Time Bound Protocol of Servitude and allegiance
Main article: : Time Bound Protocol of Servitude and Allegiance: The Key to the door of success : It occurs 47 times, 44 times as direct object of verb; once as object of active participle, and twice as subject noun of verb-like particle. It stems from Root: ص ل و. Basic perception infolded is to praise and magnify; express commendation, or wish blessings upon the one who is revered; or to appreciate someone. Ibn Faris [died 1005] in his classical Lexicon مقاييس اللغة had quoted a verse of a poem of pre-Qur'aan period to highlight one aspect of this Root regards invoking blessings: وقابَلَها الرِّيحُ في دَنِّها وصلَّى على دَنِّها وارتَسم Learned Professor Toshihiko Izutsu in his book: "God and Man in the Qur'aan" quoted it in his study on the concept of this Root and word: : [Quote]
About the other aspect of the Root in physical realm; the Lane's Lexicon has this entry: صَلاً The middle of the back of a human being and of any quadruped: or as some say, [app. in a beast,] the part that slopes down from the hips, or haunches: or the space intervening between the جَاعِرَة [app. meaning the hinder projection of the haunch or rump of a beast] and the tail: or the part on the right and left of the tail; the two together being called [the] صَلَوَانِ, And المُصَلَِّى signifies, as applied to a horse, The one that follows next after the foremost [at the goal] in a race: because his head is next to the part called صَلاً, or next to the صَلَوَانِ, of the foremost. [Unquote] For the Believers, this is the First Protocol of the Code of Conduct: prescribed for them - the Islam. For detailed study of this Protocol, please visit: : Time Bound Protocol of Servitude and Allegiance: The Key to the door of success The place where one stands to perform the Protocol is called: Noun of place: Indefinite; singular; masculine; accusative; مصدر-تَصْلِيَةٌ Verbal noun. (1)2:125=1
Those who maintain and perform this Protocol are called: - Active Participle: Definite; masculine; sound plural; accusative/genitive; [Form-II]. (1)70:22(2)74:43=2
It collocates as direct object with Form-IV verbs, active participles and verbal noun: مصدر-اِقامٌ. The first protocol - etiquette of one's attendance before his Sustainer Lord is to getup and stand humbly at the prescribed timings:
Basic perception infolded in the Root: ص ل و is to praise and magnify; express commendation. This is done by recitation of First Sura of Divine Discourse. The Protocol of: comprises of standing humbly, kneeling, prostrating and verbally addressing, in the given words, the Sustainer Lord, Allah the Exalted. It is thus a Gesture-speech Protocol. We stand in respectful and humble posture while in the presence of the worldly rulers and monarchs with belief of their superiority and humble mindset of a subject; and fear of accountability or losing access on violation of protocols. We must consciously stand in the most humble posture while presenting ourselves in the presence of the Mightiest Sovereign Lord of Universes. This is the secret of success:
Recurrences : Noun: Definite; singular; feminine; singular; accusative. (1)2:03(2)2:43(3)2:83 (4)2:110(5)2:177(6)2:277(7)4:43(8)4:77(9)4:102(10)4:103(11)4:103(12) 4:103(13)4:162(14)5:12(15) 5:55(16)6:72 (17)7:170(18)8:03(19)9:05(20)9:11(21)9:18(22)9:54(23)9:71(24)10:87(25)11:114(26) 13:22(27)14:31(28)14:37(29)17:78(30)19:59 (31)20:14(32)22:41 (33)22:78(34)24:56(35)27:03(36) 29:45(37)29:45(38)30:31(39)31:04(40)31:17(41)33:33(42)35:18(43)35:29(44)42:38 (45)58:13(46) 73:20(47)98:05=47 Break-up is as under: : (1)2:03(2)5:55(3)8:03(4)9:71(5)27:03(6)31:04=6 Study here : (1)2:43(2)2:83(3)2:110(4)4:77(5)6:72(6)10:87(7)24:56(8)30:31(9)73:20=9. : (1)2:277(2)7:170(3)9:05(4)9:11(5)13:22(6)22:41(7)35:18(8)35:29(9)42:38=9 : (1)11:114(2)17:78(3)20:14(4)29:45(5)31:17=5 Noun: Definite; singular; feminine; singular; nominative. (1)62:10=1 Noun: Definite; singular; feminine; singular; genitive by conjunction. (1)2:45(2)2:153=2 (3)2:238=1 Genitive by conjunction Noun: Definite by construct; singular; feminine; genitive. (1)24:58=1 Prepositional phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Definite; singular; feminine; singular; genitive. (1)19:31(2)19:55(3)20:132=3 Prepositional phrase + Possessive Phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Definite; singular; feminine; singular; genitive + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine; in genitive state. (1)17:110=1 Possessive Phrase: Definite; singular; feminine; singular; genitive + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state.(1)23:02=1 Possessive Phrase: Definite; singular; feminine; singular; nominative + Possessive pronoun: Third person; plural; masculine; in genitive state (1)8:35=1 Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; feminine; accusative + Possessive pronoun: Third person; masculine; singular; in genitive state. (1)24:41=1 Possessive Phrase: Noun: Definite; singular; feminine; accusative + Possessive pronoun: First person; singular; masculine, in genitive state. (1)6:162=1 Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Noun: Definite; feminine; singular; genitive.(1)62:09=1 Possessive Phrase: Noun: Definite; feminine; singular; accusative + Possessive pronoun: Second Person; masculine; singular, in genitive state. (1) 9:103=1 Interrogative particle + Possessive Phrase: Noun: Definite; masculine; singular; nominative + Possessive pronoun: Second Person; masculine; singular, in genitive state. (1)11:87=1 Noun: Indefinite; plural; feminine; nominative. (1)2:157(2)22:40=2 Noun: Indefinite; plural; feminine; accusative. (1)9:99=1 Prepositional Phrase: Inseparable Preposition + Active Participle: Definite; masculine; sound plural; genitive; [Form-II]. (1)107:04=1
Progressive number of grammatical units: = 13,469 + 47 = 13,516
Home 00031. Prepositional Phrase -some/part of that which
|