|

upon their faculties of observation -
optical
faculty


 
-
Allah the Exalted has put the epilogue-sealed the wraps upon their hearts-intellectual
consciousness and upon their faculty of listening -
acoustic
faculty.
-
And note, a veil extends upon their faculties of observation
-
optical
faculty.
-
Be mindful, a
grave torment is in wait—prepared for them
[on the Day of Resurrection]. [2:07]
Syntactic analysis and explanation of Ayah
:: Prepositional phrase coupled with Possessive phrase:
Separable preposition + Noun: Definite by construct; broken Plural;
feminine; Genitive + possessive pronoun: Third Person; Plural;
Masculine; Genitive state. It relates to elided predicate of the
inverted nominal sentence.
Recurrence:
(1)2:7=1 Without repetition of the preposition, it
also occurs after conjunction particle in ayah 16:108


-
They the rejecters are the people,
Allah the Exalted has sealed the wraps upon their hearts-intellectual
consciousness, and upon
their faculty of listening
and their faculties of observation;
-
And they are truly the people who are
willfully, heedlessly negligent. [16:108]


 
-
Realize it; Allah the Exalted brought you people out of the bellies of
your respective mothers in a state that you were not aware of matter: something possessing dimensions, material realities.
-
Moreover, He the Exalted
have rendered for you
people the listening - acoustic faculty; and the
observing - optical faculty;
and of Processing-Integrating-Perceiving: Baking
establishment: the Brains.
-
This realization might
enable you people
to express praises-thanks. [16:78] [let us
respond الحمد لله
Principal word of these phrases:
plural of
stems from
Root:
ب ص ر.
Classical Lexicons state that it signifies
stirring - stimulating by the sense of eye that yields
knowledge-mental perception.
Eyes are sensory organ while the basic
perception signified by the Root is mental perception, the perspective
faculty of heart and brain. Sense of sight
is signified by Root: ن ظ ر and when eyes -
fovea are focused on object and mental perception - mental picture is
obtained it is the domain of Root: ب ص ر. Mental
perception can also be obtained independently of sight by eyes.
Therefore, it also signifies enlightenment.
The difference between seeing - looking (ن ظ ر)
and observing, vision - mental perception - enlightenment embedded
in Root: ب ص ر is rendered explicit in Grand Qur'aan
by contrasts:


-
And the Blind and the Man of
Vision equate not reciprocally—[Refer
35:19; 40:58]
The equation in not literal
between a physically blind person - visual impairment but between
blindness and enlightenment. A blind man could be an enlightened
person.



 
-
Is it for reason that they
have
not yet traversed in the world - land [seeing
archeological evidence of past history]—
-
Whereby the hearts
may become such that they could with it reflect to differentiate - draw
conclusion;
-
Or ears become such
that with them they could truly listen [the
facts of past being narrated to them].
-
[they do not respond]
Thereby, the fact is that it were not "the vision: neurological signals stored in memory
after interpretation of the image seen" that become blind
but it are the hearts, which are in the chests,
that become blin. [to recall/retrieve/again see the stored fact]. [22:46]
Progressive number of grammatical units:
= + 1

Home
00059.
veil - blinder
|