Root: ح د ث
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 36
b) No of constructions: 16
Nouns: 11 Recurrence: 30 Verbs: 4
Recurrence: 6 [Form-II: 3; Form-IV: 3]
Ibn Faris [died
1005] stated:
(مقاييس اللغة)
حدث
(مقاييس اللغة)
الحاء والدال والثاء أصلٌ واحد،
وهو كونُ الشيء لم
يكُنْ. يقال حدثَ أمرٌ بَعْد أن
لم يكُن.
That it conveys the basic perception of taking existence
- emergence of an affair-matter-incident-information for the first time;
unprecedented. It refers an event coming into fore that had not earlier
happened.
Other classical lexicons say it is antonym of ancient. Lane's Lexicon
translated the words of Ibn Faris: And حَدَثَ أَمْرٌ An
affair, or event,
originated: or happened, or came
to pass.
حُدُوثٌ is
of two kinds: حُدُوثٌ زَمَانِىٌّ,
which is A
thing's being
preceded by non-existence:
and حُدُوثٌ ذَاتِىٌّ,which
is a thing's being
dependent upon another for its existence.
Grand Qur'aan is the only book that has built in lexicon for its
important words and terms. It
exposes the perception and meanings of its important words and terms in
a picturesque manner by using
it in different semantic fields whereby one can perceive all its
dimensions relating to substance as well accident including metaphorical
aspect. It
exposes the perception and meanings picturesquely also by relationships
and contrasts. The basic perception and meanings infolded in the Root "ح
د ث"
are made conspicuously known at its very first use in the Qur'aan:
:
Interrogative
particle + Verb:
Imperfect; second person; plural; masculine; [Form-II]; Mood: Indicative
evident by نَ;
and [و] Subject
Pronoun و,
nominative state + Object pronoun: third person; masculine; singular, in
accusative state; مصدر
تَحْدِيْثٌ Verbal
Noun.
:
Verb:
Perfect; Third person; singular; masculine; active; مصدر
فَتْحٌ Verbal Noun. Its
Root is " ف
ت ح"
that signifies to open, reveal, disclose. This verb used with تُحَدِّثُونَ has
exposed the perception of Root "ح
د ث"
that it denotes to relate, tell, expose, or disclose an information
known to a person to others who are not earlier aware of it. Its
perception and meanings are also exposed when it is used last time:
Related Roots:
Root: خ ب ر
Root: ن ب ء
Nouns
1 |
Noun:
Indefinite; broken plural;
feminine; accusative. (1)23:44(2)34:19=2
اسم: منصوب-جمع
مؤنث |
|
2 |
Noun:
Definite;
broken plural; feminine;
genitive.
(1)12:06(2)12:21(3) 12:101=3 اسم:
معرفہ باللام
مجرور-جمع
مؤنث |
|
3 |
Noun:
Definite; singular; masculine; genitive.
(1)18:06(2)31:06(3)39:23(4) 53:59(5)56:81(6)68:44=6 اسم:
معرفہ باللام
مجرور-واحد مذكر |
|
4 |
Prepositional Phrase:
بـِ Inseparable
preposition + Noun: Indefinite; Singular; Masculine; genitive.
(1)52:34=1
جار و مجرور= بـِ حرف جر +
اسم
:-مجرور-واحد
مذكر |
|
5 |
Noun:
Indefinite; singular; masculine;
genitive.
(1)4:140(2)6:68=2
اسم:
مجرور-واحد مذكر |
|
6 |
Noun:
Indefinite; singular; masculine;
genitive.
(1)7:185(2)45:06(3)77:50=3
اسم:
مجرور-واحد مذكر |
|
7 |
Noun:
Indefinite; singular; masculine;
genitive.(1)20:09(2)51:24(3)79:15(4)85:17 (5)88:01=5 اسم:
مرفوع
-واحد مذكر |
|
8 |
Noun:
Indefinite; singular; masculine;
accusative.
[(1)4:42(2)4:78(3)4:87(4) 12:111(5)66:03=5 اسم:
منصوب-واحد مذكر |
|
9 |
Prepositional Phrase + Possessive Phrase: Inseparable
preposition + Noun:
Indefinite; singular; masculine;
genitive. (1)33:53=1
جار
و مجرور = حرف
جر + اسم: مجرور-واحد مذكر
|
|
10 |
Passive Participle: Indefinite; masculine;
singular; genitive; (1)21:02=1
اسم
مفعول:مجرور-واحد
مذكر/باب
افعال |
|
11 |
Passive
Participle: Indefinite; masculine;
singular; genitive; (1)26:05=1
اسم مفعول:مجرور-واحد
مذكر/باب
افعال |
|
Verbs Form-II
1 |
Prefixed interrogative particle
+ Verb: Imperfect; second person; plural; masculine;
[Form-II]; Mood: Indicative
evident by نَ; and [و]
Subject Pronoun و, nominative state
+ Object pronoun: third person; masculine; singular, in accusative
state;
مصدر تَحْدِيْثٌ Verbal
Noun. (1)2:76=1
الهمزة-للاستفهام + فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل/جمع
مذكرحاضر/باب
تَفْعِيل
ضمير متصل في محل نصب
مفعول به/جمع
مذكر غائب |
|
2 |
Verb: Imperfect;
Third person; singular; Feminine;
[Form-II]; Mood: Indicative;
Subject Pronoun hidden;
مصدر تَحْدِيْثٌ Verbal
Noun. (1)99:04=1
فعل مضارع مرفوع
بالضمة /الفاعل ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هِىَ-واحد
مؤنث غائب/باب
تَفْعِيل |
|
3 |
Prefixed conjunction
فَ which
shows cause/reason and effect + Verb: Imperative; Second Person;
Masculine; Singular; [Form-II]; Subject
pronoun hidden; مصدر تَحْدِيْثٌ Verbal
Noun. (1)93:11=1
حرف فَ
+ فعل
أمر مبنى على حذف اخره حرف العلّة/الفاعل ضمير مستتر فيه-أَنتَ-واحد
مذكرمخاطب/باب
تَفْعِيل
|
|
Verbs Form-IV
1 |
Verb:
Imperfect; First person; singular; masculine; Mood: Subjunctive;
[Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِحْدَاثٌ
Verbal noun. (1)18:70=1
فعل مضارع
منصوب بأن مضمرة بعد حَتى/الفاعل
ضمير مستتر فيه-أَنَا-واحد
متكلم
/باب افعال
|
|
2 |
Verb:
Imperfect; Third person; singular; masculine; Mood: Indicative;
[Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِحْدَاثٌ
Verbal noun. (1)20:113(2)65:01=2
فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكرغائب /باب
افعال |
|
ح د د
Main Page/Home