o

Beginning is with Allah's personal name Ar'Reh'maan Who is The Fountain of Infinite Mercy.


 

 

 

Lane Lexicon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Root: ف ء د

Words from this Root in the Grand Qur'aan:

a) Total occurrences: 16

b) No of constructions: 11 All Nouns

The basic perception infolded in the Root is that of

فأد (مقاييس اللغة)

الفاء والألف والدال هذا أصلٌ صحيح يدلُّ على حُمَّى وشِدّةِ حرارة. من ذلك: فأَدْتُ اللَّحمَ

ومما هو مِن قياس الباب عندنا: الفُؤاد، سمِّي بذلك لحرارته

فأد (لسان العرب)
فأَد الخبزة في المَلَّة يَفْأَدُها فَأْداً: شواها.
وفي التهذيب: فأَدْتُ الخُبْزَةَ إِذا مَلَلْتَها وخَبَزْتَها في المَلَّةِ.
والفَئِيدُ: ما شُوِيَ وخِبِزَ على النار.
وإِذا شوي اللحمُ فوق الجمْرِ، فهو مُفْأَدٌ وفئيد.

فَأَدَ (القاموس المحيط)
فَأَدَ الخُبْزَ، كمَنَعَ: جَعَلَه في المَلَّةِ،

ومنه: الفُؤادُ: للقَلْبِ، مُذَكَّرٌ، أو هو ما يَتَعَلَّقُ بالمَريءِ من كَبِدٍ ورِئَةٍ وقَلْبٍ،

 

The basic perception and signification described by lexicons is that of heat of ashes and is used to portray baking of dough: a soft elastic mixture of flour and water, often with other ingredients such as oil, butter, salt, and sugar, that becomes bread or pastry when baked. Raw material is like data and the yield of the process, the baked product, is like the information obtained by integration of data input.

Therefore,  refers primarily to that faculty and establishments in human body that corresponds to the basic perception infolded in its Root. Each word of text is unique. Every word is essentially different from another notwithstanding its proximity in some aspects. The choice of words in the text of Qur'aan must not be altered or substituted by another Arabic word for convenience of translation in the target language. It must be avoided particularly when intention is to co-relate it with generally held perceptions and beliefs of majority of people at any given point in time. We do not have the absolute knowledge of Universe nor of our own bodies. We will remain in the process of learning till the blow of Last Sound in the trumpet, the real big bang. Moreover, no one adopts such sort of attitude and behaviour with any other book of the world, therefore, why this attitude is met to Qur'aan which too is the Book.

Grand Qur'aan has nowhere suggested or even hinted that:  and : Root: ق ل ب the hearts are synonym, synonymous or interchangeable.

1

Noun: Indefinite; broken plural; feminine; nominative. (1)6:113=1

                                                                                                                            اسم:مرفوع جمع مكسر-مؤنث

 
2

Noun: Indefinite; broken plural; feminine; accusative. (1)14:37(2)  46:26=2                                                                                                               اسم:مرفوع جمع مكسر-مؤنث

 
3

Possessive Phrase: Noun: Definite; broken plural; feminine; accusative + Possessive Pronoun: Third Person; plural; masculine, in genitive state.  (1)6:110=1

                 الإِضَافَةُ-اسم:منصوب جمع مكسر-مؤنث/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 
4

Possessive Phrase: Noun: Definite; broken plural; feminine; nominative + Possessive Pronoun: Second Person; plural; masculine, in genitive state. (1)14:43=1

                  الإِضَافَةُ-اسم:مرفوع جمع مكسر-مؤنث/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 
5

Possessive Phrase: Noun: Definite; broken plural; feminine; nominative + Possessive Pronoun: Second Person; plural; masculine, in genitive state. (1)   46:26=1       الإِضَافَةُ-اسم:مرفوع جمع مكسر-مؤنث/مضافضمير متصل-جمع  مذكر غائب في محل جر-مضاف إليه

 
6

Noun: Definite; broken plural of paucity; feminine; accusative. (1)16:78(2)   23:78(3)32:09(4)67:23=4                                                               اسم:معرفہ باللام- منصوب جمع مكسر-مؤنث

 
7

Noun: Definite; broken plural; feminine; genitive. (1)104:07=1

                                                                                                         اسم:معرفہ باللام-مجرور- جمع مكسر-مؤنث

 
8

Noun: definite; singular; masculine; accusative. (1)17:36=1

                                                                                                                اسم :معرفہ باللام-منصوب-واحد مذكر

 
9

 Noun: definite; singular; masculine; nominative. (1)53:11=1

                                                                                                                   اسم :معرفہ باللام-مرفوع-واحد مذكر

 
10

Noun: definite [possessive phrase]; singular; masculine; nominative. (1)  28:10=1                                                                                                                      اسم :مرفوع-واحد مذكر

 
11

Possessive Phrase: Noun: definite; singular; masculine; accusative + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine; genitive state. (1)11:120(2)   25:32=2            الإِضَافَةُ-اسم:منصوب-واحد مذكر/مضافضمير متصل-واحد مذكر حاضر في محل جر-مضاف إليه

 

    ف ء و        Main Page/Home