Meanings, statistics and Root and perception infolded. [for detailed study open in separate window] [Under construction]

o              019

     Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy          


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Same information in same words in 21:26; similar in 2:116;10:68;18:04 ]

And they [Elders of earlier people] said; "Ar'Reh'maan has adopted a son". [19:88][This conjectural statement may not apparently boggle many people since they ordinarily do not give second thought nor care what it implies. It is not a statement of single trivial lie. Many serious and great lies are hidden in it impliedly. Allah has exposed all those for the information of people to take this false statement very seriously and vehemently reject it-4:171-172;6:100-101;10:68;17:111;18:04-05;19:88-93;21:26; 23:91-92;25:02;37:149-157;39:04;43:81-82;72:03-05;112:01-04]

[You the Messenger admonish them-18:04] "Indeed you people have put forth/conjectured an abominable commotional thing. [19:89]

It is almost nearing that the Skies torn for the first time by it and the Earth cleaves and the mountains fall with devastating bang, [19:90]

that they have proclaimed for Ar'Reh'maan a son. [19:91]

[Read with 39:04]

And it is not befitting for Ar'Reh'maan that He should adopt a son. [19:92]

Each and everyone whoever is in the Skies and the Earth comes to Ar'Reh'maan as but a bondman. [19:93]

Indeed He has encircled them and He has enumerated them numerically.

[Same pronouncement in 19:80]

And all of them will come to Him on the Day of Judgment individually. [19:95]

[Same pronouncement in same words in 2:277;10:09;11:23;18:30,107;19:96;31:08;41:08;85:11;98:07]

Indeed those people who accepted/believed and performed moderate righteous deeds,

o

Ar'Reh'maan will make/declare for them feelings of mutual love and affection". [19:96]

[Same pronouncement in same words in 44:58]

For reason [of its universality and permanence] indeed We have but made it/Grand Qur'aan easy to comprehend with/by transcribing it in the mother tongue/Arabic language of you [Muhammad Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam],

so that You the Messenger may give with this Grand Qur'aan glad tidings/guarantee to those who endeavor remaining heedful and mindful avoiding unrestrained conduct in reverence and fear;

o

and so that You the Messenger may admonish with this/Grand Qur'aan the obsessively compulsive/excessively argumentative people. [19:97]

[Same pronouncement in same words in 19:74;38:03]

And many of civilizations before them in human history We have annihilated;

o

Do you perceive movement of even a single one of them or do you listen for them as whisper. [they have been made tales] [19:98]

20:01-08

19:73-87