Root: ء س ى
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 4
b) No of constructions: 3 Verbs [Form-I: 3;
Form-IV: 1]
Ibn Faris [died
1005] stated:
الهمزة
والسين والياء كلمة واحدة، وهو الحزن؛ يقال أَسِيتُ على الشيء
That it signifies sorrow, grief.
Semantic Domain: Emotion - feel sorry,
lament, deplore, anguish.
What exactly is the feel, features and manifestation
portrayed by this root are rendered explicit by contrasting it with
another emotion in this ayah:
-
None of adversity
descended causing affliction, neither within the Earth nor within
your selves except that which was already recorded in a book. It is
already recorded before We might set it free to
take execution.
-
Indeed
this has always been an easy matter for Allah the Exalted. [57:22]
-
This information
regards adversities are already recorded in book is
disclosed for the purpose that
you people might not anguish - deplore for what has left
you. And that you people should not boisterously rejoice
about that
which is given to you people.
-
Take note that
Allah the Exalted does not at all appreciate-approve such person who is
conceited, self deluded arrogant boastful. [57:23]
Verb Form-I
2 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; Mood: Jussive; Subject pronoun hidden.
(1)5:26(2)5:68=2
فعل مضارع مجزوم
بِلا و علامة جزمه حذف آخره حرف العلة/الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنتَ/واحد
مذكر مخاطب |
|
3 |
Verb: Imperfect; Second person; plural;
masculine; Mood: Subjunctive; Subject pronoun in nominative state.
(1)57:23=1
فعل مضارع
منصوب بِكي و علامة جزمه حذف النون-و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة |
|
Verb Form-IV
1 |
Verb: Imperfect;
First person; singular; [masculine]; Mood: Indicative; [Form-IV];
Intransitive; Subject Pronoun hidden; 7:93=1
فعل مضارع مرفوع
بالضمة المقدرة /الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنَا-واحد
متكلم |
|
ء ش ر
Main Page/Home