1
غَاثَ
اللّٰهُ
البِلَادَ , (S, O, Msb, K,) aor.
يَغِيثُ, inf. n.
غَيْثٌ, (S, O, Msb,)
God
watered the country, or countries, with rain.
(O, Msb, TA.) And
غَاثَنَا He (God)
sent down rain upon us.
(TA.) And
غاث
الغَيْثُ
الأَرْضَ, (aor. and inf. n. as above, Msb,)
The
rain fell upon the earth. (S, O, Msb, K.) And
غِيثَتِ
الأَرْضُ, aor.
تُغَاثُ, (S, O, Msb, K,) inf. n. as above, (S, O,)
The land was watered with rain. (S, O, Msb, K.)
غِيثَ
القَوْمُ The people were rained upon; rain fell
upon the people [or
upon their land]. (TA.)
And
غِثَنْا
مَا
شِئْنَا [
We were rained upon as much as we
desired]: (S, O, Msb, TA:) originally
غُيِثْنَا. (TA.) ― -b2-
غاث
النَّوْرُ (tropical:)
The blossom shone. (O,
K, TA.) -A2- See also 4 in art.
غوث. 2
غيّث , said of a blind man,
He sought,
or
searched, [or
groped, with the hand,]
for a thing: (Kr, TA:) also written [
عيّث]
with [the unpointed]
ع, and thus correctly, though ISd thought this
latter to be a mistranscription. (TA.) 5
تغيّث He became fat: (K:) said of a
camel. (TK.)
غَيْثٌ inf. n. of
غَاثَ [q. v.]. (S, O, Msb.) ― -b2- And [a subst.]
signifying
Rain: (S, A, O, Msb, K:) or
rain
that occupies the space of a
بَرِيد [i. e.
six miles, or
twelve miles,]
in width: (AA, O, K:) or
rain that is
productive of much good; [supposed to belong to art.
غوث, for it is added,] because mankind are aided
thereby; thus expl. in the “ Sharh esh-Shifè: ” pl.
أَغْيَاثٌ [a pl. of pauc.] and
غُيُوثٌ. (TA.) [Hence a tropical usage in a saying
mentioned voce
ثَجَّاجٌ.] ― -b3- And [hence]
ذُبَابُ
غَيْثٍ [or
ذُبَابُ
الغَيْثِ (see
ذُبَابٌ) lit.
The fly of rain or
the fly
of the rain] signifies (assumed tropical:)
the
bee, or
bees collectively: so called because
the bee seeks after herbage and flowers, which are
consequent upon the rain: (IAth, TA:) [for] ― -b4-
غَيْثٌ signifies also (tropical:)
Herbage (Lth,
S, A, O, Msb, K)
which grows by means of the water of
the sky: (Lth, A, O, K:) called thus by the name of
its cause. (Msb.) ― -b5- And (tropical:)
Clouds.
(S, O, TA.) [See an ex. voce
فَرُوقَةٌ.]
غِيَاثٌ , originally
غِوَاثٌ, see in art.
غوث.
غَيِّثٌ i. q.
عَيْلَمُ
مَآءٍ [i. e.
Water that is beneath a stratum of
rock]. (TA.) [Hence]
بِئْرٌ
ذَاتُ
غَيِّثٍ A well having a constant accession of
water. (O, K.) ― -b2- And [hence]
فَرَسٌ
ذُو
غَيِّثٍ (tropical:)
A horse that performs,
(O,) or
that increases [
his running], (K,
TA,)
run after run. (O, K, TA.)
أَرْضٌ
مَغِيثَةٌ , and ↓
مَغْيُوثَةٌ , (the latter being the original
form, TA,)
Land watered with rain. (S, O, Msb,
K.)
غَيْثٌ
مُغِيثٌ A general rain. (TA.) [But
the epithet
مُغِيثٌ evidently belongs to art.
غوث; and the phrase properly signifies
A rain
that gives aid, or
succour.]
أَرْضٌ
مَغْيُوثَةٌ : see
مَغِيثَةٌ. Credit:
Lane Lexicon