|
|
Root: ء ح د
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 85
b) No of constructions: 26 All Nouns
Semantic Domain:
Root: ع د د
: Counting-Enumerating
Number, figure—the
property possessed by a sum or total or indefinite quantity of units or
individuals—
Root signifies Numeral, number: One - a
single subset-unit of a set—parallels.
It also signifies integrity-wholeness
and undivided or unbroken completeness or totality with nothing wanting,
uniqueness,
incomparability, solitary-alone—lacking
companions or companionship—exclusive
of anyone or anything else,
unparallel—radically
distinctive and without equal.
In this sense, it is used only as epithet for Allah the
Exalted.
-
You the Messenger
[Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam]
tell the people: "The absolute fact is that
Allah the Exalted is the Only and Alone; the Unique; the Solitary; the Absolute;
the Perfect, the Exclusive.
-
Allah the
Exalted is the Only Self Reliant; Transcendent, Absolutely
Independent; One upon Whom all without exception are dependant; [112:01-02]
Another resembling Root is
و ح د
1 |
Noun: Masculine Number,
One indicating one person/thing individually; genitive.
(1)2:102(2)2:102(3)2:136(4)2:285(5)3:84(6)3:153(7)4:152(8)7:80(9)9:84(10)9:127(11) 19:98(12)24:21(13)29:28(14)33:40(15)35:41(16)69:47=16
اسم:مجرور- واحد
مذكر |
|
2 |
Noun: Masculine Number
One indicating one person/thing individually; nominative.
(1)3:73(2)4:43(3)5:06(4)9:06(5)15:65(6)72:22(7)89:25(8)89:26(9)90:05=9
اسم:
مرفوع-واحد
مذكر |
|
3 |
Noun: Masculine Number
One indicating one person/thing individually; nominative.
(1)112:04=1
اسم:
مرفوع-واحد
مذكر |
|
4 |
Noun: Masculine Number
One indicating one person/thing individually; nominative.
(1)11:81(2)90:07(3)112:01=3
اسم:
مرفوع-واحد
مذكر |
|
5 |
Noun: Masculine Number
One indicating one person/thing individually; accusative.
(1)12:04=1
اسم:منصوب- واحد
مذكر |
|
6 |
Noun: Masculine Number
One indicating one person/thing individually; accusative.
(1)5:20(2)5:115(3)9:04(4)18:19(5)18:22(6)18:26(7)18:38(8)18:42(9)18:47(10)18:49(11) 19:26(12)24:28(13)33:39(14)59:11(15)72:02
(16)72:07(17)72:18(18)72:20(19)72:26=19
اسم:منصوب- واحد
مذكر |
|
7 |
Noun: Masculine Number
One indicating one person/thing individually; accusative.
(1)18:110=1
اسم:منصوب- واحد
مذكر |
|
8 |
Possessive Phrase: Masculine Number
One, indicating one person/thing individually;
accusative + Possessive pronoun: Second person; masculine; plural; in
genitive state;
with added vowel [ضمة]
for reason of cluster of two
successive vowel-less consonants. (1)2:180(2)5:106(3)6:61(4)63:10=4
الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-واحد مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه |
|
9 |
Possessive
Phrase: Noun: Masculine Number One, indicating one person/thing
individually; nominative + Possessive pronoun: Second person; masculine;
plural; in genitive state. (1)2:266(2)49:12=2
الإِضَافَةُ-اسم:
مرفوع-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه
|
|
10 |
Possessive
Phrase: Noun: Masculine Number One, indicating one person/thing
individually; accusative + Possessive pronoun: Second person;
masculine; plural; in genitive state. (1)18:19=1
الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه |
|
11 |
Possessive
Phrase: Noun: Masculine Number One, indicating one person/thing
individually; accusative + Possessive pronoun: Second person; masculine;
dual; in genitive state. (1)12:41=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مرفوع-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-تثنية مذكر
حاضر في محل جر-مضاف
إليه |
|
12 |
Possessive Phrase: Noun:
Masculine Number One, indicating one person/thing individually;
accusative
+
Possessive pronoun: First person; plural; ; in genitive state.
(1)12:78=1
الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-واحد
مذكر/مضاف
+ نَا: ضمير متصل-جمع
متكلم في محل جر-مضاف
إليه |
|
13 |
Possessive Phrase: Noun: Masculine Number
One, indicating one person/thing individually;
nominative + Possessive pronoun: Third person; masculine; plural; in
genitive state. (1)2:96=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مرفوع-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
14 |
Possessive Phrase: Noun: Masculine Number
One, indicating one person/thing individually;
nominative + Possessive pronoun: Third person; masculine; plural; in
genitive state.(1)16:58(2)43:17=2
الإِضَافَةُ-اسم:
مرفوع-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه
|
|
15 |
Possessive Phrase: Noun: Masculine Number
One, indicating one person/thing individually;
accusative + Possessive pronoun: Third person; masculine; plural; in
genitive state; Vowel sign
ـُ is added
for reason
اجتماع الساكنين of cluster of two
vowel-less consonants. (1)4:18(2)23:99=2
الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه
|
|
16 |
Possessive Phrase: Noun: Masculine Number
One, indicating one person/thing individually;
genitive + Possessive pronoun: Third person; masculine; plural; in
genitive state. (1)3:91=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
17 |
Possessive Phrase: Masculine Number
One, indicating one person/thing individually;
genitive + 6ossessive pronoun: Third person; masculine; plural; in
genitive state. (1)24:06=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
غائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
18 |
Possessive
Phrase: Masculine Number One, indicating one person/thing
individually; genitive + 6ossessive pronoun: Third person;
masculine; plural; in genitive state (1)5:27=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-تثنية
غائب في
محل جر-مضاف إليه |
|
19 |
Possessive Phrase: Masculine Number One, indicating one
person/thing individually; genitive + 6ossessive pronoun: Third
person; masculine; dual; in genitive state. with prolongation
sign. (1)12:36(2)16:76(3)17:23=3
الإِضَافَةُ-اسم:
مرفوع-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-تثنية
غائب في
محل جر-مضاف إليه |
|
20 |
Possessive Phrase: Feminine Number One, indicating one
person/thing individually; nominative + Possessive pronoun:
third person; feminine; dual; in genitive state. (1)2:282(2)2:282(3)28:25(4)28:26(5)49:09=5
الإِضَافَةُ-اسم: مرفوع-واحد
مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-تثنية
غائب في
محل جر-مضاف إليه |
|
21 |
Possessive Phrase: Feminine Number One, indicating one person/thing
individually; accusative + Possessive pronoun: third person; feminine;
plural; in genitive state. (1)4:20=1
الإِضَافَةُ-اسم:
منصوب-واحد
مؤنث/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مؤنث
غائب في
محل جر-مضاف إليه
|
|
22 |
Feminine Number One, indicating one person/thing individually;
accusative/nominative (1)8:07(2)9:52(3)28:27(4)35:42=4
اسم: مرفوع/
منصوب-واحد
مؤنث |
|
23 |
Possessive Phrase: Prefixed Exemplifying Noun "كَ"
+ Noun: Number,
One indicating one person/thing individually; genitive.
(1)33:32=1
الإِضَافَةُ-"كَ"
اسم:
منصوب-/مضاف +
اسم:مجرور- واحد
مؤنث-مضاف إليه |
|
24 |
Prepositional Phrase: Prefixed Preposition + Noun: Masculine Number,
One indicating one person/thing individually; genitive.
(1)38:35(2)92:19=2
جار و مجرور = حرف جر +
اسم:
مجرور-واحد
مذكر |
|
25 |
Prepositional
Phrase + Possessive
Phrase: Prefixed Preposition + Masculine Number One, indicating one person/thing
individually; genitive + 6ossessive pronoun: Third person;
masculine; plural; in genitive state
(1) 18:32=1
جار و مجرور +
الإِضَافَةُ
حرف جر + اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-تثنية
غائب في
محل جر-مضاف إليه |
|
26 |
Prefixed
emphatic particle +Feminine Number
One, indicating one person/thing individually; nominative
(1)74:35=1
لام التوكيد-المزحلقة + اسم: مرفوع واحد-مؤنث |
|
ء خ ذ
Main Page/Home
|