and their hands are amputated-chained in the state oppositely linked; Or they might be exiled from the country-land.

  • This disgrace is prescribed for them in the worldly life.

  • And a great punishment is in wait-prepared for them in the Hereafter. [5:33]

 

 

1

Noun: Definite; masculine; singular; genitive. (1)8:57=1

                                                                                                             اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 

2

Noun: Definite; masculine; singular; nominative. (1)47:04=1

                                                                                                              اسم :معرفہ باللام-مرفوع-واحد مذكر

 

3

Noun: Definite; masculine; singular; accusative. (1)3:37(2)38:21=2

                                                                                                            اسم :معرفہ باللام-منصوب واحد مذكر

 

4

Noun: Definite; masculine; singular; genitive.  (1)3:39(2)19:11=2

                                                                                                               اسم:معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 

5

Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)2:279=1    جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم:مجرور-واحد مذكر

 

6

Prepositional Phrase: لِ Prefixed preposition + Noun: Definite; masculine; singular; genitive.(1)5:64=1                 جار و مجرور= لِ حرف جر+ اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 

7

Noun: Indefinite; feminine; broken plural; accusative. (1)34:13=1

                                                                                                                   اسم: منصوب-جمع مكسر مؤنث

 

Verbs Form-III

1

Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [Form-III]; [هُوَ] Subject pronoun hidden; مصدر-مُحَارَبَةٌ Verbal noun. (1)9:107=1

                        فعل ماضٍ مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب  مفاعلة

 

2

Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; [Form-III]; Mood: Indicative evident by "نَ"; and [و] Subject Pronoun, nominative state; مصدر-مُحَارَبَةٌ Verbal noun. (1)5:33=1

                   فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرغائب/باب  مفاعلة

 

    ح ر ث         Main Page/Index