Are you people seeking replacement


Prefixed interrogative particle + Verbal sentence: Verb: Imperfect; Second person; plural; masculine; Mood: Indicative; [Form-X] + [و] Subject pronoun in nominative state; مصدر-اِسْتِبْدَالٌ Verbal noun

Root: ب د ل

Solitary occurrence: (1)2:61=1

  • Keep tracing the past; when you people said: "O Mūsā, we might no more tolerate one kind of meal

  • Therefore, beseech your Sustainer Lord for us that He should cause-arrange for us that which the Earth grows

  •  Its vegetable-herbs, and its cucumbers, and its grains, and its lentils, and its onions."

  • He (Mūsā alahissalam) said; "Are you people seeking replacement which is inferior in place of that which is better one?

  • [Okay] Go you down to a city, whereby there is certainly for you that which you have asked".

  • Beware, dependence - subjugation - remaining under-patronage and disdain - contemptibility is struck upon them as distinguished feature.

  • And they have made their selves liable to criminal cognizance - arrest by decree of Allah the Exalted.

  • This eventuality is because they persistently refused to accept the Aa'ya'at: Verbal passages of the Book of Allah the Exalted

  • And this eventuality is because they kept indulging in character assassination of: the Chosen and elevated Allegiants of Allah the Exalted by contrary to fact slanderous and libellous statements to distance them from people's reverence

  • This attitude was because they did not accept the Word and purposely kept transgressing and going beyond prescribed limits. [2:61]