1
نَكِدَ , aor.
نَكَدَ , (S, K, &c.,) inf. n.
نَكَدٌ, (S, L, Msb,)
It (a man's life)
was, or
became, hard, or
strait, and
difficult. (S, L, Msb, K.) ― -b2-
نَكِدَ It (a she-camel's milk)
became deficient. (R.) ― -b3-
نَكِدَ It (water)
became exhausted.
(A.) ― -b4-
نَكِدَتِ
الرَّكِيَّةُ The well came to have little
water. (S, L, K.) ― -b5-
نَكِدَ, aor.
نَكَدَ , inf. n.
نَكَدٌ,
He was, or
became,
unpropitious, and mean: (L:)
he became hard,
or
difficult: (Msb:)
he gave little: or
gave not at all: you say also
نَكِدَ
بِحَاجَتِنَا he was niggardly of that
which we wanted. (L.) ― -b6-
نَكَدَ
حَاجَتَهُ, aor.
نَكُدَ ; (K;) or
نَكَدَهُ
حَاجَتَهُ, (L,)
He withheld from him,
or
refused him, his want. (L, K.) ― -b7-
نَكَدَهُ, aor.
نَكُدَ ,
He withheld from him, or
refused him, what he asked: or [in the CK, and]
the same, (K,) or
نَكَدَهُ
مَا
سَأَلَهُ, aor.
نَكُدَ , inf. n.
نَكْدٌ, (L,)
he gave him not save the
least of what he asked. (L, K.) ― -b8-
نُكِدَ, [in measure] like
عُنِىَ,
He had many askers and gave
little. (K.) ― -b9-
نَكَدَ, aor.
نَكُدَ ,
He (a raven or crow)
croaked with his utmost force; (A, K;)
as though
vomiting; as also ↓
تنكّد . (A.) 2
نَكَّدَ
عَطَآءَهُ
بِالْمَنِّ
He impaired his gift by reproach. (A.) ― -b2-
نكّد
وَسْقَهُ He spent, or
exhausted,
what he possessed, in consequence of frequent petitions.
(A.) ― -b3-
نكّدهُ He vexed, distressed, or
troubled, him; (Gol, from Meyd.) [as also
نكّد
عَلَيْهِ]. 3
ناكدهُ He treated him, or
behaved towards him, with hardness, harshness, or
ill-nature. (S, L, K.) 4
سَأَلَهُ
فَأَنْكَدَهُ He asked of him,
and found him hard, or
difficult, (A, L,)
and mean, or
niggardly: (L:) or
found him
to have only what was scanty, or
little. (L.)
― -b2-
طَلَبَ
مِنْهُ
حَاجَةً
فَأَنْكَدَ He sought, or
desired,
of him a thing that he wanted, and he was niggardly.
(A.) 5
تنكّد [
He became vexed,
distressed, or
troubled]. (A.) See Bd, in
lxviii. 25: and see 1. 6
تناكدا They treated each other
with hardness, harshness, or
ill-nature. (S,
L, K.)
نَكْدٌ : see
نُكْدٌ, and
نَكِدٌ.
نُكْدٌ and ↓
نَكْدٌ Scantiness of a gift; (L,
K;)
and its not being enjoyed, or
found
pleasant, by the receiver. (L.) ― -b2- See what
follows.
نَكَدًا
لَهُ
وجَحَدًا , and
له
وجُحْدُا ↓
نُكْدًا , [
May God decree straitness,
or
difficulty, to him, and poverty]: forms
of imprecation. (L.) ― -b2-
نَكَدٌ Anything that brings evil upon the
person whom it affects. (L.) See
نَكِدٌ.
نَكِدٌ [
Hard, strait, or
difficult; applied to a man's life; (see 1;) and to
fortune, as in an ex. voce
إِِبِدٌ.] ― -b2- Water
little in quantity.
(L.) ― -b3-
لَا
يَخْرُجُ
إِِلَّا
نَكِدًا, in the Kur, [vii. 56,] accord. to
the common reading, or ↓
نَكَدًا , accord. to the reading of the
people of El-Medeeneh, or, as it may be read, accord. to
Zj, ↓
نَكْدًا and ↓
نُكْدًا , means, accord. to Fr,
It
[the herbage]
will not come forth save with
difficulty: (L:) or,
scantily and unprofitably.
(Beyd.) ― -b4-
نَكِدٌ (S, A, L, Msb, K,) and ↓
نَكَدٌ and ↓
نَكْدٌ and ↓
أَنْكَدُ (L, K) A man who is
unpropitious, (L, K,)
and mean, (L,)
and
hard, or
difficult: (S, A, L, Msb, K:) and a
people you term
أَنْكَادٌ and
مَنَاكِيدُ (S, L, K) and
نُكُدٌ and
نُكْدٌ. (A.) ― -b5-
نَكِدٌ and ↓
أَنْكَدُ A man
that brings evil upon
others. (L.)
نَكَادٌ Hardness, or
difficulty, in a man. (A.) See
نَكِدَ.
أَرَضُونَ
نِكَادٌ Lands possessing little
goods. (L.)
نَاكِدٌ : see
أَنْكَدُ.
أَنْكَدُ . ― -b2-
نَكْدَآءُ A she-camel
abounding with milk;
(IF, L, K;) as also ↓
نَاكِدٌ : (L:) a she-camel
that has no
young one living, and therefore abounding with milk,
because she does not suckle; (L; K;) so
نَكْدَآءُ
مِقْلَاتٌ, of which the pls. occur in a verse
of El-Kumeyt cited voce
شَخَبَ: (S:) also, contr., a she-camel
having no milk: (IF, A, K:) or
having little
milk; as also ↓
نَاكِدٌ : and both words, a she-camel
whose young one has died: (L:) pl. (of both words,
L)
نُكْدٌ (S, L, K.) See also
مَكْدَآءُ. ― -b3-
أَنْكَدُ Unfortunate; unlucky. (S.)
See
نَكِدٌ.
مُنَكَّدٌ : see
مَنْكُودٌ.
مَنْكُودٌ A
small, or
scanty, gift; (A, L, K;) as also ↓
مُنَكَّدٌ (A.) ― -b2-
مَنْكُودٌ A man
having many askers and
giving little: (TA:) or
a man pressed with
petitions; as also
مَعْرُوكٌ and
مَشْفُوهٌ and
مَعْجُوزٌ. (IAar, L.)
جَآءَهُ
مُنْكِدًا He came to him
unwelcomely: or,
empty: or, as Th says, it is
correctly
مُنْكِزًا, from
نَكَرَتِ
البِئْرُ, though
أَنْكَزَ as meaning “ his wells became
exhausted, ” has not been heard. (L.) Credit:
Lane Lexicon