Tornado


We earlier studied that: is laden in the Wind that overtakes a ship in the sea, whereby, the scenario is like this:

  • Thereat, a wind overtook the Ship. One [masculine active participle] Twister who makes things revolve and spread is laden within her (Wind).

  • And the Wave reached them from all sides

 

  • And they apprehensively assessed that they have certainly been surrounded by it (waves) from all sides[Refer 10:22]

Is this: specific to sea? No, it also visits the Land.

  • Understand the similitude of those who persistently refused to acknowledge their Sustainer Lord

  • Their deeds are like ash; the wind became violently irresistible for it during a day marked by the presence of one [masculine active participle] who makes things revolve

  • They not at all have control to retain-confine what they had earned from scattering-flying away like ash by the wind.

  • This is what is called the far destructive end of neglectfulness-straying-wandering. [14:18]

The feminine counterpart of: in plural are picturesquely portrayed:

  • Swearing by the sent ones, in a visibly recognized incessant-continuous-successive flow [77:01]

  • Thereat, approaching the destined point they are feminine rotators, in the manner of continued rotation clockwise or anticlockwise  [77:02]

  • And act as spreaders-dispersers, in the manner of scattering [77:03]

  • Thereby, they act as centrifuge-segregators, in the manner of distancing one thing from another [77:04]

Passive participle: Definite; sound plural; feminine; genitive; [Form-IV]; مصدر-اِرْسَالٌ Verbal Noun.

: Verbal Noun: Indefinite; accusative. It is circumstance in which those feminine are sent to a destination. It denotes a state of incessant, continuous, or successive sending.

Conjunction particleفَ  Cause and effect indicative + Active Participle: Indefinite; sound Plural; feminine; genitive. Reaching the destined point those sent ones become Active Participle denoting those who are rotators. Verbal Noun: Indefinite, is the accusative Cognate Adverb, which signifies the manner and magnitude of action, continued rotation, clockwise or anticlockwise. Those winds who are rotators, they are simultaneously doer of something also.

Active participle:: Definite;  feminine; Sound plural; genitive. This signifies those feminine who act as spreaders and dispersers. The principle of physics do not end here. Those who are rotators and spreaders and dispersers, they after having done this job they become performer of another action.

Conjunction particleفَ  Cause and effect indicative + Active Participle: Indefinite; sound Plural; feminine; genitive. This Active Participle signifies those feminine who centrifuge-segregate. Verbal Noun is accusative cognate adverb [مفعول مطلق] ; it denotes segregating and distancing one thing from another, one departing away from the other.

Having read this verbal mirroring of an un-named feminine object through metaphors, please read about Tornado in any encyclopaedia, or watch a video. However, they will not tell you that these rotating winds also play another role for many who reflect.

  • Thereat, they act as causing exposure-lay in front, in the manner of message-reminding-admonition [77:05]

  • For feeling regret or taking warning-admonition [77:06]

  • Indeed that with which you people are being alarmed [Last Day] is certainly the inevitable. [77:07]