|

Verbal sentence
Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative
evident by "نَ"; and [و] Subject Pronoun: Third Person; plural;
masculine; nominative, it is referent to people mentioned in Ayah 2:8 -
the Imposter believers; مصدر شَعُورٌ-نَصَرَ-يَنْصُرُ Verbal
Noun.
Root: ش ع ر
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكر غائب
Recurrence:
(1)2:09(2)2:12(3)3:69(4)6:26(5)6:123(6)7:95(7)12:15(8)12:107(9)
16:21(10)16:26(11)16:45(12)23:56(13)26:202(14)27:18(15)27:50
(16)27:65(17)28:09(18)28:11(19) 29:53(20)39:25(21)43:66=21
 


-
They seek
by contrary to fact verbal
assertion to
beguile Allah the Exalted and to convince those
have heartily believed
[the Messenger and Grand
Qur'aan].
-
-- However, in fact they deceive none
by
false declaration of belief
except their
own selves;
-
And they analyze not to realize-perceive this fact
[since do not see beyond their
selfish stakes] --. [2:09]
|