• Indeed they who keep denying adhering to the Aa'ya'at: Verbal passages of Qur’ān communicated by Allah the Exalted

یقیناً وہ لوگ جو اللہ تعالیٰ کی آیات جو قرءان مجید کے ذریعے ان تک پہنچائی گئی ہیں مسلسل انکار کرتے ہیں۔

Root: ك ف ر

  • And they who keep indulging in character assassination of: the Chosen and exalted Allegiant Subjects of Allah the Exalted by contrary to fact slanderous and libelous statements to distance-ill-repute them from people's reverence

اور جو لوگ اللہ تعالیٰ کے  تمام تخلیقات میں فوقیت اور تکریم دیئے  نبیوں کی  تضحیک و توہین و کردار کشی کرتے ہیں ان سے حقیقت کے منافی   اتہام اور قصے منسوب کر کے۔

Root: ق ت ل

  • And they who ill-repute and distance those people of society who bid for balanced and just conduct

اور ان لوگوں کوزچ اور بدنام کرتے ہیں جو معاشرے میں خود پر اصلاح کی ذمہ داری لیتے ہوئے     برابری اورانصاف کا رویہ اپنانے کی تلقین کرتے ہیں۔

Root: ق ت ل; ق س ط

  • Accordingly, they indeed deserve recompense; therefore, you the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] give them the "good news" of severe torment in wait for them. [3:21]

ایسے لوگ سزا کے مستوجب ہیں۔اس لئے آپ(ﷺ) انہیں خوشخبری دیں  سخت  ناگوار ایذا کے الصاق کی۔

Root: ء ل م

  • The aforementioned people are the people whose otherwise good acts have become voided, weightless froth, destructive in the worldly life and the Hereafter

متنبہ رہو؛یہ متذکرہ لوگ  درحقیقت وہ ہیں جن کے  اچھے اعمال   دنیا اور آخرت میں نتیجہ خیزی کے حوالے  سے بیکار ہو گئے۔

  • And none at all of the helpers will come forward for them. [3:22]

اور مددگاروں میں سے کوئی ایک بھی ان کی مدد کرنے کا خواہشمند نہیں ہو گا۔


Recurrences:

Recurrence: (1)3:21(2)9:34 and it is complete Ayah 84:24

: Recurrence: (1)3:22(2)3:56(3)3:91(4)16:37(5)30:29=5

إعرا ب القرآن Syntactic Analysis

1

Verb-Like Particle.       حرف المشبهة بالفعل ينصب الاسم ويرفع الخبر، ويفيد التوكيد

381

2

Relative Pronoun; Plural; masculine;                     الاسم الموصول-جمع-مذكر

 

3

 Verb: Imperfect; Third Person;  Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by "نَ"; [Form-I] + [و] Subject Pronoun in nominative state; مصدر-كُفْرٌ Verbal Noun.  

    فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل/جمع مذكرغائب

 

4

Prepositional Phrase:  بـِ Inseparable preposition  [للإلصاقِ]+ Noun: Indefinite; Plural; feminine; genitive.

              جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم:مجرور-جمع مؤنث

 

5

  Proper Name; masculine; Genitive.  [Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01]    لفظ الجلالة :مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة

مضاف إليه

6

Appositive/Conjunction particle.                                             [حرف عطف]

 

7

Verb: Imperfect; Third Person;  Plural; Masculine; Indicative Mood evident by "نَ"; [Form-I] + [و] Subject Pronoun in nominative state; مصدر-قَتْلٌ Verbal Noun   فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل/جمع مذكرغائب

 

8

Adjective resembling participle:  Definite; Sound Plural; Masculine; Accusative/genitive. Of the measure "فَعِيلٌ" used in the sense of مَفْعَلٌ، مُفْعِلٌ،مَفْعَلٌ or فَاعِلٌ. It is derived from نَبْوَةٌ and نَبَاوَةٌ and    الصفة المشبهة:-معرفہ باللام-منصوب/مجرور-جمع مذكر

"The Distinctly Elevated Ones"

9

Prepositional Phrase: بـِ Inseparable  preposition [للإلصاقِ]+ Noun: Indefinite; Masculine; singular; genitive.           جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم : مجرور-واحد مذكر

 

10

Noun: Indefinite; singular; masculine; genitive.                      اسم:مجرور-واحد مذكر

 

11

Appositive/Conjunction particle.                                                [حرف عطف]

 

12

Verb: Imperfect; Third Person;  Plural; Masculine; Indicative Mood evident by "نَ"; [Form-I] + [و] Subject Pronoun in nominative state; مصدر-قَتْلٌ Verbal Noun                 فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل/جمع مذكرغائب

 

13

Relative Pronoun; Plural; masculine;                   الاسم الموصول-جمع-مذكر

 

14

Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative;  [و] Subject Pronoun in nominative state; مصدر أَمْرٌ Verbal noun

                                                فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرغائب

 

15

Prepositional Phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable  preposition + Verbal Noun/Noun: definite; singular; masculine; genitive.

                                                                     جار و مجرور = بِ حرف جر + اسم مصدر:معرفہ باللام مجرور

 

16

  Separable Preposition, Vowel sign  ـَ  for reason اجتماع الساكنين of cluster of two vowel-less consonants.                                                                       حرف جر

 

17

  Noun: Definite ; Plural; Masculine; genitive. [Recurrence: 97; First Occurrence:2:08                                                                           اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع  مذكر

 

18

Conjunction particleفَ  [Cause and effect indicative]; Verb: Imperative; second person; singular; masculine; [Form-II];  Subject pronoun hidden + Suffixed Object Pronoun : Third person; plural; masculine, in accusative state; مصدر-تَبْشِيرٌ Verbal noun. (1)3:21(2)9:34(3)84:24=3

             حرف فَ +  فعل أمر مبنى على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد مذكر-حاضر/باب تَفْعِيل 

                                                                 ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به-جمع مذكر غائب

 

19

Prepositional Phrase: بـِ Inseparable  preposition + Noun: Indefinite; Singular; Masculine; genitive.                        جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم :مجرور-واحد مذكر

 

20

Adjective resembling participle on  فَعِيْلٌ  measure: Indefinite; Singular; Masculine; genitive.                                                     الصفة المشبهة:-مجرور-واحد مذكر

400

1

Demonstrative Pronoun [Indeclinable Noun]: : Plural; and  كَ is for the address. [Recurrence:158; First occurrence in 2:05]              اسم الإشارة :جمع غائب 

401

2

Relative Pronoun; Plural; masculine;                    الاسم الموصول-جمع-مذكر

 

3

Verb: Perfect; third person; singular; feminine; تَاء  feminine marker;  مصدر-حَبْطٌ Verbal noun. (1)2:217(2)3:22(3)5:53(4)7:147(5)9:17(6)9:69=6

                                                                                     فعل ماضٍ + تَاء التانيث الساكنة/صيغة-واحد مؤنث غائب

 

4

Possessive Phrase: Noun: Definite; plural; masculine; nominative + Possessive Pronoun: Second Person; plural; masculine, in genitive state.

          الإِضَافَةُ-اسم:مرفوع جمع مكسرمذكر-مؤنث/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 

5

Separable Preposition.                                                                      حرف جر

 

6

Elative Noun- [دَانِيَةٌ و دَنِيَّةٌ]: Definite; Feminine; singular; genitive/nominative/accusative.   اسم التفضيل کا صیغہ:معرفہ باللام-مجرور مرفوع منصوب-واحد-مؤنث

 

7

Appositive/Conjunction particle.                                               [حرف عطف]

 

8

Noun: Definite; Singular; feminine; Genitive.    اسم :معرفہ باللام مجرور--واحد-مؤنث

 

9

Recommencing/Conjunction particle.                                                     [اِستئنافية]

 

10

Negation Particle.                                                                        حرف: النافية

 

11

Prepositional phrase: Prefixed preposition لَ ; + suffixed Personal Pronoun: Third person; masculine; plural; genitive state.

                 جار و مجرور = لِ حرف جر/الاختصاص + ضمير متصل مبنى على الضم/ جمع  مذكر غائب في محل جر

 

12

Separable Preposition                                                                   حرف جر

 

13

Active participle: Definite; sound plural; masculine; genitive. (1)3:22(2)3:56(3)3:91(4)16:37(5)29:25(6)30:29(7)45:34=7                                 اسم فاعل:مجرور-جمع سالم مذكر

413