• Mūsā [alai'his'slaam] said to them (the magicians), "Woe is for you people; you should not fabricate attributing to Allah the Exalted a falsehood whereby He the Exalted might destroy you with punishment

موسیٰ (علیہ السلام)نے انہیں (شعبدہ باز)تنبیہ کرنے کے لئے کہا"تم لوگوں کو پچھتاوا ہو گا۔اللہ تعالیٰ پر جھوٹ منسوب کرنے کے لئے تم لوگوں کو حقیقت کو فریب میں نہیں بدلنا چاہئے۔

Root: س ح ت; و ى ل

  • And indeed he is abased whoever fabricated falsehood." [20:61]

اور اس حقیقت سے خبردار رہو کہ اس شخص نے اپنے آپ کو زمین بوس کیا جس نے حقیقت کو دانستہ فنکارانہ فریب کا روپ دیا"۔

Root: خ ى ب; ف ر ى

  • [They were taken aback realizing that a magician can never say this since very foundation of illusory trick is falsehood] Thereby, they disputed in their matter - demonstration of magic trick amongst themselves

چونکہ انہیں معلوم تھا کہ ان کا شعبدہ محض آنکھوں کے لئے فریب پیدا کرنا تھا اس لئے اپنے مظاہرہ کرنے کے معاملہ کے متعلق ان کے مابین اتفاق نہ رہا۔

Root: ن ز ع

  • And held discussions reclusively. [20:62]

اور انہوں نے الگ ہو کر مشاورت کی۔

Root: س ر ر

  • [Noticing reluctance on their part] They (the confidants of Fir'aoun) said to them, "Indeed these two are certainly mere magicians, they (two) intend to drive you people out from your Land with their magic tricks

فرعون کے حاشیہ بردار سرداروں نے انہیں قائل کرنے کے لئے کہا"یقیناًیہ دونوں خود بھی شعبدہ باز ہیں۔وہ دونوں چاہتے ہیں کہ آپ لوگوں کو آپ کے ملک سے اپنے شعبدہ کے ذریعے نکال باہر کریں۔

Root: س ح ر

  • And that they may take away your exemplary civilization [20:63]

اور آپ لوگوں کی اعلیٰ ترین مثال کی حامل تہذیب کو وہ دونوں لے اڑیں۔

Root: ط ر ق

  • Therefore, you people collectively organize your strategy - plan; afterwards you people come consolidated/in one consecutive line [with no mutual differences]

اس لئے ان کے ارادے کو ناکام کرنے کے لئے تم لوگ اپنے منصوبہ کو جامع بناؤ۔بعد ازاں یکجا صف بند ہو کر مقابلے میں آؤ۔

Root: ك ى د

  • And indeed he would succeed today who aspired superiority." [20:64]

اور آج یقیناً وہ فتح یاب ہو گا جس نے برتر و اعلیٰ ہونے کی خواہش سے ارادہ باندھا"۔


Recurrences:

 

إعرا ب القرآن Syntactic Analysis

1

  Verb: Perfect: Third person; singular; masculine; Subject pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun.                                     فعل ماضٍ مبني على الفتح/صيغة-واحد مذكرغائب

500

2

Prepositional phrase: Prefixed preposition لَ ; + suffixed Personal Pronoun: Third person; masculine; plural; genitive state.

                 جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع  مذكر غائب في محل جر

متعلقان بقال

3

Proper Noun: Masculine(1)2:92(2)7:103(3)10:75(4)20:61(5)20:67(6)28:36(7)29:39=7اسم علم مذكر

فاعل

4

Possessive Phrase: Verbal Noun/Noun: definite; accusative + Possessive Pronoun: Second Person; plural; masculine in genitive state, (1)20:61(2)28:80=2

       الإِضَافَةُ-اسم:/مصدر  منصوب /مضاف  +  ضمير متصل-جمع مذكرحاضر في محل جر-مضاف إليه

مفعول مطلق لفعل محذوف

5

Prohibitive Particle.                                                                           [نَاهية جَازمة]

 

6

Verb: Imperfect; Second Person; Plural; Masculine; Mood: Jussive by Prohibition Particle, evident by elision of نَ [Form-VIII]; [و] Subject Pronoun, nominative state; مصدر اِفْتِرَاءٌ Verbal noun. (1)20:61=1

فعل مضارع مجزوم بِلاَ و علامة جزمه حذف النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر/باب اِفْتَعَلَ

الجملة مقول القول

7

Separable Preposition.                                                                    حرف جر

متعلقان بتفتروا

8

  Proper Name; masculine; Genitive. لفظ الجلالة :مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة

 

9

Noun: Indefinite; Singular; Masculine; Accusative.                اسم -منصوب-واحد مذكر

مفعول به

10

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect +  Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood: Subjunctive; [Form-IV]; Suffixed Object Pronoun: Second person; plural; masculine, accusative state; مصدر-إسْحَاتٌ Verbal noun. (1)20:61=1

  حرف فَ +  فعل مضارع منصوب و علامة نصبه الفتح الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال

                                                          كُم-ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/جمع مذكر حاضر

 

11

Prepositional Phrase: بـِ Inseparable  preposition + Noun: Indefinite; Singular; Masculine; genitive.                             جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم :مجرور-واحد مذكر

متعلقان بيسحتكم

12

Particle of state/circumstance;                                                                  [حالية]

 

13

Particle of certainty. [Recurrence: 159-First Occurrence in 2.60]   [حرف تحقيق]

 

14

Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine; مصدر- خَيْبَةٌ Verbal noun(1)14:15(2)20:61(3)20:111(4)91:10=4                                 فعل ماضٍ مبني على الفتح/صيغة-واحد مذكرغائب

جملة  في محل نصب على الحال

15

Relative Pronoun, with added vowel for reason of cluster of two vowel-less consonants.                                                                                    اسم الموصول

فاعل خاب

16

Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [Form-VIII]; Subject pronoun hidden; مصدر اِفْتِرَاءٌ Verbal noun.

                           فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكر غائب/باب اِفْتَعَلَ

515 صلة

1

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason and effect + Verb: Perfect; third person; plural; masculine;  [Form VI]; [و] Subject pronoun, in nominative state; prolongation sign;  مصدر-تَنَازُعٌ Verbal noun.  (1)20:62=1

                                                                              حرف فَ +  فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة

                                                        و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب/باب تفَاْعَل

516

2

Possessive Phrase: Noun: Indefinite; Masculine; singular; accusative + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state.

                         الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد مذكر/مضاف +  ضمير متصل-جمع  مذكر غائب  في محل جر-مضاف إليه

مفعول به

3

Possessive Phrase: Noun-Adverb of Location, accusative + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state.

                                  الإِضَافَةُ-اسم  مكان منصوب-واحد-مذكر/مضاف + ضمير متصل-جمع  مذكر غائب -مضاف إليه

ظرف متعلق بمحذوف حال

4

Appositive/Conjunction particle.                                                       [حرف عطف]

 

5

Verb: Perfect; Third Person; Plural; Masculine; active; [Form-IV]; و Subject pronoun, in nominative state; مصدر اِسْرَارٌ Verbal Noun. (1)5:52(2)10:54(3)20:62(4)21:03(5)34:33=5

 فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب/باب افعال

 

6

Noun/Verbal Noun: Definite; accusative/genitive. (1)20:62(2)58:08(3)58:10=3

                                                                                                           اسم/مصدر:معرفہ باللام:مجرور/منصوب

521  مفعول به

1

Verb: Perfect; Third person; plural; masculine; [و] Subject Pronoun; nominative state,  prolongation sign indicating that the following word begins with consonant "ء, Hamza"; مصدر قولٌ Verbal Noun. [Recurrence: 88; First occurrence: 2:11]

     فعل ماضٍ مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكر غائب

522

2

  Lightened Particle resembling a verb-denoting certainty. [To make a distinction between lightened verb like particle and negation particle , a Lam called [اللام:فارقة لازمة لأن المخففه] is prefixed to the predicate.

مخففة من إن الثقيلة لا عمل لها

3

Demonstrative Pronoun: Masculine; dual                         اسم الإشارة :تثنية مذكر

في محل نسب مبتدأ

4

Emphatic Particle-distanced + Active Participle: Indefinite; dual; Masculine; nominative. (1)20:63=1                         لام التوكيد-المزحلقة + اسم فاعل: -مرفوع-تثنية -مذکر

خبر

5

Verb: Imperfect; Second person; Dual; Masculine; Mood: Indicative; [Form IV]; Subject pronoun, nominative state, مصدر-اِرَادَةٌ Verbal noun.(1)20:63=1

 فعل مضارع مرفوع  و علامة النون/-الف الاثنين ضمير مبنى على السكون فى محل رفع فاعل-تثنية مذكرغائب -باب افعال

الجملة في محل رفع صفة لساحران

6

  Subordinating conjunction, Subjunctive particle.                     حرف مصدرى ناصب

 

7

Verb: Imperfect; Third person; dual; masculine; Mood: Subjunctive; [Form-IV]; Infix Subject Pronoun; Suffixed Object Pronoun: Second person; plural; masculine, accusative state; مصدر-اِخْرَاجٌ Verbal Noun.(1)20:63=1

  فعل مضارع منصوب بأن و علامة نصبه الفتح/الف الاثنين ضمير مبنى على السكون فى محل رفع فاعل-تثنية مذكرغائب  

                                                                    ضمير متصل  في محل نصب مفعول به /جمع  مذكرحاضر /باب افعال 

الجملة في تأويل مصدر في محل نصب مفعول به ليريدان

8

Separable Preposition.                                                                                             حرف جر

متعلقان بيخرجاكم

9

Possessive Phrase: Noun: Definite; Feminine; singular; genitive + Possessive pronoun: Second person; plural; masculine; in genitive state. (1)20:63(2)26:35=2 الإِضَافَةُ-اسم:مجرور-واحد-مؤنث/مضافضمير متصل-جمع مذكر حاضر/مخاطب في محل جر-مضاف إليه

 

10

Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition +  Verbal Noun: definite; genitive + Possessive pronoun: Third person; dual; masculine; in genitive state. (1)20:63=1                                                       جار و مجرور + الإِضَافَةُ

                       بـِ حرف جر + مصدر: مجرور/مضافضمير متصل-تثنية تثنية مذكرغائب في محل جر-مضاف إليه

متعلقان بالفعل قبلهما

11

Appositive/Conjunction particle.                                                       [حرف عطف]

 

12

Verb: Imperfect; Third person; dual; masculine; Mood: Subjunctive; Suffixed Subject Pronoun in nominative state; مصدر-ذَهَابٌ Verbal Noun. (1)20:63=1

  فعل مضارع منصوب بأن و علامة نصبه الفتح/الف الاثنين ضمير مبنى على السكون فى محل رفع فاعل-تثنية مذكرغائب

الجملة معطوفة

13

Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Definite; singular; feminine; genitive + suffixed possessive pronoun: second person; plural, masculine, in genitive state, Vowel sign  ـُ  is added for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants. (1)20:63=1

                                                                                                                                جار و مجرور + الإِضَافَةُ  

    بـِ حرف جر +اسم:مجرور-واحد مؤنث/مضافضمير متصل-جمع مذكرحاضر/مخاطب   في محل جر-مضاف إليه

متعلقان بيذهبا

14

Elative-Comparative & superlative Noun: Definite; singular; feminine; genitive.  (1)20:63=1                                                 اسم التفضيل کا صیغہ:معرفہ باللام- مجرور--واحد -مؤنث

535 صفة لطريقتكم

1

Prefixed conjunction فَ which shows cause/reason-sequence and effect + Verb: Imperative; second person; plural; masculine; [Form-IV]; [و] Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-اِجْمَاعٌ Verbal Noun. (1)20:64=1

  حرف فَ + فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-/باب افعال

536

2

Possessive Phrase: Verbal Noun: Definite; accusative + Possessive Pronoun: Second person; masculine; plural; genitive state. (1)20:64=1

                              الإِضَافَةُ: مصدر: منصوب/مضافضمير متصل-جمع-مذكر حاضر  في محل جر-مضاف إليه

 مفعول به

3

 Conjunction particle.

 

4

Verb: Imperative; second person; plural; masculine; [و] Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-اِتْيَانٌ Verbal noun. (1)20:64(2)45:25=1

                                                                            فعل أمر مبنى على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة 

                                                      و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر

 

5

Verbal Noun: Indefinite; accusative                                                           مصدر: منصوب

حال

6

Appositive/Conjunction particle.                                                       [حرف عطف]

 

7

Particle of certainty. [Recurrence: 159-First Occurrence in 2.60]   [حرف تحقيق]

 

8

Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [Form IV]; Subject pronoun hidden ;مصدر-اِفْلاَحٌ Verbal Noun. (1)20:64(2)23:01(3)87:14(4)91:09=4

                                                                                فعل ماضٍ مبني على الفتح/صيغة-واحد مذكرغائب/باب افعال

 

9

Noun: Definite; Singular; Masculine; accusative. اسم :معرفہ باللام-منصوب- واحد مذكر

ظرف زمان

10

Relative Pronoun, with added vowel for reason of cluster of two vowel-less consonants.                                                            اسم الموصول/اِسم شرط مبنى على السكون

 في محل رفع فاعل

11

Verb: Perfect; Intransitive; Third person; singular; masculine; [Form-X] Subject Pronoun hidden; مصدر-إِسْتِعْلاَءٌ Verbal noun. (1)20:64=1

  فعل ماضٍ مبنى على الفتح المقدر على الألف للتعذر/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب -باب  اِسْتَفْعَلَ

546 الجملة  صلة