1 قَلَّ , It was, or became, few; small, or little, in number, quantity, or amount; scanty. ― -b2- هُوَ يَقِلُّ عَنْ كَذَا He, or it, is smaller than, or too small for, such a thing; syn. يَصْغُرُ. (TA.) ― -b3- قَلَّ لَبَنُهَا Her milk became little, or scanty; she became scant in her milk. ― -b4- قَلَّ خَيْرُهُ [His good things, or wealth, and his beneficence, became few, or little; scanty, or wanting; he became poor; and he became niggardly:] for قِلَّةُ خَيْرٍ signifies “ poverty ” and “ niggardliness. ” (A, TA, in art. حجد.) And It became scanty, or deficient, or wanting, in goodness. ― -b5- قَلَّ He had few aiders: sec an ex. voce فَلَّ. 2 قَلَّلَهُ He made it, or held it, to be little. (Msb.) ― -b2- He showed it, or made it to appear, to be little, in quantity. (TA.) ― -b3- See 4. 4 أَقَلَّهُ He lifted it, or raised it, from the ground; and carried it. (Msb.) ― -b2- أَقَلَّهُ الغَضَبُ (assumed tropical:) Anger disquieted, or flurried, him. (Mj, TA, in art. حمل.) And أُقِلَّ [alone] (assumed tropical:) He was disquieted, or flurried, by anger. (T, TA, in that art.) ― -b3- أَقَلَّ مِنْهُ i. q. ↓ قَلَّلَهُ . (M.) ― -b4- أَقَلَّ He became poor: (S, Msb:) or he had little property. (K.) 5 تَقَلَّلَ (K, art. نزر) It became diminished, or rendered little or small in quantity. (TK, same art.) ― -b2- تَقَلَّلَهُ He saw it, or deemed it, to be little in quantity. (TA.) 10 اِسْنَفَلَّ He was independent, or alone; with none to share, or participate, with him. (TA.) [And اِسْتَقَلَّ بِنَفْسِهِ, the same; or (as shown by an explanation of the act. part. n. in the TA) he managed his affairs, by himself alone, thoroughly, soundly, or vigorously.] And هُوَ لاَ يَسْتَقِلُّ بِهٰذَا He is not able [by himself] to do this. (TA.) ― -b2- اِسْتَقَلَّ He was independent of all others; absolute. ― -b3- اِسْتَقلَّ He (a man) rose, or raised himself, with a burden: (JK:) and a bird in his flight. (JK, K.) ― -b4- اُسْتُقِلَّ غَضَبًا He (a man) became affected with a tremour, or trembling, by anger. (JK.) ― -b5- اِسْتَقَلَّ بِالشَّىْءِ i. q. اِسْتَبَدَّ بِهِ. (TA in art. حكر.) ?? ذ Poverty: see an ex. in a verse cited voce طَلَّاع. قُلُّ بْنُ قُلٍّ : see ضُلُّ. قُلَّةٌ The top, or highest part, of a mountain, &c. (S, K.) ― -b2- The top of the head and hump. (K.) See a verse cited voce ظِلٌّ. ― -b3- قلتانِ [app. قُلَّتَانِ, or rather قَلْتَانِ, from قلت] The hollows of the two collar-bones (الترقوتان). (TA, art. ترب.) قِلَّةٌ [Paucity; smallness; littleness; scantiness; want of due amount of anything: as in قِلَّةُ مُبَالَاةٍ want of due care: or this phrase signifies want of care: also fewness: for] قِلَّةٌ sometimes signifies i. q. عَدَمٌ. (Mgh in art. حفَظ.) ― -b2- قِلَّةٌ may often be well rendered Lack. قَلِيلٌ Few; small, or little, in number, quantity, or amount; scanty. ― -b2- A small quantity, or quantum, or number, مِن مَالٍ وَغَيْرِهِ of property, or cattle, &c. ― -b3- قَلِيلُ الخَيْرِ: [see art. خير, where an explanation is given equivalent to عَادمُ الخَيْرِ: and in like manner] قَلِيلُ الخَيْرِ is used to signify Not making use of oaths at all. (Mgh in art. حفظ.) It may be well rendered Lacking, or destitute of, good, or wealth; as well as having little thereof: it generally means having little, or no, wealth, or good; or lacking, or destitute of, goodness or good things. ― -b4- قَلِيلٌ: see مَطَّرِدٌ. ― -b5- Possessing little, or possessed in a small degree, of anything. قَلِيلَةٌ as a subst., Little: see كَثِيرَةٌ. أَقَلُّ مَالًا وَوَلَدًا Possessing, or possessor, of less than another in respect of wealth and children: see an ex. (from the Kur xviii. 37) in art. ف. مُسْتَقِلٌّ A writing on a particular, peculiar, or special, subject. ― -b2- رِسَالَةٌ مُسْتَقِلَّةٌ A monograph. See also a verse cited voce غَتْمٌ. ― -b3- مَعْنًى مُسْتَقِلٌّ بِهِ An independent meaning. Credit: Lane Lexicon