Verbal sentence -

Dependent clause since subject pronoun is referent to antecedent entity

Verb: Imperfect; Third person; masculine; plural ; Mood: Indicative; [Form III];  [و]  Subject Pronoun, in nominative state; مصدر مُخَادَعَةٌ Verbal Noun.

  فعل مضارع مرفوع بثبوت النون/و- ضمير متصل في محل رفع فاعل-جمع مذكر غائب/باب فَاْعَلَ

Recurrence:  (1)2:09(2)4:142=2

  • They seek by contrary to fact verbal assertion to beguile Allah the Exalted;


  • And to deceptively convince those have heartily believed [the Messenger and Grand Qur’ān].


  • -- However, in fact they deceive none by false declaration of belief except their own selves;

  • And they analyze not to realize-perceive this fact [since do not see beyond their selfish stakes] --. [2:09]



  • Indeed the Muna'fi'qeen: Impostor Believers seek by contrary to fact verbal proclamation to beguile Allah the Exalted;


  • While the fact is that He the Exalted just outwits them by letting them engulfed in their deceptive perception by leaving them as discarded/condemned.


  • And when they get up to join the Ass-sa'laat congregation

  • They stand reluctantly and irritant with heavy heart.

  • They just stand for feigning to people that they are believers.

  • And they do not remember Allah the Exalted except occasionally. [4:142]


Progressive number of grammatical units: =  2 =