The first reported case of
Expressive aphasia
It is not of Tan but of Sa'mri-
famous sculptor of Golden Calf
The term
Expressive aphasia
ordinarily takes us only to learned Pierre
Paul
Broca [1824-80] and his patient "Tan", so named because that is all
he could say.
Wikipedia:
Expressive aphasia,
also known as Broca's
aphasia,
is characterized by partial loss of the ability to produce language
(spoken, manual, or
written), although comprehension generally remains intact. A
person with expressive aphasia will exhibit effortful speech. Speech
generally includes important content words, but leaves out function
words that have only grammatical significance and not real-world
meaning, such as prepositions and articles. This
is known as "telegraphic speech". The person's intended message may
still be understood but his or her sentence will not be grammatically
correct.
In very severe forms of expressive aphasia, a person may only speak
using single word utterances. |
|
The Grand Qur’ān, informs that every
animal and bird having distinct feature for classification are but
species in the likings of us:
Some species of birds have numerous parallels with
Human species in relation to its peculiar feature, that is speech.
I do not know whether songbirds get stroke causing
Expressive aphasia, but it certainly is a relevant matter of concern
for Humans. The term Expressive aphasia ordinarily takes us only to
learned
Paul
Broca [1824-80] and his patient "Tan", so named because that is all
he could say.
However, this is not the whole truth. "Tan" is not
the first person who suffered Expressive aphasia. The
most authentic history record, Grand Qur’ān names the first person who suffered
Expressive aphasia as "Sa'mri", a person of Bani Iesra'eel
who could say only "لا مساس no touching" later in his life.
And the
first Man who knew the art of assessment of aphasia and other symbolic
manipulation deficits perhaps is Syedna
Mūsā alai'his'slaam.
Allah the Exalted had conveyed and promised to the
humanity in this simple and easy to comprehend manner:
-
Moreover, you the Messenger
[Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam]
pronounce:
"The Infinite Glory and Praise eternally stands specified entirely and
exclusively for Allah the Exalted. He the Exalted will henceforth keep visually showing you people His Aa'ya'at:
Verbal
Unitary Passages mirroring physical
realities [in the Universe and your own bodies]
Thereat, you people will keep recognizing them as were verbally mirrored". [Refer 27:93]
|
Whatever Allah the Exalted will show to
human eye, it will seem exactly as is verbally mirrored in the
statements of Qur’ān.
The episode of sculpting of a Calf by Sa'mri; by melting gold and silver ornaments of some people of Bani Iesra'eel, will picturesquely portray as to what Expressive aphasia
is; simultaneously conveying a
strong message to believers to avoid extremely deviational conduct.
The background information about the incident of
crafting of famous Golden Calf is that
Mūsā alai'his'slaam
left his nation earlier than appointed day for the appointed location
for conversation with Allah the Exalted, the Designer of Language and
speech mechanism. He left earlier, over confident that his
nation will keep following his dictates in his absence. This confidence
in his nation caused him embarrassment when he was informed what had
happened in his hastened absence.
-
And I hastened
towards You the Exalted, my Sustainer Lord, to win appreciation,
approval and pleasure of Your Majesty." [20:84]
|
-
Afterwards, because of the
frustrating information Mūsā [alai'his'slaam]
returned to his nation in the
grip - heightened feeling of anger and heavy heartedness, feeling
disappointed - let down. [Ref 20:86-Same
information in 7:150
|
This had happened in his absence:
Mūsā [alai'his'slaam] admonished them on betrayal of
promise [7:150;
20:86].
A group of people submitted explanation:
-
But we were entrusted holding the weights comprising of valuables
(coins, jewelry, ornaments) of people, which, pursuant to demand we laid them off.
|
-
Thereupon, they
the owners of
ornaments said to us, "This (Golden Calf) is the
iela'aha: godhead
of you people, and the iela'aha: godhead
of
Mūsā [alai'his'slaam].
However, he has forgotten." [20:88].
|
This group of people; who were
otherwise of better recognition in Nation since they had been entrusted precious
belongings, are trying transfer the entire blame upon the other group
and Sa'mri. Moreover, they tried to absolve
themselves of their guilt by taking refuge in having been deceptively
fascinated by the sound producing feature of golden calf, but not
volitionally. Their plea of innocent victims was rebutted by
confronting them simple point of common sense:
There is no denying that shrewd, crafty and cunning persons have been
misleading and misguiding people, since their majority do not apply
common sense what to say of reflecting with reason and logic. Such
shrewd persons are usually aware of the weakness, desires and passions
of other people, and quite conveniently deceive them.
Sa'mri exploited their old passion which they had expressed while
crossing a locality of polytheists-idol worshippers:
Sa'mri not
only satisfied their passion, but also fascinated
them with his craftsmanship of producing buzzy-sound in effigy. The best way to get people out of fascination and
enable them reflect on simple realities is to confront them with the
truth Bani Iesraa'eel of that time, after listening plain and simple fact, had
accepted their folly and stupidity, and repented. Allah the Exalted
accepted their repentance and exonerated them, except Sa'mri who did not
repent.
We skip here some details about
the Episode. Thereafter, Sa'mri the main character of incident was
questioned:
-
He (Mūsā alai'his'slaam) interrogated,
"In response to their statements, explain what
was your cause in desiring that,
O Sa'mri?" [20:95]
|
It should be noted that the
answer is quoted verbatim. The verbal answer of Sa'mri in
relation to what people had explained is lacking coherence and sense,
exhibiting his difficulty in expressing himself about the sequence of
happenings like collection of ornaments, melting and sculpting. He is
not able to verbally convey a meaningful thought which could
conveniently be perceived by the listeners.
Ignoring conjectural gossips of
both Muslim and Jew scholars,
please read the response of
Mūsā [alai'his'slaam]
quoted verbatim:
Mūsā (alai'his'slaam) did not administer or award him a
punishment. The
Subjunctive Particle and verbal sentence:
is the
Subject of Verb Like Particle:
that emphasizes
the certainty of the following predicate about its subject. Verb:
is in
Subjunctive Mood
that denotes a future possibility, probability. The phrases


relate to the predicate and the circumstantial clause. This future
happening quoted in the Subject of the sentence was predicted to take
place for him and then it will remain his circumstantial state
throughout life.
Mūsā
(alai'his'slaam)
seems to have assessed his stage of
Expressive aphasia
and predicted that in his future life he will be in the state wherein he
might be able only to say: "
"-"No
touching".
It might be a puzzle even for the Experts
of the level of
learned
Paul
Broca that how
Mūsā
(alai'his'slaam)
adjudged
that Sa'mri will be able to utter only: "
"
in his life.
It is evident in
the Episode that Sa'mri was perfectly alright in his speech before he
took away the jewellery, ornaments. What could have caused him develop
this state? He had exhibited craftsmanship of a goldsmith who crafted a
hollow body of a calf, such that the air passing through pipes inside it could
produce lowing sound. It is obvious that he did not have a proper
workshop since they were in wilderness after Exodus
from Egypt. Heat, fumes or toxic effect of some chemical he used for melting and
moulding the scrap-gold to craft Calf effigy seems to have caused him stroke.
Sa'mri had in fact
befooled and made mockery of entire nation of
Bani Iesra'eel
causing frustration and embarrassment to Ha'roon
(alai'his'slaam) and
Mūsā (alai'his'slaam).
It was, however, a temporary phase since the entire nation, following
the word of
Mūsā(alai'his'slaam),
cursed their selves feeling ashamed, repented and sought forgiveness.
Allah the Exalted exonerated and forgave them all.
It was Sa'mri who became the permanent
victim of his own deceptive craftsmanship of mocking the otherwise quite
intelligent nation of Bani Iesra'eel,
merely through lowing sound emitting calf effigy. Like his masterpiece production Golden
Calf, he was to utter only one sound throughout rest of his life. He met
the fate in the worldly life that was prescribed for those who did not
repent:
It is interesting to note that
speech deficit finds particular mention in the history of
Mūsā
(alai'his'slaam)
portrayed in Qur’ān. Moreover, he seems quite sensitive about it which
perhaps made him an expert in the art of
assessment of Expressive aphasia and other symbolic manipulation
deficits. Let us see how he complains and explains his speech related
problem:
The above statements of Mūsā
(alai'his'slaam)
quoted verbatim in Grand Qur’ān are reflective of the fact that he was
aware of the cause of his speech problem and its effect.
He used the verb:
Imperative/Prayer, which denotes untying, to
dissolve, liquefy something. Moreover, he
specifically mentioned the object needing liquefaction:
which denotes a knot, to tie a cord, or fibrous
bond. He also mentioned its effect upon the
listener which relates to comprehension.
He complains in this context about his Chest that
it feels or acts:
constricts, narrows. Further he reported that his Tongue
does not:
.
It is Form-VII Verb and is intransitive, that is, it will not take an object, because it has
an inherent object already which is its Subject. Therefore, it
has passive meanings. The basic perception infolded in its Root "ط ل ق"
is "to become loosed from bond" [Lane
Lexicon-طلق];
to be free from:
knot, bond.
The effect of the problems he mentioned with
regard to his speech mechanism was that he
is less fluent with regard to verbal arguing
as compared to his brother Ha'roon
(alai'his'slaam).
He was assured about resolving of his
problem before reaching Egypt for conveying message to Pharaoh and
others which we observe that only he remained involved in verbal
arguments and speeches instead of Ha'roon
(alai'his'slaam).
The experts in the field of brain and speech
related mechanisms might find it as an honour for them that their point
of study, interest and concern is not neglected and finds mention in the
Grand Qur’ān.
