The text of languages is typically divided into three categories: word; phrase; and sentence.
Semantics is the study of how meaning in language is created by the use and interrelationships of words, phrases and sentences.
The Author of the Book is narrating to us an event; and the word choice conveys to us that it has happend and is an accomplished matter, according to His information and knowledge.
The happenings and events of the Day of Resurrection and life in Hereafter are mostly described in past/perfect tenses.
We can visualize and watch by recalling only those events which have since happened and are the part of our memory. That we take as infallible fact.
First word is third person masculine singular perfect verb. Its subject is the definite noun: The Messenger and refers to identified specific person Muhammad sas.
The next sentence is its object; what he did say.
اتَّخَذُوا : Verb: Perfect; third person; plural; masculine; [Form-VIII]; [و] Subject pronoun, in nominative state; مصدر-اِتِّخَاذٌ verbal noun.
This verbal sentence is the Predicate of Verb-like particle. Its Form tells us that they did it diligently, purposely [not naively or ignorantly]. The subject of verb refers back to collective noun: Nation in the Possessive Phrase "My Nation".
The object of Verb is "This Qur'aan".
Last word given in image is Passive Participle: indefinite; masculine; singular; accusative; [هُجْرٌ Verbal noun] The passive participle signifies the agent affected by the action implied in the participle. Or it signifies a state or effect resultant from the action implied in the participle.
It is in accusative state which renders it as the circumstantial clause-a state in which the Grand Qur'aan was purposely held by "My nation".
I need not say that purposely holding and abandoning cannot be the collocates in a sentence about the same object.