Root: ث و ى
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 14
b) No of constructions: 6
Semantic Domain: Dwellings for continuous
stay
-
We will keep casting terror into the
hearts of those who have refused to accept and believe.
-
It is because they associated
and ascribed others with Allah the Exalted for which He has not sent a piece
of
confirmation-authority.
-
And their abode is the heated
Hell-prison.
-
And what a worst/wretched
living place is of evil-doers and distorters of fact. [3:151]
-
While on the contrary We
[in between the intervening period]
created many generations whereupon the period of life was quite
prolonged;
-
And nor you,
the Messenger
[Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam]
were a dweller amongst the residents of City
Madyan, you reciting/communicating word by word Our Aa'ya'at to them;
-
However, We kept sending the
Messengers [to nations/civilizations
before your physical appearance] [28:45]
1 |
Active Participle: Definite; Singular;
Masculine; accusative; [مصدر ثَوَاءٌ Verbal noun]
(1)28:45=1
اسم فاعل:
منصوب-واحد
مذكر |
|
2 |
Possessive Phrase:
Locative Noun:
Definite; accusative + Possessive
Pronoun: First person; masculine; singular, genitive state
(1)12:23=1
الإِضَافَةُ-اسم
مكان: منصوب/مضاف
+ ضمير متصل-
واحد
متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
3 |
Possessive Phrase:
Locative Noun:
Definite; nominative + Possessive pronoun: Second person;
plural; masculine; in genitive state.
(1)6:128(2)47:19=2
الإِضَافَةُ-اسم
مكان: مرفوع-/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه |
|
4 |
Possessive Phrase:
Locative Noun:
Definite; accusative + Possessive
Pronoun: Third person; masculine; singular, genitive state.
(1)12:21=1
الإِضَافَةُ-اسم
مكان: منصوب/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه |
|
5 |
Locative
Noun: Indefinite; singular; nominative.
(1)3:151(2)16:29(3)39:72(4) 40:76=4
اسم
مكان:مرفوع واحد
|
|
6 |
Locative
Noun: Indefinite; singular; nominative.
(1)29:68(2)39:32(3)39:60(4) 41:24(5)47:12=5
اسم
مكان:مرفوع واحد
|
|
/ج ء ر
Main Page/Home