Q. 2 تَفَرْعَنَ He (a man, TA) affected the nature, or disposition, of the فَرَاعِنَة [pl. of فِرْعَوْنُ, and here meaning such as are inordinately proud or corrupt or unbelieving, &c., as were the Pharaohs]. (S, * K, TA.) فَرْعَنَةٌ Cunning; i. e. intelligence, or sagacity; or intelligence mixed with craft and forecast; (S, K, TA;) and pride, haughtiness, or insolence. (TA.) فِرْعَوْنُ [Pharaoh;] the surname of El-Weleed Ibn-Mus'ab, king of Egypt: (S:) or the surname of every king of Egypt: (K:) or it signifies, (K,) or signifies also, (S,) [app. used as a proper name,] anyone inordinately proud or corrupt or unbelieving; (S, K;) insolent and audacious in acts of rebellion or disobedience, or extravagant therein and in wrongdoing: as also فُرْعُونُ and فُرْعَوْنُ; (K;) the last mentioned by IKh, from Fr, and anomalous: (TA:) pl. فَرَاعِنِةٌ. (Msb, K, TA.) It is said in a trad., أَحَدُنَا فِرْعَوْنُ هٰذِهِ الأُمَّةِ [app. meaning One of us is the Pharaoh of this people, or nation]. (S: in one of my copies of the S, أَخَذْنَا and فِرْعَوْنَ.) ― -b2- And [it is said that] الفِرْعَوْنُ signifies The crocodile, (K, TA,) in the language of the Copts. (TA.) الدُّرُوعُ الفِرْعَوْنِيِّةُ Certain coats of mail so called in relation to the فِرْعَوْن [or Pharaoh] of Moses. (Sh, TA.) Credit: Lane Lexicon