Root: غ و ر

Words from this Root in the Grand Qur’ān:

a) Total occurrences: 5 

b) No of constructions: 4 All Noun

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

الغين والواو والراء أصلانِ صحيحان: أحدهما خُفوضٌ في الشَّيء وانحطاطٌ وتطامن، .فالأوَّل قولهم لقَعْر الشيء: غَوره.

That one of its signification is lowering, dropping in depth, devaluation in a thing  and decadence, degradation. Thereby means bottom, depth of a thing.

Lane Lexicon: He came to the غَوْر, (As, Fr, IAar, S, Msb, K,) i. e., low land or country

Classical Lexicons

depth, valley, lowlands, cave, to reach the bottom.


  • Should you people not help him the Messenger [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam], then know it Allah the Exalted did help him —

  • At that point in time when those who had refused to believe caused departure of him, the second of the two when both had taken refuge in the cave —

  • When he was consoling his companion by saying: "You should not grieve, indeed Allah the Exalted is everywhere with us".

  • Thereat, Allah the Exalted sent His tranquillity upon him, the companion; and helped him with such forces which you people have not seen.

  • And He the Exalted rendered the word of non-believers meaninglessly base.

Root: س ف ل

  • Know it, the word and promise of Allah the Exalted is the one on the Top-it prevails, gets executed.

  • Be mindful, Allah the Exalted is Pervasively dominant and the Infinitely Just Supreme Administrator of the created realm, visible and invisible. [9:40]

  • اوراس حقیقت سے باخبر رہو؛ اللہ تعالیٰ  دائمی،ہر لمحہ،ہرمقام پرحتماً غالب ہیں۔ اور بدرجہ اتم انصاف پسند تمام موجود کائنات کے فرمانروا اور تمام پنہاں کو جاننے والے ہیں۔


  •  Had they found a refuge or caves, or any place of entrance they would certainly have escaped towards that —

  •  While they frantically runaway. [9:57]


  • Or its water might sunken deep beneath whereat you may never have the ability for finding it." [18:41]

Root: ط ل ب


  • You the Messenger [Muhammad Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam] pronounce, "Have you seen/given it a thought that if the water of you people becomes sunken beneath, thereat who will bring to you the water of springs." [67:30]


  • Whereat they are the causers of declining, obscuring the day as dawn — [100:03]


 

1

Noun: Definite; singular; masculine; genitive. (1)9:40=1

                                     اسم :معرفہ باللام-مجرور-واحد مذكر

 
2 Verbal Noun: Indefinite; accusative. (1)18:41(2)67:30=2

                                            مصدر: منصوب

 
3 Conjunction particleفَ  Cause and effect indicative + Active Participle: definite; sound Plural; feminine; genitive; [Form-IV]. [ إِغَارَةٌ Verbal Noun] (1)100:03=1

                                    اسم فاعل:معرفہ باللام-مجرور-جمع سالم مؤنث

 
4 Noun: Indefinite; broken plural; feminine; accusative. (1)9:57=1

                                                  اسم :-منصوب-جمع  مؤنث