Interrogative particle + Verb: Imperfect; First person; plural; Mood:  Indicative; [نَحْنُ] Subject pronoun hidden; [Form IV]; مصدر-اِيمانٌ Verbal Noun.

  الهمزة-للاستفهام + فعل مضارع مرفوع بالضمة /الفاعل ضمير مستتر فيه-نَحْنُ-جمع  متكلم/باب افعال


 (1) 2:13(2)23:47(3)26:111=3
  • Moreover, when it was said to them, Muna'fi'qeen: Impostor believers,

  • "You people incline to accept likewise as other people have heartily accepted."

  • They replied: "Should we accept likewise as the Fools have accepted?"

  • No, the fact is that they themselves are truly the Fools []

  • Since they aspire not gaining knowledge [under duality of thought to retain association with Non-believing Jews]. [2:13]


  • Thereby, [of difference of opinion on demonstration of signs] they said amongst themselves, "Should we believe for two human beings like us


  • While their nation are for us slaves-subjects?" [23:47]


  • They the ruling elite replied, "Should we believe for you

  • While only they have followed you who are vilest - riffraff among us." [26:111]