Verbal sentence

they realize - perceive

 Verb: Imperfect; Third person; plural; masculine; Mood: Indicative evident by "نَ"; and [و] Subject Pronoun: Third Person; plural; masculine; nominative, it is referent to people mentioned in Ayah 2:8 - the Imposter believers; مصدر شَعُورٌ-نَصَرَ-يَنْصُرُ  Verbal Noun. Root: ش ع ر

 فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكر غائب


(1)2:09(2)2:12(3)3:69(4)6:26(5)6:123(6)7:95(7)12:15(8)12:107(9) 16:21(10)16:26(11)16:45(12)23:56(13)26:202(14)27:18(15)27:50 (16)27:65(17)28:09(18)28:11(19) 29:53(20)39:25(21)43:66=21

First occurrence:

  • They seek by contrary to fact verbal assertion to beguile Allah the Exalted;


  • And to deceptively convince those have heartily believed [the Messenger and Grand Qur’ān].


  • -- However, in fact they deceive none by false declaration of belief except their own selves;

  • And they analyze not to realize-perceive this fact [since do not see beyond their selfish stakes] --. [2:09]



  • Beware; the fact is that they are truly the distorters - creators of disorder - imbalances - spreaders of wicked unsound ideas

  • While they intend not to recognize it. [2:12]