Root: ذ ك ر
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 292
b) No of constructions: 105
The basic perception infolded in it is to save and preserve something in
the memory i.e. to retain an idea and perception about a thing in the
memory.
Anything which is saved and stored/recorded/written in the memory
becomes a source of reference, a link that can be retrieved or recalled.
Any thing which is retrieved or recalled from the safe storage/memory is
for reviewing/ visualizing and for narration to others.
02:40,47,122; 5:11,20;14:06;33:09,41;35:03
=9
2:63,203,231;3:103;5:04,07;7:171;8:45;62:10
=9
2:114;24:36=2
2:152=1
2:152=1
with fa in the beginning: 2:198,200,239; 4:103;22:36 =5
2:198=1
2:200=1
2:200;18:70,83;20:99,113[Qur'aan];21:48
[Torat];33:41;37:3,168;65:10;77:05=11
2:221; 14:25;28:43,46,51;39:27;44:58
=7
2:235=1
2:269;3:07;80:04=3
2:282=1
3:36; 53:21=2
3:41,7:205;18:24;19:16,41,51,54,56;38:17,41;38:45,48;46:21=13
3:58;21:105=2
3:135;26:227=2
3:191,4:142;6:138;37:13;74:56 =5
3:195;4:124;16:97;40:40;49:13=5
4:11=1
4:176=1
5:13,14;6:44;7:165;25:73;32:15;37:13=7
5:91;21:42;24:37;38:32;39:22,23;43:36;62:09;63:09;72:17=10
=100
5:110=1
6:68;44:13[for
Qur''an];51:55;87:09;89:23=5
6:69,90;7:02[for
Qur'aan];11:114,120;21:84;26:209;29:51;38:43;40:54;50:08;74:31=12
6:70;51:55=2
6:80;32:04;40:58 =3
6:118,19;8:02;22:35;39:45,45;47:20=7
6:121=1
6:126;7:26,130;8:57;9:126;16:13 =6
6:139=1
6:143,144=2
6:152;7:03,57;10:03;11:24,30;16:17,90;23:85;24:01,27;27:62;37:155;45:23;51:49;56:62;69:42
=17
7:63,69;12:104;21:50;36:69; 38:49,87; 68:52;81:27=9
7:69,74,86;8:26 = 4
7:69,74
=2
7:201=1
10:71=1
11:114=1
12:42=1
12:42;58:19=2
12:45=1
12:85=1
13:19;20:44;35:37;39:09;40:13;79:35;89:23=7
13:28,28;21:36=3
14:05=1
14:52=1
15:06;38:08;54:25=3
15:09;16:44;25:18;36:11;43:05;68:51 ;92:03=7
202
16:43;21:07,105;25:29;38:01[Qur'aan]=4
17:41;25:50=2
17:46=1
18:28;53:29=2
18:57;32:22=2
18:63=1
18:101;20:42,124;23:110;38:08=5
19:02;21:24,24=3
19:67;21:36=2
20:03;56:73;69:12;73:19=4
20:14=1
20:34=1
21:02;26:05=2
21:10=1
21:60=1
22:28=1
22:34=1
22:40=1
23:71=1
23:71=1
25:62=1
26:165=1
29:45=1
33:21;87:15=2
33:34=1
33:35=1
33:35=1
36:19=1
35:37=1
38:29=1
38:46=1
39:21;50:37=2
40:44=1
41:41=1
42:49=1
42:50=1
43:13=1
43:44=1
47:18=1
50:45;52:29;87:09;88:21=4
53:45;75:39;92:03=3
54:15,17,22,32,40,51=6
54:17,22,32.40=3
57:16=1
69:48=1
73:08;76:25=2
74:49=1
74:54;76:29;80:11=3
74:55;80:12=2
76:01=1
79:43=1
87:10=1
88:21=1
90:04=1
94:04=1
-Imperative; plural;
masculine; second person "You people remember/recall/save in
memory/narrate to others"
[2:40,47,122]
O you the posterity of
Iesraa'eel! Recall the special favour which I bestowed upon you people,
Verbal noun of
and . It is used
for mentioning or referring to some thing frequently, more seriously and
vigorously.