Qur’ān as facilitator for reading, comprehending and thereby translating it.

Proclamation of Allah the Exalted: Qur’ān is rendered facilitative for learning and comprehension by its transcription in Arabic: the language of our guide lord Muhammad Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam, and sons of soil of Arabian Peninsula.

Which text is the best for reading pleasure? Reading involves visual fixation on successive locations across the page or screen. The par excellence text is therefore that which might control saccades: rapid jerk-like movements of the eyes that direct the gaze to a new location and redeploy the region of high visual acuity centered on the fovea. Allah the Exalted and the infinitely knowledgeable have informed:

  • Thereby, for reason of its universality and permanence, Our Majesty have certainly rendered it (Qur’ān) facilitative for reading and comprehending by transcribing it in the mother tongue - dialect of you (Muhammad [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam]).

  • The purpose of rendering it facilitator is that you the Messenger might give glad tidings-guarantee on the strength of it (Qur’ān) to those who sincerely endeavour to attain salvation

  • And so that you the Messenger may admonish with it (Qur’ān) the excessively argumentative people. [19:97]

  • Thereby, for reason of its universality and permanence, Our Majesty have certainly rendered it (Qur’ān) easy, open and facilitator for reading and comprehension by transcribing it in the mother tongue - dialect of you Muhammad [Sal'lallaa'hoalaih'wa'salam]

  • The purpose of rendering it facilitator is that people might at their own sincerely comprehend, make their selves enlightened, recall and relate it. [44:58]

  • Know the certain fact: Our Majesty have simplified-rendered the Qur’ān easy, open and facilitative for reading, comprehension and saving in memory to recall, take lesson and to relate.

  • Thereat, is there one who consciously and purposely saves it in memory, comprehends and recalls to mention-takes lesson and admonition? [54:17;22;32;40]

Reading text is a complex cognitive process of decoding symbols in order to construct or derive meaning in written text. Reading comprehension is defined as the level of understanding of a text. This understanding comes from the interaction between the words that are written. Proficient reading depends on the ability to recognize words quickly and effortlessly.

Reading involves visual fixation on successive locations across the page or screen. Fixation or visual fixation is the maintaining of the visual gaze on a single location. Reading is an intensive process in which the eye quickly moves to assimilate text. Very little is actually seen accurately. Around the fixation point of gaze only four to five letters are seen with 100% acuity. Please revisit the aforementioned Ayahs-Verbal Unitary Passages of Qur’ān. Did you notice that there is no fixation point of gaze where there are more than five letters on a single location? 

The text of Qur’ān is superbly arranged with choice of such words that the fixation point of gaze has only four to five letters. Where there is a cluster of more than five letters the syllable system of Arabic, and provision of added vowel between boundaries of words with consecutive vowel-less consonants, helps retain 100% acuity at every fixation point of gaze. Thereby the text of Qur’ān controls the saccadic eye movements of the reader to subserve vision by redirecting the visual axis to a new location.

It is necessary to understand visual perception and eye movement in order to understand the reading process. [Visual perception is the ability to interpret the surrounding environment by processing information that is contained in visible light. Eye movement in reading involves visual processing of words.  Eyes do not move continuously along a line of text, but make short rapid movements (saccades) intermingled with short stops (fixations).] Visual fixation is never perfectly steady: Fixation eye movement occurs involuntarily. Humans also do not appear to fixate on every word in a text, but instead fixate to some words while apparently filling in the missing information using context. The notable exception is being in smooth pursuit.

Grand Qur’ān tells us that its Aa'ya'at: verbal unitary passages were written on papers and were in circulation when it was communicated; and that its text needs to be carefully listened and seen with eyes. Grand Qur’ān informs about those who used their gaze in smooth pursuit of the text scattered on the page.

  • And the sincere allegiants of Ar'Reh'maan the Exalted are they who when reminded by mentioning the Aa'ya'at: Verbal Unitary Passages of their Sustainer Lord:

  • They used not to behave - react upon them in a state of deafness and blindness. [25:73]


Deafness relates to listening in which ear's audibility plays the major role; and blindness relates to eyes that act as seeing instrument. We should emulate utilizing both faculties simultaneously to quickly grasp and understand Arabic and comprehend what has been said in its Aa'ya'at. We will soon find that the act of seeing the Arabic text plays a major role in making the learning process easy and rapid for non-natives.

Smooth pursuit eye movements allow the eyes to closely follow a moving object. Grand Qur’ān is made facilitative to read and comprehend. The choice of words and their arrangement controls the rapid jerk-like movements of eye balls and smoothly pushes forward gaze to the next point of fixation. The text of Qur’ān is the only text that facilitates humans in smooth pursuit of its moving text. The words of its text are also like moving objects on the page. The consonants are followed by "moves"-حَرَكَاْتٌ  [three Short vowels] facilitating the reader for smooth pursuit. And so serve the case endings on the boundaries of words.

Allah the Exalted has emphatically proclaimed and reiterated four times in exactly same words in four different Ayahs that the Grand Qur’ān is certainly made easy for readers to learn, comprehend and conveniently retain in memory. Anti-Qur’ān conjectural and opinionated propaganda is equally wide-spread suggesting that it as difficult to learn and by conditioning its learning with acquiring of so called this and that number of "knowledge-s". Those who propagate that Qur’ān is difficult to learn and comprehend are guilty of contradicting the emphatic declaration of Allah the Exalted.

Let us simply forget and try to delete from our memory all those myths and wide-spread false propaganda which contradicts the above stated fact of simplicity in learning and comprehending text of Grand Qur’ān. Can you point out to me a text in any language of the world, comprising of about 80,000 words, which is such that we might attain the skill to identify all its words as particles, nouns and verbs in just an hour? You will never be able to answer me. However, I can tell you one such text. It is of the Grand Qur’ān. You can learn to visually identify its nouns and verbs without consulting a dictionary in an hour or so by just memorizing a dozen particles. And in another short span of time you can acquire the skill to visually recognize effortlessly all its phrases: prepositional, possessive and adjectival, because the indicators are very prominent and simple for learning and retention in procedural - non declarative memory. And we know that recognizing words and clauses in context accelerates the reader's comprehension and costs less effort. This actually makes reading far more pleasurable because less work is required to understand the text.

  Best Method of learning: Grammar-Translation