|
متنبہ رہو؛تم لوگوں کو چاہئے کہ اللہ تعالیٰ کواپنی قسموں کے لئے اظہار کا ذریعہ نہ بناؤ اس مقصد سے کہ اپنے آپ کوپاکپاز/نیکوکار قرار دو۔ Root: ى م ن |
|
اورتم لوگ تندہی سے محتاط رہتے ہوئے اللہ تعالیٰ سے پناہ کے خواستگار رہو۔اور لوگوں کے مابین اصلاح کے لئے کوشاں رہو۔ |
یہ حقیقت ذہن نشین رہے،اللہ تعالیٰ ہر لمحہ ہر آواز کو سننے والے ہیں، منبع علم ہیں۔ |
اللہ تعالیٰ تم لوگوں کو تمہاری ایسی قسموں کے حوالے سے قابل مؤاخذہ نہیں فرمائیں گے جولایعنی اورباتکرار ہیں۔ Root: ى م ن |
مگر وہ جناب تمہارا مؤاخذہ ان قسموں کے حوالے سے کریں گےجوتمہارے قلوب نے انجام دینے کا مصمم اظہار /پابند عہدکیا تھا۔ Root: ك س ب |
یہ الگ حقیقت ہے کہ اللہ تعالیٰ اکثر و بیشتردرگزر اور پردہ پوشی سے معاف فرمانے والے ہیں؛بدرجہ اتم بردبار،جذبات سے منزہ ہیں۔ Root: ح ل م |
Recurrences:
: (1)2:224(2)2:256(3)3:34(4)3:121(5)9:98(6)9:103(7)24:21(8)24:60=8
إعرا ب القرآن Syntactic Analysis
1 |
4879 |
2 |
4 |
Proper Name; singular; masculine; accusative. لفظ الجلالة منصوب للتعظيم بالفتحة |
مفعول به أول |
5 |
Noun: Indefinite; singular; feminine; accusative. (1)2:224=1 اسم:-منصوب-واحد مؤنث |
مفعول به ثان |
7 |
Subordinating conjunction, Subjunctive particle. حرف مصدرى ناصب |
9 |
11 |
13 |
Noun-Adverb of Place/Location, accusative. [Recurrence:79; First Occurrence: 2:66] اسم مكان منصوب-واحد-مذكر |
متعلق بتصلحوا |
14 |
Noun: Definite ; Plural; Masculine; genitive. [Recurrence: 97; First Occurrence:2:08 اسم:معرفہ باللام-مجرور-جمع مذكر |
مضاف إليه |
15 |
لجملة استئنافية أو اعتراضية |
16 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
مبتدأ |
17 |
Adjective Resembling participle on the measure of فَعِيْلٌ from سَمْعٌ: Indefinite; singular; masculine; nominative. الصفة المشبهة:- مرفوع-واحد مذكر |
خبر |
18 |
Intensive Adjective resembling participle: Indefinite; singular; masculine; nominative. [from عِلْمٌ on فَعِيلٌ pattern] اسم المبالغة-مرفوع-واحد-مذكر |
4896خبر |
1 |
4897 |
3 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
4 |
Prepositional phrase: بـِ Inseparable preposition + Noun: Definite; Masculine; singular; genitive. (1)2:225(2)5:89(3)25:72=3 جار و مجرور= بـِ حرف جر + اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر |
5 |
7 |
8 |
10 |
Prepositional Phrase: بـِ Inseparable preposition + Relative pronoun. جار و مجرور = بِ حرف جر + الاسم الموصول في محل جر-واحد-مذكر |
11 |
Verb: Perfect; Third person; singular; feminine; مصدر-كَسْبٌ Verbal noun. فعل ماضٍ مبني على الفتح + تَاء التانيث الساكنة/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هِىَ-واحد مؤنث غائب |
13 |
14 |
Allah: Proper Noun: Nominative. لفظ الجلالة مرفوع للتعظيم بالضمة |
15 |
Hyperbolic Participle/Intensive Quasi Active participle: Indefinite; Masculine; Singular; Nominative. اسم المبالغة--مرفوع--واحد مذكر |
16 |
Adjective resembling participle on the measure of فَعِيْلٌ : Indefinite; Masculine; singular; nominative. الصفة المشبهة: مرفوع-واحد مذكر |
4912 |