Root: ج ث ث

Words from this Root in the Grand Qur’ān:

a) Total occurrences: 1 Verb Form-VIII

Lane Lexicon: He pulled it up, or out; as also ↓ اجتثّهُ ; (S, Msb;) or the latter denotes a quicker action than the former; and properly signifies he took its whole جُثَّة [or body]: (TA:) or the former, he cut it; or cut it off: (A, L, K:) or he cut it off from its root:

  • And the parallel of a conjectural statement is like a picayune tree

  • She (picayune tree) has been uprooted over the Earth,

  • For such uprooted picayune tree there is no place for stationing it. [which could yield it some respectability and worthiness]. [14:26]

Verb Form-VIII


Verb: Perfect; third person; singular; feminine; Passive;; [Form-VIII]; تَاء Feminine marker; [هِىَ] Proxy Subject pronoun hidden; مصدر-إِجْتِثَاثٌ verbal noun. (1)14:26=1

      فعل ماضٍ مبني للمجهول مبني على الفتح + تَاء التانيث الساكنة/نائب الفاعل:ضمير مستتر جوازاً تقديره:هِىَ/باب  اِفْتَعَلَ