• Indeed Allah the Exalted commands you people to the effect that you people restore the trusts entrusted to you back to their owners

یہ بات یاد رکھو؛اللہ تعالیٰ تم لوگوں کو حکم دیتے ہیں کہ اپنے کو سونپی گئی امانتوں کو ان کے حق داروں(مرحوم شخص کے اہل خانہ) کو واپس کر دو۔

  • And that when you people judge between people, judge with equity and justice.

اور یہ کہ جب تم لوگوں کے مابین  لازم ِتعمیل فیصلہ کرو تو انصاف کے تمام تقاضوں کی تکمیل کرتے ہوئے کرو۔

Root: ع د ل

  • Indeed Allah the Exalted advises you with an excellent and pleasant advice.

یہ حقیقت ہے کہ اللہ تعالیٰ جس طرز عمل کو اختیار کرنے کی تم لوگوں کو تلقین کر رہے ہیں وہ قابل تحسین و مدح ہے۔

Root: و ع ظ

  • Indeed Allah the Exalted is ever listener and observer. [4:58]

متنبہ رو؛ اللہ تعالیٰ  ہر لمحہ ہر آواز کو سننے والے ہیں، ہر لمحہ سب کچھ بغور دیکھنے والے ہیں۔


إعرا ب القرآن Syntactic Analysis

1

Verb-Like Particle.                      حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد

1478

2

Proper Name; singular; masculine; accusative.       لفظ الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة

 

3

Verb: Imperfect: Third person; plural; masculine; Mood: Indicative;  Subject Pronoun hidden + Suffixed Object Pronoun: Second person; masculine; plural; accusative state. (1)2:67(2)4:58=2

                                           فعل مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكر غائب 

                                 كُم-ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/جمع مذكر حاضر

 

4

  Subordinating conjunction, Subjunctive particle.                     حرف مصدرى ناصب

 

5

  Verb: Imperfect; Second person; plural; masculine; [Form-II]; Mood: Subjunctive; [و] Subject pronoun, in nominative state;  مصدر-تَأْدِيَةٌ Verbal Noun. (1)4:58=1                                                                 فعل مضارع منصوب بأن  و علامة نصبة حذف النون

                                                    و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر/باب تَفْعِيل

 

6

Noun: Diptote; Definite; plural; feminine; accusative. (1)4:58=1

                                                                                     اسم:معرفہ باللام=منصوب-جمع مكسرمؤنث

 

7

 Separable preposition.                                                                      حرف جر

 

8

Possessive phrase: Collective Noun:  Definite; Singular; masculine; genitive + Possessive pronoun: Third person; Singular; Feminine, in genitive state

                 الإِضَافَةُ-اسم جمع: مجرور/مضافضمير متصل-واحد مؤنث غائب  في محل جر-مضاف إليه

 

9

Appositive/Conjunction particle.                               [حرف عطف]

 

10

  Adverbial Particle-having a conditional as well as temporal function.   ظرف زمان

 

11

Verb: Perfect; Second Person; plural; masculine; [التاء] Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-حُكْمٌ Verbal Noun.  (1)4:58=1

                   فعل ماضٍ مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/تُم-ضمير متصل  في محل رفع فاعل جمع مذكرحاضر

 

12

Noun-Adverb of Place/Location, accusative.          اسم  مكان منصوب-واحد-مذكر

 

13

  Noun: Definite ; Plural; Masculine; genitive.        اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع  مذكر

 

14

  Subordinating conjunction, Subjunctive particle.                     حرف مصدرى ناصب

 

15

 Verb: Imperfect; Second person; plural; masculine; Mood: Subjunctive evident by elision of نَ; and [و] Subject Pronoun, nominative state;  مصدر-حُكْمٌ Verbal Noun. (1)4:58=1

 فعل مضارع منصوب بأن و علامة نصبه  حذف النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع مذكرحاضر

 

16

Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Verbal Noun/Noun: definite; masculine; Singular; genitive.    جار و مجرور = بِ حرف جر + مصدر:-معرفہ باللام مجرور

 

17

Verb-Like Particle.            حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد

 

18

Proper Name; singular; masculine; accusative.    لفظ الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة

 

19

 Compound word: Verb of Praise:   + Relative Pronoun. (1)4:58=1                                                                                                               فعل المدح + اسم الموصول

 

20

Verb: Imperfect; third person; singular; feminine; Mood: Indicative;  Subject pronoun hidden + Suffixed Object pronoun: Second person; masculine; plural, in accusative state;  مصدر وَعَظٌ Verbal Noun. (1)2:231(2)4:58=2

                            فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب

                                                           كُم-ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/جمع مذكر حاضر

 

21

Prepositional Phrase:  بـِ Inseparable preposition; Personal Pronoun: Third person; singular; masculine جار و مجرور = بِ حرف جر + ضمير متصل-واحد  مذكر غائب  في محل جر

 

22

Verb-Like Particle.              حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد

 

23

Proper Name; singular; masculine; accusative.    لفظ الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة

 

24

Verb: Perfect; third person; singular; masculine; Subject Pronoun hidden.

           فعل ماضٍ ناقص مبنى على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكر غائب في محل رفع اسم كان

 

25

Resembling participle on the measure of فَعِيْلٌ from سَمْعٌ: Indefinite; singular; masculine; accusative. (1)4:58(2)4:134(3)76:02=3             الصفة المشبهة:- منصوب-واحد مذكر

 

26

Adjective Resembling participle on measure of فَعِيْلٌ: Indefinite; singular; masculine; accusative.                                               الصفة المشبهة : منصوب-واحد-مذكر

1503