Root: ط و ع
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 129
b) No of constructions: 48
The basic perception infolded in Root "ط
و ع" is to accept
an idea, or word, command,
direction, injunction, saying, or verbal and written
communication, wholeheartedly and affectionately by will
and personal choice without external pressure/force/fear/ compulsion/coercion.
The perception and meanings infolded in Root: "ت ب ع" are distinct and
absolutely different from that infolded in the
Root: "ط
و ع" which is translated by English
word "obey"; and Root:
"ت ب ع" by English
word "follow"
by most of the writers. This is how both the Roots are
inadvertently/incorrectly brought closer
and at par, as if they both convey similar meanings. English word "Obey" means and
conveys the perception "to do as told; be controlled by somebody or
something" and the word "follow" means "to obey something, act in
accordance with something or instructions and directions given by
somebody else". It is thus evident that English word "obey" and "follow"
are in proximity of synonymous and both refer to an act while Arabic Roots "ت ب ع" and
"ط
و ع" are not synonymous and are
distinct from each other.
The basic perception infolded in the Root: "ت ب ع" is to practically follow by
will, design and affection in such manner that one moves or walks behind
remaining adjacent to the one being followed/pursued so that there is no
third in between the follower and who is being followed. "تبيع" is
a calf
walking behind his mother. The striking feature, individuality and
peculiarity of this Root is the practical and physical aspect of
following in action.
Arabic language is a scientific language and its Roots enfold all
physical/scientific realities and facts relating both to matter and life. A
deliberate act of practically and physically following is the result of
will/decision and it can take physical execution only by retrieving
data, information, instruction, injunction or saying already and
previously saved in the memory.
A physical
act by one's own will and decision/choice reflects and demonstrates his acceptance and liking of the
concept and purpose which that act will or is expected to yield.
The perception and meanings infolded in the Root:
"ت ب ع"
is the physical
demonstration of executing that accepted thing in letter and spirit,
exactly in the manner as is told; to follow and move step by step, dot
by dot, word by word; move and follow on the footprints of the one being
followed. Nothing should intervene including ones own passions,
interests, preconceived notions, desires and conveniences between the follower and the followed,
whereby one will satisfy and implement the perception of the Root and
shall thus be:
the one who acted exactly on
that which he had willfully and affectionately accepted.
Root
"ط
و ع"
has a theoretical/ideological aspect while:
"ت ب ع"
has practical/physical aspect/connotation.
It means translating/implementing into action what was
accepted. This will also show and prove to others the truthfulness and
faithfulness and sincerity of
the person that he had accepted that concept/idea/fact/saying/news/Book truly and wholeheartedly. In sequence/time frame:
"ت ب ع"
is after
"ط
و ع"
and not conversely.
The equation/relationship of these two Roots can be translated as:
1 |
Verb: Perfect; Third person; singular; masculine
[Form IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)4:80=1
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب/باب افعال |
|
2 |
Verb:
Perfect; third person; plural; masculine; [Form-IV]; [و]
Subject pronoun, in nominative state + Suffixed
Object pronoun: First person; plural ; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)3:168=1
فعل ماضٍ مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في
محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
متكلم |
|
3 |
Verb:
Perfect; Second Person; plural; masculine; [Form-IV]; [تُم]
Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)23:34=1
فعل ماضٍ مبنى على
السكون لاتصاله بضمير الرفع/تُم-ضمير متصل في محل رفع
فاعل جمع
مذكرحاضر/باب
افعال |
|
4 |
Verb: Perfect; Second Person; plural; masculine;
[Form-IV]; [التاء] Subject Pronoun, in
nominative state; + Suffixed Object pronoun: Third person; feminine;
plural, in accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)6:121=1
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضميرالرفع المتحرك/ضمير
متصل في محل رفع فاعل جمع
مذكرحاضر/باب
افعال
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به
/ جمع مذكر غائب |
|
5 |
Verb:
Imperative; second person; plural; Feminine;
[Form-IV]; نَ
Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)33:33=1
فعل أمر مبنى على
حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/نَ-
ضمير متصل في محل رفع فاعلجمع
مؤنث
حاضر/باب
افعال |
|
6 |
Verb: Perfect; first person; plural; [Form-IV]; [نَا-]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)2:285(2)4:46(3)5:07(4)24:47(5)24:51(6)33:66 (7)33:66(8)33:67=8
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضمير المتكلمين/بضمير المتكلمين
جمع متكلم/باب افعال |
|
7 |
Verb:
Perfect; Third person; plural; feminine;
[Form-IV]; نَ
Subject pronoun, in nominative state;
مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)4:34=1
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك/نَ:
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مؤنث
غائب/باب افعال
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
مذكر حاضر |
|
8 |
Verb:
Imperative; Second person; plural; masculine; active; [Form IV];
[و]
Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)3:32(2)3:132 (3)4:59(4)4:59(5)5:92(6)5:92(7)8:01(8)8:20(9)8:46(10)24:54(11)24:54(12)24:56(13)47:33(14)47:33 (15)58:13(16)64:12(17)64:12(18)64:16=18 فعل أمر مبنى
على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة
و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر/باب
افعال |
|
9 |
Verb:
Imperative; Second person; plural; masculine; active; [Form IV]; [و]
Subject pronoun, in nominative state, with
prolongation sign; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.(1)20:90=1
فعل أمر مبنى
على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة
و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر/باب
افعال |
|
10 |
Verb:
Imperative; Second person; plural; masculine; active; [Form IV] + Object
Pronoun: First Person singular.
(1)3:50(2)26:108(3)26:110(4)26:126(5)26:131(6) 26:144(7)26:150(8)26:163(9)26:179(10)43:63(11)71:03=11
فعل أمر مبنى
على حذف النون لأنَّ مضارعه من الأفعال الخمسة/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-/باب
افعال
نون الوقاية + الياء
ضمير حذف في محل نصب مفعول به/واحد
متكلم |
|
11 |
Verb: Perfect; Third person; Singular; Masculine;
[Form-X]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)3:97=1
فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب -باب
إستفعال |
|
12 |
Verb: Perfect; third person; plural; masculine;
[Form-X]; [و ] Subject Pronoun, in
nominative state; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun.(1)2:217(2)18:97(3)36:67(4)51:45=4
فعل ماضٍ مبنى على الضم
لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل
رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب
إستفعال |
|
13 |
Verb: Perfect;
Second person; singular; masculine;
[Form-X]; [التاء] Subject Pronoun, in
nominative state; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)6:35(2)17:64=2
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع/التاء-ضمير
متصل في محل رفع فاعل
واحد مذكرمخاطب/باب
إستفعال |
|
14 |
Verb:
Perfect; First Person; Singular; Masculine;
[Form-X]; تُ Subject
pronoun, nominative state; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)11:88=1
فعل ماضٍ مبنى على
السكون لاتصاله بضمير الرفع/التاء-ضمير متصل
في محل رفع فاعل واحد
متكلم/باب
إستفعال |
|
15 |
Verb: Perfect; Second person; plural; masculine;
[Form-X]; Subject Pronoun, in nominative state; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)8:60(2)10:38(3)11:13=3
فعل ماضٍ مبنى على
السكون لاتصاله بضمير الرفع
المتحرك/تُم-ضمير متصل في محل
رفع فاعل جمع
مذكرحاضر/باب
إستفعال |
|
16 |
Verb: Perfect; Second person; plural; masculine;
[Form-X]; Suffixed Subject Pronoun, in nominative state;
مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)55:33(2)64:16=2
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع
المتحرك/تُم-ضمير متصل في محل
رفع فاعل جمع
مذكرحاضر/باب
اِسْتَفْعَلَ |
|
17 |
Verb: Perfect; First person; plural;
[Form-X]; نَا
Suffixed Subject Pronoun, in nominative state;
مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)9:42=1
فعل ماضٍ
مبنى على السكون لاتصاله بضمير الرفع
المتحرك/نَا-ضمير
متصل فى محل رفع فاعل/جمع متكلم
/باب
إستفعال |
|
18 |
Verb: Perfect; third person; plural; masculine;
[Form-X]; [و ] Subject Pronoun, in
nominative state; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)18:97=1
فعل ماضٍ مبنى على الضم
لاتصاله بواو الجماعة/و- ضمير متصل في محل
رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب
إستفعال |
Ta dropped |
19 |
Active
participle: Definite; sound plural; masculine; accusative; [Form-V].
(1)9:79=1
اسم فاعل:معرفہ باللام- منصوب-جمع
سالم مذكر/باب
تَفَعَّلَ |
Ta is assimilated |
20 |
Verb:
Imperfect; Second person; singular; masculine; Mood: Jussive; [Form-X];
Subject pronoun hidden; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)18:78(2) 18:82=2
فعل مضارع مجزوم
بِلم/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر
حاضر-باب
إستفعال |
|
21 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; Mood: Subjunctive; [Form-X]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1) 18:41(2)18:67(3)18:72(4)18:75=4
فعل مضارع منصوب بِلنْ/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر
حاضر-باب
إستفعال |
|
22 |
Verb: Imperfect; second person; plural; masculine;
Mood: Subjunctive; [Form-X] [و] Subject
pronoun, in nominative state, with prolongation sign; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)4:129=1
فعل مضارع
منصوب بِلن/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرحاضر/باب
إستفعال |
|
23 |
Verb; Imperfect; second person; plural; Mood:
Indicative; [Form- X]; [و] Subject
Pronoun-nominative state; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)25:19=1
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرحاضر/باب
إستفعال |
|
24 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; [Form-IV]; Mood: Jussive by Condition/Prohibitive Particle;
Subject pronoun hidden; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)6:116(2)18:28(3)68:10(4)76:24=4
فعل مضارع مجزوم بِإِن و بِلاَ/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر حاضر/باب
افعال |
|
25 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; [Form-IV]; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; Subject
pronoun hidden; Vowel sign [ـِ]
is added for reason of
اجتماع الساكنين cluster of two
vowel-less consonants at word boundary. مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)25:52(2)33:01(3)33:48(4)68:08=4
فعل مضارع مجزوم بِلاَ/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر حاضر/باب
افعال |
|
26 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; [Form-IV]; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; Subject
pronoun hidden;
Suffixed object pronoun: Third Person; Masculine;
Singular, in accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1) 96:19=1
فعل مضارع مجزوم بِلاَ/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر حاضر/باب
افعال
ضمير متصل مبنى على الضم واحد
مذكرغائب
فى محل نصب مفعول به |
|
27 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; [Form-IV]; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; Subject
pronoun hidden; Suffixed Object Pronoun: Third person; dual; in
accusative state, with prolongation sign; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)29:08=1
فعل مضارع مجزوم بِلاَ/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر حاضر/باب
افعال
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/
تثنية غائب |
|
28 |
Verb: Imperfect; Second person; singular;
masculine; [Form-IV]; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; Subject
pronoun hidden;
Suffixed Object Pronoun: Third person; dual; in
accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1) 31:15=1
فعل مضارع مجزوم بِلاَ/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:أَنتَ-واحد
مذكر حاضر/باب
افعال
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به/
تثنية غائب |
|
29 |
Verb: Perfect; third person; singular; masculine;
[Form-V]; Subject pronoun hidden; مصدر-تَطَوُّعٌ
Verbal noun.
(1)2:158(2)2:184=2
فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب -باب تفعّل |
|
30 |
Verb: Imperfect; second person; plural; masculine;
[Form-IV]; Mood: Jussive by Condition Particle; [و ]
Subject Pronoun, nominative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)3:100(2)3:149(3)48:16(4)49:14=1
فعل مضارع
مجزوم بِإِنْ
و علامة جزمه حذف النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل--والألف-فارقة
جمع مذكرحاضر/باب
افعال |
|
31 |
Verb: Imperfect; second person; plural; masculine;
[Form-IV]; Mood: Jussive by Prohibitive Particle; [و ]
Subject Pronoun, nominative state, with prolongation sign; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)26:151=1
فعل مضارع
مجزوم بِلاَ
و علامة جزمه حذف النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل--والألف-فارقة
جمع مذكرحاضر/باب
افعال |
|
32 |
Verb: Imperfect; second person; plural; masculine;
[Form-IV]; Mood: Jussive by Condition Particle; [و ]
Subject Pronoun, nominative state; Suffixed object pronoun: Third
Person; Masculine; Singular, in accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)24:54=1
فعل مضارع
مجزوم بِإِنْ
و علامة جزمه حذف النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل--والألف-فارقة
جمع مذكرحاضر/باب
افعال
ضمير متصل مبنى على الضم واحد
مذكرغائب
فى محل نصب مفعول به |
|
33 |
[سَ]
Prefixed particle of futurity and
recurrence + Verb: Imperfect; First Person;
Plural/Sovereign Singular; Masculine; Mood: Indicative; [Form-IV];
Subject pronoun hidden; Object Pronoun: Second person; plural;
masculine, in accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)47:26=1
حرف استقبال
+ فعل مضارع مرفوع
بالضمة-الفاعل ضمير مستتر
فيه-نحن-جمع
متكلم / باب افعال
ضمير متصل في محل نصب مفعول به/جمع
مذكر
حاضر |
|
34 |
Active
Participle: Indefinite; sound plural; masculine; accusative;(1)41:11=1
اسم
فاعل:
منصوب -جمع
سالم
مذكر |
|
35 |
Noun:
Indefinite;
feminine; singular;
nominative. (1)4:81(2)24:53(3)47:21=3
اسم: مرفوع-واحد
مؤنث |
|
36 |
Verbal Noun: Indefinite; accusative. (1)3:83(2)9:53(3)13:15(4)41:11=4
مصدر:
منصوب |
|
37 |
Prefixed conjunction
Particle
فَ
which shows cause and effect +
Verb:
Perfect; third person; plural; masculine; [Form-IV]; [و]
Subject pronoun, in nominative state +
Suffixed Object Pronoun: Third person; singular; masculine, in
accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.(1)43:54=1 حرف فَ
+ فعل ماضٍ مبنى على
الضم لاتصاله بواو الجماعة
و- ضمير متصل في
محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكر غائب/باب افعال
ضمير متصل مبنى على الضم واحد
مذكرغائب
فى محل نصب مفعول به |
|
38 |
Prefixed conjunction
Particle
فَ
which shows cause and effect +
Verb: Perfect; third person; singular; feminine;
ت feminine marker;
[Form-V]; مصدر-تَطَوُّعٌ
Verbal noun.(1)5:30=1
حرف فَ
+ فعل ماضٍ
مبنى على الفتح /تَاء
التانيث الساكنة/صيغة:-واحد
مؤنث غائب -باب تفعّل |
Ta dropped-see Sr. No 29 above |
39 |
Prefixed
Particle of intent/purpose + Verb: Imperfect; third person; singular;
masculine;
Passive;
Mood: Subjunctive; [Form-IV]; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun (1)4:64=1
لام التعليل +
فعل مضارع
مبنى للمجهول
منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل و علامة
نصبه الفتح
الفاعل:ضمير مستتر
جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
اب
افعال |
|
40 |
Passive
Participle: Indefinite; singular; masculine;
genitive; [Form-IV] (1) 81:21=1
اسم مفعول:مجرور-واحد
مذكر |
|
41 |
Verb: Imperfect; First Person;
Plural; Masculine; Mood: Indicative; [Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)59:11=1
فعل مضارع مرفوع
بالضمة-الفاعل ضمير مستتر
فيه-نحن-جمع
متكلم / باب افعال |
|
42 |
Verb:
Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Jussive; [Form-X]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)4:25(2)58:04=2
فعل مضارع
مجزوم
بِلم مبنى على السكون/الفاعل:ضمير مستتر
جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
باب
إستفعال |
|
43 |
Verb:
Imperfect; third person; singular; masculine; Mood: Indicative; [Form-X]; Subject pronoun hidden; مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)2:282(2)5:112=2
فعل مضارع مرفوع بالضمة/الفاعل:ضمير مستتر
جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب
باب
إستفعال |
|
44 |
Verb:
Imperfect; third person; plural; masculine; Mood: Indicative; [Form-X];
[و]
Subject pronoun, in nominative state;
مصدر-اِسْتِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)2:273(2)4:98(3)7:192(4)7:197(5)11:20(6)16:73(7)17:48(8)18:101(9)21:40(10)21:43(11)25:09(12) 26:211(13)36:50(14)36:75(15)68:42=15
فعل مضارع مرفوع
بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-جمع
مذكرغائب-باب
إستفعال |
|
45 |
Verb: Imperfect; Third person; singular; masculine;
[Form IV]; Mood: Indicative; Subject pronoun hidden; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun. (1)40:18=1
فعل مضارع مرفوع
بالضمة/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب/باب افعال |
|
46 |
Verb: Imperfect; Third person; singular;
masculine; Mood: Jussive; [Form-IV] Subject pronoun hidden; Verbal noun;
Vowel sign [ـِ] is
added for reason
اجتماع الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants. مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1) 4:13(2)4:69(3)4:80(4)24:52(5)33:71(6)48:17=6
فعل مضارع مجزوم
مبنى على السكون/الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب/باب افعال |
|
47 |
Verb:
Imperfect: Third person; singular; masculine;
[Form-IV];
Mood: Indicative; Subject Pronoun hidden + Suffixed Object Pronoun:
Second person; masculine; plural; accusative state; مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.
(1)49:07=1
فعل
مضارع مرفوع بالضمة-الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد مذكر غائب/باب افعال
كُم-ضمير
متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول
به/جمع مذكر حاضر |
|
48 |
Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine;
Mood: Indicative evident by نَ; [Form-IV];
[و] Subject Pronoun, nominative state;
مصدر-اِطَاعَةٌ
Verbal noun.(1)9:71=1
فعل مضارع مرفوع
بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع
فاعل-جمع
مذكرغائب/باب افعال |
|
ط و ف
Main Page/Home