In Grand Qur'aan other Roots with first two letters
ظ ھ
None
Lane
Lexicon
|
|
Root: ظ ھ
ر
Words from this Root in the Grand Qur'aan:
a) Total occurrences: 59
b) No of constructions: 39
Nouns: 23 Recurrence: 33 Verb: 16
Recurrence: 26 [Form-I: 10; Form-III: 6; Form IV: 7; Form VI: 3]
[It was, or became, outward, exterior, external, extrinsic,
or exoteric: and hence,] it appeared; became apparent, overt,
open, perceptible or perceived, manifest, plain, or
evident;
Attributive names/adjectival descriptions
give further information, insight and knowledge about the thing or
person introduced by a Personal Name-Proper Noun. These
are complimentary in nature and help acquaint others about the
inner-self [بَاطِن] of the named object or person/being. Every person
and thing/object has two aspects; the one evidently apparent [ظَاهر]
notwithstanding whether or not it is in the range of focus of someone,
and the other is the inner-self, hidden, infolded, not apparent but
invisibly embedded therein: بَاطِن.
The evidently apparent [ظَاهر]
is the reflection of the fact of existence, and its cognition and reference is
by the Name. The
pursuit-journey of knowledge is from cognition of existence/Name towards
knowing and perceiving the inner-self [بَاطِن] of that which exists and
its relationships and equations with all that exists. We cannot have the
absolute knowledge of anything and person/being unless we know its/his
inner-self [بَاطِن], after its cognition, introductory knowledge of its
Name.
Once we know the inner-self,
all that is secreted, hidden and its relationships with everything else,
we know that thing and Person in near absolute sense. Thereupon,
it or He becomes more visible and apparent than the shining Sun in a
bright day, even without being in visual sight—the
[ظَاهر]
aspect of Him. Therefore,
we know Him/him with such conviction, which is the absolute-exalted end
of the knowledge. This type of knowledge,
with reference to personalities, can be attained only about two,
Allah, Ar'Reh'maan the Exalted; and Muhammad Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam—the
mercy Personified, since the: بَاطِن of
both is quite extensively visible to us all around, and through the
courtesy of Grand Qur'aan.
Contra
Root:
ب ط ن








 

 
-
O those people/you, who self
proclaim to have
accepted-become believers, listen;
-
The Men and Women who
are under control and in submission to you people-House Servants
should make it a habit to seek prior permission and appointment of
you people;
-
Likewise, those
amongst you-in household who have not yet crossed over to
puberty: age of experiencing wet dream;
-
This restriction are
for three points in
time—
-
These three periods
in time are: before performing the Protocol of Servitude and
allegiance of
True Dawn to Sun Rise;
-
The second time is at Mid-day-Noon of Noon selected by you people for laying
of clothes [from your
back-lower area];
-
And third is after
the
Ass-sa'laat:
Protocol of Servitude and allegiance of darkened Night.
-
These three timings
of
"Privacy-Sex" are exclusive occasions for you people-married couples.
-
There is no harm and
constraint for you people and for them
[restrained to disturb privacy] after these three timings,
-
that they are
frequent visitors for you, some of you visiting others in the house.
-
Note that in such
simple manner Allah the Exalted succinctly and distinctly elaborates
the Unitary Verbal Passages for you people.
-
Remain cognizant; Allah the Exalted is
the Fountain and Setter of knowledge-science of
visible and invisible domains, realities. considerations;
and the Infinitely Just Supreme Administrator of the
created realm.[24:58]
Nouns
| 1 |
Active Participle: Definite; Singular; Masculine;
nominative; ( مصدرظُهُورٌ Verbal Noun).
(1)57:03=1
اسم فاعل:معرفہ
باللام-مرفوع-واحد
مذكر |
|
| 2 |
Noun:
Definite; feminine;
singular; genitive. (1)24:58=1
اسم
:معرفہ باللام-مجرور-واحد
مؤنث |
|
| 3 |
Prepositional
phrase: بـِ
Inseparable Preposition
+ Active Participle: Indefinite; masculine;
Singular; genitive; ( مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun).
(1)13:33=1
جار و مجرور = بِ حرف جر +
اسم فاعل:مجرور-واحد
مذكر |
|
| 4 |
Active
Participle: Indefinite; masculine; Singular; accusative; ( مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun). (1)6:120=1
اسم فاعل:منصوب-واحد
مذكر |
|
| 5 |
Active
Participle: Indefinite; masculine; Singular; accusative; ( مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun)
(1)18:22(2)30:07=2
اسم فاعل:منصوب-واحد
مذكر |
|
| 6 |
Active
Participle: Indefinite; Feminine;
Singular; accusative; ( مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun)
(1)31:20(2)34:18=2
اسم فاعل:منصوب-واحد
مؤنث |
|
| 7 |
Possessive
Phrase: Active Participle: Definite; Singular; masculine; accusative +
Possessive Pronoun: Third Person; Singular; Masculine, in genitive
state; ( مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun) (1)57:13=1
الإِضَافَةُ-اسم فاعل:منصوب-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر
غائب في محل جر-مضاف
إليه |
|
| 8 |
Active Participle:
Indefinite; sound plural; masculine; accusative;
[ مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun]
(1)40:29(2)61:14=2
اسم فاعل:
منصوب یا مجرور
-جمع
سالم
مذكر |
|
| 9 |
Possessive
Phrase: Noun:
Definite;
singular; masculine;
accusative + Possessive pronoun: Second person; singular; masculine;
in genitive state.(1)94:03=1
الإِضَافَةُ-اسم: منصوب-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكر حاضر/مخاطب
في محل جر-مضاف إليه |
|
| 10 |
Possessive Phrase: Noun:
Definite;
singular; masculine;
genitive + Possessive pronoun:
Third
person; masculine; singular;
in genitive state.(1)42:33=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكرغائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
| 11 |
Possessive Phrase: Noun:
Definite;
singular; masculine;
genitive + Possessive pronoun:
Third
person; masculine; singular;
in genitive state.
(1)84:10=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مذكرغائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
| 12 |
Possessive
Phrase: Noun:
Definite;
singular; masculine;
genitive + Possessive pronoun:
Third
person; feminine; singular;
in genitive state.(1)35:45=1
الإِضَافَةُ-اسم:
مجرور-واحد
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد
مؤنثغائب
في محل جر-مضاف إليه |
|
| 13 |
Noun/adverbial:
Indefinite;
singular; masculine;
accusative (1)11:92=1
اسم/ظرف:
مجرور-واحد
مذكر |
|
| 14 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; genitive
+ Possessive pronoun:
Second
person; plural; masculine, in genitive
state. (1)6:94=1
الإِضَافَةُ
=
اسم: مجرور-جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع
مذكر
حاضر في محل جر-مضاف إليه |
|
| 15 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; genitive
+ Possessive pronoun: Third person; singular;
masculine, in genitive
state. (1)43:13=1
الإِضَافَةُ
=
اسم: مجرور-جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد مذكر
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
| 16 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; genitive
+ Possessive pronoun: Third person; singular; feminine, in genitive
state. (1)2:189=1
الإِضَافَةُ
=
اسم: مجرور-جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد مؤنث
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
| 17 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; nominative
+ Possessive pronoun: Third person; singular; feminine, in genitive
state.(1)6:138=1
الإِضَافَةُ
=
اسم:
مرفوع -جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-واحد مؤنث
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
| 18 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; genitive
+ Possessive pronoun: Third person; plural; masculine, in genitive
state. (1)2:101(2) 3:187(3)6:31(4)7:172(5)21:39=5
الإِضَافَةُ
=
اسم: مجرور-جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع مذكر
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
| 19 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; nominative
+ Possessive pronoun: Third person; plural; masculine, in genitive
state. (1)9:35=1
الإِضَافَةُ
=
اسم:
مرفوع -جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-جمع مذكر
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
| 20 |
Possessive
Phrase: Noun: definite; singular;
masculine; nominative
+ Possessive pronoun: Third person; dual; masculine, in genitive
state. (1)6:146=1
الإِضَافَةُ
=
اسم:
مرفوع -جمع
مذكر/مضاف
+ ضمير متصل-تثنية مذكر
غائب في محل جر-مضاف إليه |
|
| 21 |
Adjective resembling participle on فَعِيْلٌ
measure: Indefinite; Singular; Masculine; genitive.
(1)34:22=1
الصفة المشبهة:-مجرور-واحد
مذكر |
|
| 22 |
Adjective
resembling participle on فَعِيْلٌ
measure: Indefinite; Singular; Masculine; Nominative.
(1)66:04=1
الصفة المشبهة
: مرفوع-واحد-مذكر |
|
| 23 |
Adjective
resembling participle on فَعِيْلٌ
measure: Indefinite; Singular; Masculine; accusative.
(1)17:88(2)25:55(3)28:17(4)28:86=4
الصفة المشبهة:-منصوب-واحد
مذكر |
|
Verbs Form-I
| 1 |
Verb: Perfect; Third person; singular; masculine;
Subject pronoun hidden; مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun. (1)6:151(2)7:33(3)9:48(4)24:31(5)30:41=5
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:ضمير مستتر جوازاً
تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب |
|
| 2 |
Verb: Imperfect;
Third person; plural;
masculine; Mood: Jussive by Condition Particle, evident by
elision of
نَ; and [و]
Subject Pronoun, nominative state; مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun. (1)9:08(2)18:20(3)24:31=3
فعل مضارع مجزوم
و علامة جزمه حذف النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب |
|
| 3 |
Verb: Imperfect; Third person; plural;
masculine; Mood: Indicative evident by نَ;
and; [و] Subject
Pronoun, nominative state;مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun.
(1)43:33=1
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب |
|
| 4 |
Verb: Imperfect;
Third person; plural;
masculine; Mood: Subjunctive by Particle, evident by
elision of
نَ; and [و]
Subject Pronoun, nominative state; Object Pronoun: Third person;
singular; masculine, in accusative state; مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun. (1)18:97=1
فعل مضارع منصوب
بأن
و علامة جزمه حذف النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-والألف-فارقة/جمع
مذكرغائب
ضمير متصل مبنى على الضم واحد مذكرغائب فى محل نصب
مفعول به |
|
Form-III
| 1 |
Verb:
Imperfect;
Second Person; Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by
"نَ"; [Form-III]; و
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-مُظَاهَرَةٌ
و ظِهَارٌٌ
Verbal Noun. (1)33:04=1
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرحاضر/باب
مفاعلة |
|
| 2 |
Verb: Perfect; Third person; plural; masculine;
[Form-III]; [و] Subject Pronoun,
in nominative state;
مصدر-مُظَاهَرَةٌ Verbal noun.
(1)60:09=1
فعل ماضٍ
مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعلوالألف-فارقة/جمع
مذكرغائب باب مفاعلة |
|
| 3 |
Verb: Perfect; Third person; plural; masculine;
[Form-III]; [و] Subject Pronoun,
in nominative state;
Suffixed Object Pronoun: Third person; plural; masculine, in accusative
state; مصدر-مُظَاهَرَةٌ Verbal noun.
(1)33:26=1
فعل ماضٍ
مبنى على الضم لاتصاله بواو الجماعة/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعلوالألف-فارقة/جمع
مذكرغائب باب مفاعلة
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به
/ جمع مذكر غائب |
|
| 4 |
Verb: Imperfect;
Third person; plural;
masculine; [Form-III];
Mood: Jussive by Jussive Particle, evident by
elision of نَ; and [و]
Subject Pronoun, nominative state;
مصدر-مُظَاهَرَةٌ
و ظِهَارٌٌ
Verbal Noun.. (1)9:04=1
فعل مضارع مجزوم بلم
و علامة جزمه حذف النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل
الألف-فارقة/جمع
مذكرغائب باب مفاعلة |
|
| 5 |
Verb: Imperfect; Third person; plural;
masculine; Mood: Indicative evident by نَ;
[Form-III]; [و] Subject
Pronoun, nominative state;مصدرظُهُورٌ
Verbal Noun.
(1)58:02(2)58:03=2
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-
ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرغائب باب مفاعلة |
|
Form-IV
| 1 |
Verb: Perfect; Third Person; Singular; Masculine;
active; [Form-IV]; transitive; Fronted Object Pronoun: Third person;
singular; masculine, in accusative state; مصدر
إِظْهَارٌVerbal noun. (1)66:03=1
فعل ماضٍ
مبني على الفتح/الفاعل:صيغة:-واحد
مذكرغائب/باب افعال
ضمير متصل مبنى على الضم في محل نصب مفعول به-واحد
مذكرغائب |
|
| 2 |
Verb:
Imperfect;
Second Person; Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by
"نَ";
[Form-IV]; و
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-إِظْهَارٌٌ
Verbal Noun. (1)30:18=1
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرحاضر/باب
افعالَ |
|
| 3 |
Prefixed particle of Purpose/Explanation +
Verb: Imperfect; Third person; masculine;
singular; Mood: Subjunctive;
[Form-IV]; Subject pronoun hidden +
Object Pronoun: Third person; singular; masculine,
in accusative state; مصدر
إِظْهَارٌ Verbal
noun. (1)9:33(2)48:28(3)61:09=3
لِ:حرف جرللتعليل+ فعل مضارع منصوب
بأن مضمرة بعد اللام و علامة نصبه الفتح/باب افعال
الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب /ضمير متصل مبنى على الضم واحد مذكرغائب فى محل نصب
مفعول به |
|
| 4 |
Verb: Imperfect; Third person; masculine;
singular; Mood: Subjunctive;
[Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر
إِظْهَارٌ Verbal
noun. (1)40:26=1
فعل مضارع
منصوب بأَنْ/الفاعل
ضمير مستتر فيه--أَنتَ/واحد
مذكر-حاضر-باب افعال |
|
| 5 |
Verb: Imperfect; Third person; masculine;
singular; Mood: Indicative;
[Form-IV]; Subject pronoun hidden; مصدر
إِظْهَارٌ Verbal
noun. (1)72:26=1
فعل مضارع مرفوع بالضمة--الفاعل:ضمير
مستتر جوازاً تقديره:هُوَ-واحد
مذكرغائب-باب افعال
|
|
Form-VI
| 1 |
Verb: Perfect; Third person; dual; masculine;
[Form-VI], [الف]
Subject pronoun, in nominative state;
مصدر-تَظَاهُرٌٌ
Verbal Noun. (1)28:48=1
فعل ماضٍ
مبني على الفتح-باب تفَاْعَل
/الالف-الف الاثنين
ضمير مبنى على السكون فى محل رفع فاعل-تثنية مذكرغائب
Verb: Imperfect; second person; dual;
feminine; [Form-VI];
Mood: Jussive by Condition Particle; [الف]
Subject Pronoun, nominative state;
مصدر-تَظَاهُرٌٌ
Verbal Noun.
(1) 66:04=1
فعل مضارع
مجزوم بِإِنْ
و علامة جزمه حذف النون/الف
الاثنين ضمير مبنى على السكون فى محل رفع
فاعل-تثنية مؤنث
حاضر/تفاعل
|
|
| 2 |
Verb:
Imperfect;
Second Person; Plural; Masculine; Mood: Indicative evident by
"نَ"; First "تَ"
is dropped-[Form-VI] + و
Subject Pronoun in nominative state; مصدر-تَظَاهُرٌٌ
Verbal Noun. (1)2:85=1
فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و-ضمير
متصل في محل رفع فاعل-جمع
مذكرحاضر/باب
تفاعل |
|

ع
ب ء
Main Page/Home
|