1
ثَبِطَ
ثبط , aor.
ثَبَطَ , [inf. n., accord. to rule,
ثَبْطٌ,] (K,) or, as Sgh says, [judging from the
part. n.
ثَبِطٌ,] thus analogy requires that it should be,
(TA,)
He was, or became,
stupid in his work, or action; and weak: and
he (a man, and a horse, K and TA, said of a horse
with respect to covering, TA) was, or became,
heavy, sluggish, or
slow. (K, * TA.) -A2- See also 2, in two
places. 2
ثبّطهُ
عَنِ
الأَمْرِ , (Lth, IDrd, S, Msb, K,) or
الشَّىْءِ, (TA,) inf. n.
تَثْبِيطٌ, (S, Msb,)
He hindered him, withheld
him, or
prevented him, (IDrd, Msb, K, TA,)
and retarded him, (IDrd, K, TA,)
from doing the
affair, or
thing; (IDrd, Msb, K, TA;) as also
↓
ثَبَطَهُ : (IDrd, K:)
he diverted him from
it, by occupying him otherwise: (Lth, S, Msb:) or
he prevented him from doing it by inducing him to be
cowardly and weak-hearted: (Msb:) or
تثبيط signifies one's
turning a man
back,
or
away, from a thing that he would do: (Aboo-Is-
hák:) or one's
intervening as an obstacle between a
man and a thing that he desires. (TA.) The verb
occurs in the Kur ix. 46. (TA.) ― -b2-
ثبّطهُ
عَلَى
الأَمْرِ, inf. n. as above,
He made him to pause,
or
wait, at the thing, or
affair; (TA;) as
also
عَلَيْهِ ↓
ثَبَطَهُ , (K, * TA,) inf. n.
ثَبْطٌ; (TA;) syn.
وَقَّفَهُ
عَلَيْهِ [which here has the meaning assigned to it
above, as is shown by the explanation of the quasi-pass.
تَثَبَّطَ immediately following in the K: in the CK,
we find, erroneously,
وَقَفَ
عليه]. (K, TA.) 4
اثبطهُ
المَرَضُ
اثبطه
المرض The disease scarcely, or
never,
quitted him. (S, K.) 5
تثبّط
تثبط
ثبط [quasi-pass. of 2,
He became hindered,
withheld, or
prevented, &c.;
عَنِ
الأَمْرِ from the affair, or
thing.
This signification and that next following are well
known. ― -b2- ]
He paused, or
waited; [
عَلَى
الأَمْرِ at the thing, or affair; as is implied in
the K and TA;] syn.
تَوَقَّفَ. (K, TA.) Q. Q. 3
اِثْبَأْطَطْتُ
عَنِ
الأَمْرِ I held back, or
hung
back, from the affair, or
thing, relinquishing
it. (TA.)
ثَبِطٌ
ثبط Stupid in his work, or
action; and
weak: heavy, sluggish, or
slow; applied to a
man, and to a horse; (K;) to the latter,
with respect
to covering: (TA:) and a man
who will not move
from his place: (TA:) fem. with
ة: (K:) and pl. [of pauc.]
أَثْبَاطٌ and [of mult.]
ثِبَاطٌ, (K,) and, applied to men,
ثَبِطُونَ also. (TA.) Credit:
Lane Lexicon