• You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] ask:

آپ(ﷺ)ارشاد فرمائیں:

  • "O you the people of the Book!

’’اے اہل کتاب!

  • What for you people deny the Aa'ya'at: Verbal Passages of the Book of Allah the Exalted

تم لوگ کس وجہ سے اللہ تعالیٰ کی قرءان مجید میں درج آیات کا انکار کر رہے ہو؟

  • While knowing that Allah the Exalted is a thorough Observer on what you people are doing?" [3:98]

باوجود یہ جاننے کے کہ اللہ تعالیٰ ہر لمحہ اس کا مشاہدہ کر رہے  ہیں جو کوئی بھی عمل تم لوگ کرتے ہو‘‘۔

  • You the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] ask:

آپ(ﷺ)ارشاد فرمائیں

  • "O you the people of the Book!

’’اے اہل کتاب!

  • Why you people repulse himhe who has believed, off the High road prescribed by Allah the Exalted by portraying it as obscure-crooked

تم لوگ کیوں اس شخص کو اللہ تعالیٰ کی راہ سے پلٹانا چاہتے ہوجوایمان لا چکا ہے اس طرح سے کہ اس(راہ)کوناہموار اورکج ثابت کرنے کی جستجو اورتگ و دو کرتے رہتے ہو۔

Root: ع و ج

  • And you people keep observing him (has he turned or not).

اور تم لوگ اس کا مشاہدہ کرتے رہتے ہو(کہ وہ پلٹا ہے کہ نہیں)۔

  • Remain mindful, Allah the Exalted is never ever unmindful about what you people do." [3:99]

متنبہ رہو، اللہ تعالیٰ اُس سے کبھی  بھی غافل نہیں جو اعمال تم کرتے ہو‘‘۔

Root: غ ف ل


Recurrences:

[This information is also at end of 2:74,85,140,149]

إعرا ب القرآن Syntactic Analysis

1

Verb: Imperative; second person; singular; masculine; Subject Pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. [Recurrence: 222; First occurrence: 2:80] 

                                             فعل أمر مبنى على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد مذكر-حاضر

1882

2

Vocative Particle + Collective Noun: Indefinite; accusative. 3

                               حرف نداء +  اسم جمع: منصوب  مذكر

 

3

Noun: Definite; Singular; masculine; Genitive.  اسم: معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 

4

 Prepositional Phrase: لِ  Prefixed preposition + مَ Interrogative Noun [ whose Alif is elided].        جار و مجرور + لِ حرف جر + اسم الاستفهامية في محل جر

متعلقان بالفعل بعدهما

5

Verb: Imperfect; Second Person; Plural; Masculine; Indicative evident by "نَ"; [Form-I]; Subject Pronoun in nominative state; مصدر-كُفْرٌ Verbal Noun.

فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل/جمع مذكر حاضر

 

6

Prepositional Phrase:  بـِ Inseparable preposition + Noun: Indefinite; Plural; feminine; genitive.     جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم:مجرور-جمع مؤنث

متعلقان بتكفرون

7

  Proper Name; masculine; Genitive.  [Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01]               لفظ الجلالة  مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة

:مضاف إليه

8

 Particle of state/circumstance;                   [حالية]

 

9

Allah: Proper Noun: Nominative.

                             لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة

مبتدأ

10

Intensive Adjective resembling participle/ Noun: Indefinite; masculine; singular; nominative.         اسم/اسم المبالغة :-مرفوع-واحد مذكر

خبر

11

Separable Preposition.          حرف جر

متعلقان بشهيد

12

Relative pronoun;              اسم الموصول

 

13

Verb: Imperfect; second person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by نَ; and [و] Subject Pronoun; nominative state;  مصدر-عَمَلٌ Verbal Noun.                                  فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرحاضر

1894صلة الموصول

1

Verb: Imperative; second person; singular; masculine; Subject Pronoun hidden; مصدر قولٌ Verbal Noun. [Recurrence: 222; First occurrence: 2:80] 

                                             فعل أمر مبنى على السكون/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد مذكر-حاضر

1895

2

Vocative Particle + Collective Noun: Indefinite; accusative.

                         حرف نداء +  اسم جمع: منصوب  مذكر

 

3

Noun: Definite; Singular; masculine; Genitive.  اسم: معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 

4

 Prepositional Phrase: لِ  Prefixed preposition + مَ Interrogative Noun [ whose Alif is elided].         

  جار و مجرور + لِ حرف جر + اسم الاستفهامية في محل جر

متعلقان بالفعل بعدهما

5

Verb: Imperfect; Second person; Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by نَ; and [و] Subject Pronoun, nominative state; مصدر-صَدٌّ Verbal noun. (1)3:99(2)7:86=2 

                 فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرحاضر

 

6

Separable preposition.         حرف جر

 

7

Noun: Indefinite; Feminine; singular; genitive.                        اسم: مجرور-واحد  مؤنث

 

8

  Proper Name; masculine; Genitive.  [Recurrence: 829-First Occurrence in 01.01]                                        لفظ الجلالة :مضاف إليه مجرور للتعظيم بالاضافة و علامة الجر الكسرة

 

9

Relative Pronoun.          اسم الموصول

مفعول به

10

Verb: Perfect; Third person; singular; masculine; [Form IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِيمانٌ Verbal Noun.

    فعل ماضٍ مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب/باب افعال

الجملة صلة

11

Verb: Imperfect; Second person; plural; masculine; Mood: Indicative;  و Subject Pronoun, in nominative state; Suffixed Object pronoun: Third person; singular; feminine, in accusative state; مصدر-بَغْىٌ Verbal noun. (1)3:99(2)7:86=2 

  فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرحاضر

          ضمير متصل  في محل نصب مفعول به/واحد مؤنث غائب

جملة في محل نصب حال

12

Noun: Indefinite; singular; masculine; accusative.                  اسم: منصوب-واحد مذكر

حال

13

 Particle of state/circumstance;                    [حالية]

 

14

Personal pronoun: second person; masculine; plural. [Recurrence: 88; First occurrence: 2:22]                 ضمير منفصل مبني جمع مذكرحاضر

مبتدأ/الجملة حال ثالثة

15

Noun/Quasi Active Participle: Indefinite; masculine; plural; nominative. (1)3:99(2)24:06=2          اسم: مرفوع-جمع مذكر 

خبر

16

Recommencing/Conjunction particle.    [اِستئنافية]

 

17

: Negation Particle.                  حرف: النافية

 

18

Allah: Proper Noun: Nominative. Recurrence: 973; First Occurrence in 2:07

                         لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة

 

19

Prepositional phrase: بـِ Inseparable Preposition + Active Participle: Indefinite; masculine; Singular; genitive.

 جار و مجرور = بِ حرف جر + اسم فاعل:مجرور-واحد مذكر

 

20

Composite of    + Prepositional phrase: Separable preposition + Relative Pronoun.             جار و مجرور = حرف جر + اسم موصول في محل جر

 

21

Verb: Imperfect; second person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by نَ; and [و] Subject Pronoun; nominative state;  مصدر-عَمَلٌ Verbal Noun.

   فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكرحاضر

1915