• And Our Majesty have indeed inserted in the Sky some structures as towers-Asteroids.

تخلیق کائنات کے متعلق مزید جان لو؛ ہم جناب نے آسمان کے اندرایک الگ  بناوٹ کے ٹکڑوں کو بطور برج داخل کر دیا تھا۔

Asteroids

  • And Our Majesty have made her (the Sky) attractive for on-lookers. [15:16]

اور ہم جناب نے اسے(آسمان)نگاہ ڈالنے والوں کے لئے جاذب نظر بنائی ہے۔

  • And Our Majesty have made her (the Sky of the Earth) secure from every Cursed and condemned Shai'taan [Satan] [15:17]

اور ہم جناب نے وہ ہر ایک دھتکارے ہوئے شیطان کی شر انگیزیوں  اور دسترس سے محفوظ بنائی ہے۔

Root: ر ج م

  • Except [regard to safety] that he who listened something clandestinely, thereupon, a visibly piercing, shone and intensely glistened fire ball-Comet followed him. [read with 67:05]  [15:18]

سوائے اس کے جس نے چوری چھپے کوشش کر کے کچھ سن لیا(ملائکہ کی گفتگو کا کوئی ٹکڑا)تو اس کے پیچھے دم دار اورچمکتا بگولہ لگ گیا۔

Root: س ر ق; ش ھ  ب

  • And after having created the Earth, Our Majesty did spread/stretch her for you people—

اور ہم جناب نے زمین کو تخلیق کر کے تم لوگوں کے لئے پھیلایا اور ہموار کر دیا تھا۔

Root: م د د    History of the Earth

  • And Our Majesty placed-dropped therein anchored/stabilizing mountains

اور ہم جناب نے اس کے اندر پہاڑوں کے سلسلہ کو بطورلنگرگاڑ دیا۔

Mountains - Anchors were inserted in the Earth; an "imported" substance.  Root: ر س و

  • And Our Majesty sprouted in her (Earth), each and every thing mutually equated and balanced [15:19]

اورہم  جناب نے اس کے اندرہر ایک   نباتات  کی جنس  کو اگانے کی صلاحیت رکھ دی   ۔ اس  کوباقاعدہ ضرورت اور توقع کے حوالے سے موزوں کر کے۔

Root: ن ب ت; و ز ن

  • And Our Majesty have rendered in her (Earth) substances, for you people, as means of livelihoods-sustenance

اور ہم جناب نے اس کے اندر رکھے   ہوئےوسائل کو تمہارے لئے معاش کے ذرائع بنا دیا ہے۔

  • And for the one for whom you people are not responsible and capable to be providers of sustenance. [15:20] 

اور اس کے لئے بھی جس کورزق پہنچانے کے  تم لوگ  قطعاً قابل نہیں ہو۔

  • And there is not a thing but its treasures are with Our Majesty.

اس حقیقت کو جان لو کہ مادی دنیا میں  تخلیق کردہ اشیاء میں ایک بھی ایسی نہیں  مگر اس کے خزائن  کو عنایت کرنا ہم جناب کی جانب سے فیصلے کے موجب ہے۔

Root: ش ى ء

  • And Our Majesty intermittently descends it not but in known quantity-measure. [15:21]

اور ہم جناب اس کووقفے وقفے سے اتارتے/پہنچانتے ہیں  مگر ایک  متعین کردہ  مقدار میں محدود رکھتے ہوئے۔

  • And Our Majesty sent the Winds in state of uplifting plentiful "semen of stallion"-aerosols-condensation nuclei.

اور ہم جناب نے ہواؤں کو آسمان کی جانب بھیجا،اس حال میں  کہ  وہ کثیر تعداد میں گھوڑے کے مادہ منویہ کی مانند ذرات اٹھائے ہوئے تھیں۔

Root: ر و ح;  ر س ل

  • Thereby, Our Majesty dropped variable quantity of water from the Sky, whereby Our Majesty caused it a drink source for you people.

ان ہواؤں نے انہیں آسمان میں بکھیر دیا تو ہم جناب نے پانی کی کچھ مقدار کو آسمان میں سے ایک وقت میں اتار دیا۔چونکہ  وہ تطہیر شدہ ہوتا ہے اس لئے  ہم جناب نےاسے تمہارے لئے مشروب بنا دیا۔

Root:  س ق ى

  • Mind it, you are not capable for persevering it in stock [for abundant quantity and other reasons]. [15:22]

اور تم لوگ بالکل یہ صلاحیت نہیں رکھتے کہ اسے (پینے کے قابل پانی) بطور خزانہ اپنے پاس رکھ سکو۔

  • Be aware, it is a fact that Our Majesty causes life to emerge and Our Majesty causes the natural death to alive

اور ہم جناب ہیں جو حیات کو ظہور دیتے ہیں اور ذی حیات کو موت سے دوچار کرتے ہیں۔

  • And Our Majesty are the owner of demesnes. [15:23]

اور ہم جناب ہیں جوذاتی ملکیتوں کے وارث ہیں۔

Root: و ر ث

  • Beware, Our Majesty have known those amongst you people who aspire to advance forward

جان لو، ہم جناب نے تم میں موجود ان لوگوں کو ظاہر کر دیا ہے جو آگے بڑھ کر منزل پانے کے خواہش مند ہیں۔

Root: ق د م

  • And indeed Our Majesty have known those who lag behind. [15:24]

اور ان کو بھی جو اپنے آپ کو پیچھے رکھنے والوں کے چلن پر ہیں۔

  • And indeed your Sustainer Lord is the One Who will gather them

اوریہ حقیقت ہے کہ آپ (ﷺ) کے رب ازسر نو حیات دئیے جانے پر  انہیں ایک مقام پر مجتمع کر دیں گے۔

  • Indeed He the Exalted is the Infinitely Just Supreme Administrator of the created realms and are the Fountain and Setter of knowledge-science of visible and invisible domains. [15:25]

یہ حقیقت ہے کہ وہ جناب تمام نظام کے بدرجہ اتم انصاف کے تقاضوں کو پورا کرنے والے فرمانروا ہیں، وہ منبع علم ہیں۔


Cloud Physics

Recurrences:

[Same information in 37:07;41:12;72:08]

 [Read with 37:10]

[Exactly same words in 50:07

[Same pronouncement in same words in 7:10]

[Similar pronouncement in 50:43]

[Similar pronouncement in 28:58]

[Same pronouncement in same words 6:139; similar 6:83,128]


demesne [di máyn]: realm of monarch: the realm under the rule of a monarch

إعرا ب القرآن Syntactic Analysis

1

Recommencing/Conjunction particle.                                                     [اِستئنافية]

124

2

Prefixed Emphatic Particle + Particle of certainty.اللام واقعة في جواب قسم محذوف وقد حرف تحقيق

 

3

Verb: Perfect: First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [نَاَ] Suffixed Subject  Personal pronoun, in nominative state; مصدر جَعْلٌ Verbal Noun.            فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم   

 

4

Separable Preposition.                                                                      حرف جر

متعلقان بجعلنا

5

Noun; Definite; Singular; Feminine; Genitive.      اسم:معرفہ باللام مجرور-واحد مؤنث

 

6

Noun: Indefinite; broken plural; feminine; accusative. اسم:منصوب- جمع مكسر مؤنث

مفعول به

7

Appositive/Conjunction particle.                                                  [حرف عطف]

 

8

Verb: Perfect; First Person; Plural; نَا Subject pronoun, in nominative state; Suffixed Object Pronoun: Third Person; singular; feminine, in accusative state; مصدر-تَزْيِيْنٌ Verbal Noun. (1)15:16(2)50:06=2

 فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك/نَا: ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع متكلم /باب تَفْعِيل 

                                                                                  ضمير متصل في محل نصب مفعول به/واحد مؤنث غائب

 

9

  Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Active Participle: Definite; masculine; sound plural; accusative.(1)7:108(2)15:16(3)26:33=3

                                                         جار و مجرور = حرف جر + اسم فاعل:معرفہ باللام- مجرور-جمع سالم مذكر

132 متعلقان بزيناها

1

Appositive/Conjunction particle.                                                [حرف عطف]

133

2

Verb: Perfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Subject Pronoun; nominative state + Object Pronoun: Third person; singular; feminine, in accusative state, with added prolongation sign;مصدر-حِفْظٌ Verbal noun(1)15:17=1

           فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم

                                                               ضمير متصل مبنى على الفتح واحد مؤنث غائب فى محل نصب مفعول به  

 

3

  Separable Preposition                                                                     حرف جر

متعلقان بحفظناها

4

Noun: Singular, masculine; genitive;                                               اسم:  مجرور-واحد مذكر

 

5

Noun: Indefinite; Masculine; singular; nominative.           اسم: مجرور -واحد مذكر

مضاف إليه

6

Adjective resembling participle on  فَعِيْلٌ  measure: Indefinite; Singular; Masculine; genitive. (1)15:17(2)81:25=2                                   الصفة المشبهة:-مجرور-واحد مذكر

138 صفة

1

   Restriction/Confining Particle                                                         [أداة حصر]

139

2

Relative Pronoun, with added vowel for reason of cluster of two vowel-less consonants.                                                            اسم الموصول/اِسم شرط مبنى على السكون

في محل نصب على الاستثناء

3

Verb: Perfect; Third person; Singular; Masculine; [Form-VIII]; Subject Pronoun hidden; مصدر-إِسْتِرَاقٌ Verbal noun. (1)15:18=1

                               فعل ماضٍ مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب-

الجملة صلة

4

Noun/Verbal Noun: Definite; singular; masculine; accusative.

                                                                                                     اسم/مصدر: معرفہ باللام منصوب-واحد  مذكر

مفعول

5

Conjunction particleفَ  [Cause and effect indicative] + Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; [Form-IV]; transitive;  Suffixed fronted Object Pronoun: Third person; singular; masculine, in accusative state;  مصدر اِتْبَاعٌ Verbal Noun.(1)15:18(2)37:10=2                  حرف فَ + فعل ماضٍ مبني على الفتح/صيغة:-واحد مذكرغائب/باب  افعال

                                                          ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به مقدم/واحد مذكرغائب

 

6

Noun: Indefinite; singular; masculine; nominative.                اسم: مرفوع --واحد مذكر

فاعل

7

Active Participle: Indefinite; singular; masculine; nominative; [Form IV].                                                                                                                           اسم فاعل:مرفوع-واحد مذكر

145 صفة

1

Appositive/Conjunction particle.                                                    [حرف عطف]

146

2

Noun: Definite; Feminine; singular; accusative. اسم:معرفہ باللام منصوب-واحد-مؤنث

مفعول به لفعل محذوف يفسره المذكور

3

Verb: Perfect; First Person; Plural/Sovereign Singular;  Masculine;  Subject Pronoun; nominative state + Object Pronoun: Third person; feminine; Singular, in accusative state; مصدر-مَدٌّ Verbal Noun. (1)15:19(2)50:07=2

                         فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم

                                                                                  ضمير متصل في محل نصب مفعول به / واحد مؤنث غائب

الجملة مفسرة للجملة المحذوفة لا محل لها

4

Appositive/Conjunction particle.                                                   [حرف عطف]

 

5

Verb: Perfect; First person; plural; [Form-IV]; [نَا] Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِلْفَاءٌ Verbal noun.  (1)5:64(2)15:19(3)38:34(4)50:07=4

         فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير المتكلمين/نَا: ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع  متكلم/باب افعال

 

6

Prepositional phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state.

                                            جار و مجرور= فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث غائب

متعلقان بألقينا

7

 Active Participle: Definite; sound plural; feminine; accusative. (1)13:03(2)15:19(3)16:15(4)21:31(5)27:61(6)31:10(7)41:10(8)50:07(9)77:27=9       اسم فاعل- منصوب-جمع  مؤنث

مفعول به

8

Appositive/Conjunction particle.                                                   [حرف عطف]

 

9

Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; [نَا] Suffixed Subject Pronoun; nominative state; مصدر-اِنْبَاتٌ Verbal noun. (1)

          فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم /باب افعال

 

10

Prepositional phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state.

                                            جار و مجرور= فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث غائب

متعلقان بأنبتنا

11

  Separable Preposition                                                                     حرف جر

متعلقان بأنبتنا

12

Noun: Singular, masculine; genitive;                                               اسم:  مجرور-واحد مذكر

 

13

Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.                 اسم-نكره-مجرور-واحد-مذكر

مضاف إليه

14

Passive Participle: Indefinite; masculine; singular; genitive; (1)15:19=1

                                                                                                                       اسم مفعول:-مجرور-واحد مذكر

159 صفة

1

Appositive/Conjunction particle.                                                   [حرف عطف]

160

2

Verb: Perfect: First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [نَاَ] Suffixed Subject  Personal pronoun, in nominative state; مصدر جَعْلٌ Verbal Noun.            فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم   

 

3

Prepositional Phrase: لَ Inseparable preposition + Personal Pronoun: Second person; masculine; plural; genitive state.

                          جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل-جمع  مذكر حاضر في محل جر

متعلقان بجعلنا

4

Prepositional phrase: Separable Preposition + Suffixed pronoun: Third person; singular, feminine; in genitive state.

                                            جار و مجرور= فِيحرف جر+ ضمير متصل في محل جر-واحد-مؤنث غائب

بمحذوف حال

5

Noun of action: Indefinite; plural; feminine; accusative. (1)7:10(2)15:20=2

                                               اسم مصدر: منصوب-جمع مؤنث

مفعول به

6

Appositive/Conjunction particle.                                                 [حرف عطف]

 

7

Relative Pronoun                                                                         الاسم الموصول

معطوف على معايش

8

 Deficient Verb: Perfect; Second person; plural; masculine; Subject Noun, in nominative state. (1)15:20=1

      فعل ماضٍ ناقص مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/تُم-ضمير متصل  في محل رفع اسم-لَيسَ: جمع مذكرحاضر

الجملة صلة

9

Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: Third person; masculine; singular, in genitive state.

                                         جار و مجرور = لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكرغائب في محل جر

متعلقان برازقين

10

Prepositional phrase: بـِ Inseparable preposition + Active Participle; definite; masculine; plural; genitive, ( مصدر رِزْقٌ Verbal Noun). (1)15:20=1

      جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم فاعل:مجرور-جمع سالم مذكر

169 رازقين اسم مجرور لفظا منصوب محلا خبر لستم

1

Recommencing/Conjunction particle.                       [اِستئنافية]

170

2

  Particle of negation.                        نافية مهملة

 

3

Separable Preposition                                                                   حرف جر

 

4

Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.                 اسم-نكره-مجرور-واحد-مذكر

مبتدأ مجرور لفظا مرفوع محلا

5

   Restriction/Confining Particle                                                         [أداة حصر]

 

6

Possessive Phrase: Adverb of location: accusative + Possessive Personal pronoun: First person; plural, in genitive state.

                                    الإِضَافَةُ-ظرف مكان: منصوب/مضافضمير متصل-جمع متكلم في محل جر-مضاف إليه

متعلق بالخبر المقدم

7

Possessive Phrase: Noun: Definite; broken plural; feminine; nominative + Possessive pronoun: Third person; Singular; Masculine. (1)15:21=1

                        الإِضَافَةُ-مرفوع-جمع مكسرمؤنث/مضافضمير متصل-واحد  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

مبتدأ مؤخر/الجملة خبر شيء

8

Appositive/Conjunction particle.                                                   [حرف عطف]

 

9

: Negation Particle.            حرف: النافية

 

10

  Verb: Imperfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-II]; Mood: Indicative;  Transitive; Subject pronoun hidden; مصدر-تَنْزِيْلٌ Verbal noun. (1)15:21=1

                                فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:نَحْنُ-جمع متكلم/باب تَفْعِيل

                                                       ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/واحد مذكر غائب

 

11

   Restriction/Confining Particle                                                        [أداة حصر]

 

12

Prepositional Phrase: بـِ Inseparable Preposition + Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.                              جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم:مجرور-واحد مذكر

متعلقان بننزله

13

Passive Participle: Indefinite; singular; masculine; genitive. (1)15.21(2)26:38(3)26:155(4)56:50(5)77:22=5                                                                    اسم مفعول: مجرور-واحد مذكر

182 صفة

1

Appositive/Conjunction particle.                                                   [حرف عطف]

183

2

Verb: Perfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; [نَا ] Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِرْسَالٌ Verbal Noun.

        فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم /باب افعال  

 

3

Noun: Definite; broken plural; feminine; accusative. (1)7:57(2)15:22(3)25:48(4)27:63(5)30:48(6)35:09=6                                                                 اسم:معرفہ باللام منصوب-جمع مؤنث

مفعول

4

Active Participle: Indefinite; Broken plural [abundance-فَوَاعِلُ]; Masculine/feminine; (singular لاقح) accusative. (1)15:22=1اسم فاعل: منصوب-جمع  مكسر مذكر

حال

5

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; First person; plural; masculine; [Form IV];  Suffixed Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِنْزَالٌ Verbal noun. (1)2:59(2)7:57(3)15:22=3

 حرف فَ +  فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم /باب افعال

 

6

  Separable Preposition, Vowel sign  ـَ  for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants.                                                                     حرف جر

متعلقان بأنزلنا

7

Noun; Definite; Singular; Feminine; Genitive. [Recurrence:86; First Occurrence: 2:19]                                                          اسم:معرفہ باللام مجرور-واحدمؤنث

 

8

  Noun: Indefinite; masculine; accusative.                             اسم :-منصوب-واحد مذكر

مفعول به

9

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [Form-IV]; [نَا] Subject Pronoun; nominative state + First Object Pronoun: Second person; plural; masculine, accusative state + Suffixed Second  Object Pronoun: Third person; plural; singular, accusative state; مصدر إِسْقَاءٌ Verbal Noun. (1)15:22=1

 حرف فَ +  فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضميرالرفع المتحرك/ضمير متصل في محل رفع فاعل جمع مذكرحاضر/باب افعال

   ضمير متصل  في محل نصب مفعول به/جمع  مذكر حاضر/ ضمير  مبنى على الضم في محل نصب مفعول به الثاني/واحد مذكرغائب

 

10

Recommencing/Conjunction particle.                                                     [اِستئنافية]

 

11

: Negation Particle.                حرف: النافية

تعمل عمل ليس

12

Personal pronoun: second person; masculine; plural. ضمير منفصل مبني جمع مذكرحاضر

اسم ما

13

Prepositional Phrase: لَ Inseparable Preposition + Personal Pronoun: Third person; masculine; singular, in genitive state.

                                      جار و مجرور = لِ حرف جر + ضمير متصل-واحد مذكرغائب في محل جر

متعلقان بالخبر

14

Prepositional phrase: بـِ Inseparable Preposition + Active Participle: Indefinite; masculine; sound plural; genitive; [خَزْنٌ Verbal Noun]. (1)15:22=1

                                                                          جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم فاعل:مجرور-جمع سالم مذكر

196 خازنين خبر مجرور لفظا منصوب محلا

1

Recommencing/Conjunction particle.                                                     [اِستئنافية]

197

2

Verb Like Particle + نَا  Suffixed Subject Pronoun: First Person; Plural.

                                     حرف مشبهة بالفعل +  نَا ضمير متصل فى محل نصب اسم إِنَّ /جمع متكلم

 

3

Prefixed Empathic particle + Personal Pronoun: First person; plural (1)15:23(2)19:70(3)26:44(4)37:165(5)37:166=5              لام التوكيد-المزحلقة +  + ضمير منفصل مبنى جمع متكلم

مبتدأ/الجملة خبر إن

4

Verb: Imperfect; First Person; Plural; Masculine; Mood: Indicative; [Form-IV];  Subject pronoun hidden; مصدر-اِحْيَاءٌ Verbal noun. (1)15:23(2)50:43=2

 فعل مضارع مرفوع بالضمة المقدرة على الياء لثقل/-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره: نَحْنُ/جمع متكلم باب افعال

الجملة خبر

5

Appositive/Conjunction particle.                                             [حرف عطف]

 

6

Verb: Imperfect; First Person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood: Indicative; [Form-IV];  Subject pronoun hidden; مصدر-اِمَاتَةٌ Verbal noun (1)15:23(2)50:43=1    فعل مضارع مرفوع بالضمة /-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره: نَحْنُ/جمع متكلم باب افعال

معطوف على نحيي

7

Appositive/Conjunction particle.                                                [حرف عطف]

 

8

Detached Personal pronoun: First person; plural.                 ضمير منفصل/جمع متكلم

مبتدأ

9

Active Participle: Definite; Sound plural; Masculine; nominative. (1)15:23(2)23:10=2                                                                   اسم فاعل:معرفہ باللام- مرفوع-جمع سالم مذكر

205 خبر

1

Recommencing/Conjunction particle.                                                     [اِستئنافية]

206

2

Prefixed Emphatic Particle + Particle of certainty.اللام واقعة في جواب قسم محذوف وقد حرف تحقيق

 

3

Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [نَا] Suffixed Subject Pronoun; nominative state; مصدر-عِلْمٌ Verbal noun

                           فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم

جواب القسم

4

Active Participle: Definite; sound plural; masculine; accusative; [Form-X].(1)15:24=11                                                                    اسم فاعل: منصوب-جمع سالم مذكر

مفعول به

5

Prepositional Phrase: Separable Preposition + Attached pronoun: Second person; plural; masculine; in genitive state.  

                        جار و مجرور = حرف جر + -ضمير متصل مبنى على الضم  فى محل جر/جمع مذكرحاضر

متعلقان بالمستقدمين

6

Appositive/Conjunction particle.                                               [حرف عطف]

 

7

Prefixed Emphatic Particle + Particle of certainty.اللام واقعة في جواب قسم محذوف وقد حرف تحقيق

 

8

Verb: Perfect; First person; Plural/Sovereign Singular; Masculine; [نَا] Suffixed Subject Pronoun; nominative state; مصدر-عِلْمٌ Verbal noun

                           فعل ماضٍ مبني على السكون لاتصاله بضمير المتكلم/نَا-ضمير متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم

 

9

Active Participle: Definite; sound plural; masculine; accusative; [Form-X]. (1)15:24=1                                                              اسم فاعل: منصوب -جمع سالم مذكر

214 مفعول به

1

Recommencing/Conjunction particle.                                                     [اِستئنافية]

215

2

Verb-Like Particle.         حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد

 

3

Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; masculine; accusative + Suffixed possessive pronoun كَ: Second person; singular; masculine in genitive state.       الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد مذكر/مضاف + ضمير متصل-واحد مذكرحاضر في محل جر-مضاف إليه

اسم إِنَّ

4

Personal pronoun: third person; masculine; singular; definite.

                                                                       ضمير منفصل مبنى على الفتح واحد مذكر غائب

مبتدأ /جملة هو يحشرهم خبر إن

5

Verb: Verb: Imperfect; Third Person; Singular; Masculine; Mood: Indicative; Suffixed Object pronoun: Third person; masculine; plural, in accusative state; مصدر-حَشْرٌ Verbal noun. (1)6:128(2)10:45(3)15:25(4)25:17(5)34:40=5

                                   فعل مضارع مرفوع بالضمة--الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب  

                                                 ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به / جمع  مذكر غائب

الجملة خبر هو

6

= Verb-Like Particle + Suffixed Personal Pronoun: Third person; singular; Masculine; as subject in accusative state. [Recurrence: 165; : 2:37]

  حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر+ ضمير متصل مبني على الضم  فى محل نصب اسم إِنَّ واحد مذكرغائب  

 

7

Adjective Resembling participle: Indefinite; singular; masculine; nominative. [on فَعِيلٌ pattern]                                                     الصفة المشبهة:مرفوع-واحد مذكر

خبر

8

 Intensive Adjective resembling participle: Indefinite; singular; masculine; nominative. [from عِلْمٌ on فَعِيلٌ pattern]                                        اسم المبالغة-مرفوع-واحد-مذكر

222 خبر